Translation of "一个分支" to English language:
Dictionary Chinese-English
一个分支 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
这一统一进程有两个分支 | This process of unification has two branches. |
其中一个大的分支是英语 | A large fraction of it is in English. |
这是该分支的第一个版本 | This is the first revision of the branch. |
我们的第一个分数 4 9 是多少分支180 | So, our first fraction, 4 9, is what over 180? |
这是一个有别于人类形式的分支 | It's a branching off from the human form. |
将工作副本切换到另外一个分支Name | Switch given working copy to another branch |
合并本地和另外一个分支的更改Name | Merge changes between this and another branch |
分布最广的是全球救济基金会 在20个国家有分支 国际福利基金 在18个国家有分支 哈拉曼 在13个国家有分支 | The most widespread were Global Relief Foundation, present in 20 States, Benevolence International Foundation, present in 18, and Al Haramain, present in 13. |
我们已经 从一个起源 开始分支了多长时间 | How long have we been divergent from each other? |
合并两个分支的更改 | Merge changes between two branches |
7. 促进分支机构和强制执行分支机构在工作中应相互配合 相互合作 在具体判断确有必要时 委员会主席团可指定一个分支机构的一名或几名成员在无表决权的基础上为另一个分支机构的工作贡献力量 | The facilitative branch and the enforcement branch shall interact and cooperate in their functioning and, as necessary, on a case by case basis, the bureau of the Committee may designate one or more members of one branch to contribute to the work of the other branch on a non voting basis. |
这些国家一个接着一个分裂 分离 兴盛 衰落 变得支离破碎 但同样的故事仍然在上演 | Country after country is splitting, seceding, succeeding, failing and it's all getting very fragmented. And this has not stopped. |
一旦能获得资金 方案将在西岸盖基利阿开设另两个分支机构 以及在大马士革开设第二个分支机构 | As soon as funding can be secured, the programme will open another two branch offices in Qalqilia in the West Bank and a second branch office in Damascus. |
此外 环境署将提交一份季度项目开支账目 列明每一个分项目承付的开支 | In addition UNEP will submit a quarterly project expenditure account showing expenditures incurred for each sub project. |
(c) 应当为155个基本分类确定国家一级支出权数 | (c) National level expenditure weights will be furnished for the 155 basic headings |
生物科技可能是整个科技领域 最强大 发展最快的一个分支 | Biotech is probably the most powerful and the fastest growing technology sector. |
我已经履行我的权力了 我要求加入一个战斗分支 | I've exercised my rights. I've asked to join a fighting division |
这个协会有一个全国总部 在所有的邦首府都设有分部 在所有的司法管区都有分支 | The Association has a national headquarters and branches in all the state capitals and sub branches in all judicial divisions. |
10 又请秘书长支持建立一个议员网 以求在中部非洲成立一个分区域议会 | 10. Also requests the Secretary General to support the establishment of a network of parliamentarians with a view to the creation of a subregional parliament in Central Africa |
10. 又请秘书长支持建立一个议员网 以期在中部非洲成立一个分区域议会 | 10. Also requests the Secretary General to support the establishment of a network of parliamentarians with a view to the creation of a subregional parliament in Central Africa |
第四 需要支持过渡司法 以期设立一个真相与和解委员会和一个特别分庭 | Fourthly, support is required for transitional justice, with a view to establishing a Truth and Reconciliation Commission and a Special Chamber. |
它们是大气科学的两个分支 | They are both two branches of the same field of atmospheric science. |
滥用一个市场或一部分市场的支配或垄断地位引起的一种情形 | Abuse of a situation arising from a dominant or monopolistic position in a market or market segment |
25分一个 大个的25分一个 | Twentyfive cents. The big ones is 25 cents. |
假如您有一个很大的肺 它的分支产生分支 那将会怎样呢 对于鲸鱼 人和小的啮齿目动物来说 没有两个距离大致相同 | So what happens is that in a way you have a much bigger lung, but it branches and branches down to distances about the same for a whale, for a man and for a little rodent. |
由福利支出实行收入转让 是重新分配战略最为重要的一个组成部分 | Income transfers through welfare expenditure have been the most important component of the strategy of redistribution. |
2. 委员会应通过全体会议 主席团和两个分支机构 即促进分支机构和强制执行分支机构 开展工作 | The Committee shall function through a plenary, a bureau and two branches, namely, the facilitative branch and the enforcement branch. |
这是因为把25 的员额配置和支助部分分配如下 一个D 1职位 两个P 3职位 四个一般事务人员职位和杂项费用 | This is arrived at by assigning 25 per cent staffing and support elements as follows one D 1 post, two P 3 posts, 4 General Service posts and miscellaneous costs. |
然而,这一余额由上个时期的8 000美元的支出部分抵销 | However, the balance was partly offset by the recording of 8,000 in expenditures incurred in the prior period. |
3. 对维持和平行动支助帐户来说,这是一个分水岭时期 | 3. For the support account for peacekeeping operations, this was a watershed period. |
9. 又请秘书长支持有效建立一个议员网 以求在中部非洲成立一个分区域议会 | 9. Also requests the Secretary General to support the establishment of a network of parliamentarians with a view to the creation of a subregional parliament in Central Africa |
10. 又请秘书长支持有效建立一个议员网 以求在中部非洲成立一个分区域议会 | 10. Also requests the Secretary General to support the establishment of a network of parliamentarians with a view to the creation of a subregional parliament in Central Africa |
25. 为了支助第三审判分庭,书记官处分庭法律支助科需要增设4个法律干事员额(1个P 4和3个P 2) | 25. For the Chambers Legal Support Section of the Registry, four additional legal officer posts (1 P 4 and 3 P 2 posts) are requested in support of the third Trial Chamber. |
㈦ 来自其他基金的分拨款项是从一个基金或指定从一个基金拨出,转拨到另一个基金支付的款项 | (vii) Allocations from other funds represent monies appropriated or designated from one fund for transfer to and disbursement from another fund |
三 根据产业 例如 由同一个产业分支中的两家或更多企业里的雇用工人组成 再例如 由联邦两个或更多州里的同一个产业分支中的一家或更多企业里的雇用工人组成 | Based on an industry, i.e., made up of workers employed in two or more enterprises in the same branch of industry, i.e., made up of workers employed in one or more enterprises in the same branch of industry in two or more states of the Federation. |
CNES不是GIE中的一个伙伴 将在各个级别上参与地面控制部分的研究和支持飞行任务的分析 | The CNES is not a partner in the GIE. It will be involved at various levels in the study of the ground control segment and support of the mission analysis. |
㈤ 由其他基金分拨的款项 是指一个基金拨给另一个基金或指定从一个基金转入另一个基金 并由后者支用的资金 | (v) Allocations from other funds represent monies appropriated or designated from one fund for transfer to and disbursement from another fund |
邮局 美国邮政局的一个支局 汇合层S B1 26室 (电话分机 3.7353) | Concourse level (room S B1 26, ext. |
(d) 薪酬的支付至少应当每月一次 时期超过一个月的薪酬部分除外 | (d) Payment of remuneration should take place at least once a month, with the exception of components of remuneration for periods exceeding one month. |
基金资源余下的22.1 负担支付20个国家中外地办事处网的费用和总部一部分开支 | The remaining 22.1 per cent of the resources of the Fund covered the costs of the field office network in 20 countries and a share of headquarters expenses. |
33. 一个实施分区域行动方案的计划已经于2002年11月制订完成 此外 在全球机制的支助下和非洲开发银行(非银)的支持下 成立了一个分区域支助机构 协助实施国家行动方案和分区域行动方案 | A plan to implement the SRAP was developed and finalized in November 2002 and a subregional support facility was set up with the support of the Global Mechanism and the backing of the African Development Bank (ADB) to assist the implementation of NAPs and the SRAP. |
因此 我们支持秘书长要求专门设立一个法治援助单位 作为拟建的建设和平支助厅的一部分 | That is why we support the Secretary General's call for a dedicated Rule of Law Assistance Unit as part of the proposed Peacebuilding Support Office. |
我们从达尔文学来的的东西之一 是人类只不过是 几百万个近亲远亲里的一个分支 | One of the things we've learned from Darwin is that the human species is only one among millions of cousins, some close, some distant. |
所以 就像我之前说过的那样 这是我主要兴趣的一个小分支 | So that's, as I said, the little diversion on my main love. |
露易丝丽基昨天讲到的 我们是这个分支上唯一生存下来的 | Louise Leakey talked yesterday about how we're the only one in this branch left. |
相关搜索 : 在一个分支 - 的一个分支 - 一个新的分支 - 多个分支 - 每个分支 - 几个分支 - 每个分支 - 一个支付 - 一个分拆 - 一个部分 - 一个区分 - 一个分流 - 一个两个分别 - 每一个支持