Translation of "七大洋" to English language:
Dictionary Chinese-English
七大洋 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
他旅游七大洋 | He says he traveled the seven seas. |
七. 大洋洲 1992 1995年药物滥用趋势 | VII. Oceania drug abuse trends, 1992 1995 18 |
55. 决定将题为 海洋和海洋法 的项目列入大会第五十七届会议临时议程 | 55. Decides to include in the provisional agenda of its fifty seventh session the item entitled Oceans and the law of the sea . |
这是国际海洋法法庭 海洋法法庭 的第七个财政期间和第七份财务报告 | This is the seventh financial period and the seventh financial report of the International Tribunal for the Law of the Sea (ITLOS). |
图七列出按药物种类划分的1992 1995年大洋洲报告的滥用趋势 | Figure VII shows the reported trends of abuse in Oceania, by drug type, between 1992 and 1995. |
88. 欣见政府间海洋学委员会大会通过政府间海洋学委员会实施 公约 第二四七条的程序 | Welcomes the adoption by the Assembly of the Intergovernmental Oceanographic Commission of the procedure for the application of article 247 of the Convention by the Intergovernmental Oceanographic Commission |
选举国际海洋法法庭七名法官 | Election of seven members of the International Tribunal for the Law of the Sea |
选举七名国际海洋法法庭法官 | Election of seven members of the International Tribunal for the Law of the Sea |
14. 选举国际海洋法法庭七名成员 | Election of seven members of the International Tribunal for the Law of the Sea. |
我们支持第五十四届联大决议设立 并为五十七届联大决议延长的 联合国海洋事务与海洋法非正式磋商进程 ICP | We support the Open ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea set up by resolution 54 33 and extended by resolution 57 141. |
大会第五十七届会议决定继续开展联合国海洋和海洋法问题不限成员名额非正式协商进程 为期三年 | At its fifty seventh session, the General Assembly decided to continue for three years the United Nations Open ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea. |
国际海洋法法庭七名法官候选人名单 | List of candidates for the election of seven members of the International Tribunal for the Law of the Sea |
汪洋将出席二零一七年广州 财富 全球论坛 | Wang Yang will attend the 2017 Fortune Global Forum in Guangzhou |
88. 欣见政府间海洋学委员会大会通过委员会适用 公约 第二四七条的程序 见政府间海洋学委员会大会第二十三届会议通过的第XXIII 8号决议 | 88. Welcomes the adoption by the Assembly of the Intergovernmental Oceanographic Commission of the procedure for the application of article 247 of the Convention by the Commission See resolution XXIII 8, adopted at the twenty third session of the Assembly of the Intergovernmental Oceanographic Commission. |
带上我的班卓琴 一路走到东海岸 把脚伸进大西洋里 我花了七年零一天横穿美国 | I put my banjo on and I walked all the way to the East Coast, put my foot in the Atlantic Ocean it was seven years and one day it took me to walk across the United States. |
至少两个 太平洋 大西洋 | At least two, Atlantic and Pacific. |
我知道大西洋很大 但是太平洋是非常非常大 | Well, I thought the Atlantic was big, but the Pacific is really, really big. |
大西洋 | Atlantis |
我会七点坐南太平洋火车离开 I'm leaving on the 7 00 Southern Pacific. | I'm leaving on the 7 00 Southern Pacific. |
收到以下所有七个承包者提交的年度报告 深海资源开发有限公司 大韩民国政府 中国大洋矿产资源研究开发协会 中国大洋协会 国营企业海洋地质作业南方生产协会 俄罗斯联邦 国际海洋金属联合组织 法国海洋开发研究所 法国结核研究协会 IFREMER 和印度政府 | Annual reports were received from all the seven contractors, namely, Deep Ocean Resources Development Ltd. (DORD), the Government of the Republic of Korea, China Ocean Mineral Resources Research and Development Association (COMRA), State Enterprise Yuzhmorgeologiya (Russian Federation), Interoceanmetal Joint Organization (IOM), l'Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer l'Association française pour l'étude et la recherche des nodules (IFREMER) and the Government of India. |
太平洋是世界上最大的海洋 | The Pacific is the largest ocean in the world. |
试图攻击印度洋 大西洋航线 | Presumably to attack the CapeIndiaAustralia routes. |
大洋洲Name | Oceania |
F.大洋洲 | F. Oceania 52 55 18 |
F. 大洋洲 | F. Oceania |
洋基大佬 | Yankee Doodle ? |
五百大洋 | 500. |
(a) 秘书长关于海洋和海洋法的报告(第59 24号决议 第十二和十七节) A 60 63及Add.1和2 | (a) Report of the Secretary General on oceans and the law of the sea (resolution 59 24, sects. XII and XVII), A 60 63 and Add.1 and 2 |
b. 关于如何根据 海洋法公约 第七十六条拟订提交大陆架界限委员会的划界案的讲习班 | b. Workshop on the preparation of a submission to the Commission on the Limits of the Continental Shelf in accordance with article 76 of the United Nations Convention on the Law of the Sea |
这是现在的太平洋 有着巨大的海洋保护区 大片保护区域的太平洋 | Here's the Pacific with large MPAs and large conservation zones on it. |
这大约是七百七十克的碳 | It's around about 770 grams of carbon. |
8. 决定将题为 联合国同太平洋岛屿论坛的合作 的项目列入大会第五十七届会议临时议程 | 8. Decides to include in the provisional agenda of its fifty seventh session the item entitled Cooperation between the United Nations and the Pacific Islands Forum . |
东北大西洋保护海洋环境委员会 | Commission for the Protection of the Marine Environment of the North East Atlantic |
大西洋colombia. kgm | Atlantico |
大西洋群岛 | Atlantic islands |
大洋洲南部 | South Australia |
48 中大西洋 | Central Atlantic Ocean |
七. 大陆架 | VII. The continental shelf |
跨大西洋权衡 | Transatlantic Trade Offs |
新大西洋僵局 | The New Transatlantic Stalemate |
這些洋裝太大 | These dresses are too large. |
北大西洋nicaragua. kgm | Atlántico Norte |
南大西洋nicaragua. kgm | Atlántico Sur |
北大西洋usa. kgm | Ilocos Norte |
给他五百大洋 | Give him 500. |
相关搜索 : 大七 - 大七 - 大洋 - 第七大 - 大洋洲 - 大西洋 - 大西洋 - 大西洋 - 大海洋 - 第七大道 - 七大支柱 - 七十七 - 七七节 - 七十七