Translation of "不断增长的人口老龄化" to English language:


  Dictionary Chinese-English

不断增长的人口老龄化 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

50. 随着人口的老龄化,照顾的接受者也在发生变化 需要照顾的儿童逐步减少,高龄老人不断增多
50. With demographic ageing, care recipients are changing there are fewer children needing care and more of the very old.
30. 人口老龄化 在这个过程中 老年人在整个人口中的比例不断增加 这是二十世纪后期最为突出的人口变化之一
Population ageing, the process by which older individuals form a proportionately larger share of the total population, was one of the most distinctive demographic events of the late twentieth century.
40. 本区域人口的迅速老龄化 特别是老年人口的老龄化 增加了公共卫生的支出
The rapid ageing of the population in the region, in particular the ageing of the older population, would increase expenditure on public health.
近几年来,世界各国退休者和老年人协会不断增加这不仅是人口老龄化的结果,也是对年龄歧视和排斥行为作出的一种反应
In recent years, associations of retired and older persons have increased in number across the world a result not only of population ageing but also a response to age discrimination and exclusion.
在此期间 主要是发达国家将面对社会迅速老龄化的难题 但到2040年 55个国家将需要管理年龄不断增长的人口 美国 中国 新加坡 泰国和波多黎各将加入到超级老龄化的行列
Dalam kurun waktu itu, tantangan tantangan dari cepatnya penuaan yang terjadi pada masyarakat akan muncul utamanya di negara negara maju. Tetapi pada tahun 2040 nanti sekitar 55 negara juga akan berjuang mengatasi tingginya jumlah penduduk lanjut usia, ketika Amerika Serikat, Tiongkok, Singapura, Thailand dan Puerto Riko juga masuk ke dalam kategori super aged.
2. 人口老龄化问题
Population ageing
此外 人口增长 老龄化和受抚养比例的提高使得国家的卫生和营养费用增高
Moreover, health and nutrition transitions are putting new cost pressures on countries in terms of growing populations, ageing and higher dependency ratios.
(e) 老年人人口本身正在老龄化
(e) The older population itself is ageing.
人口老龄化技术会议
Technical Meeting on Population Ageing
报告认为 老龄化对人力资本增长的阻碍作用日益明显 尤其在东北地区 老龄化对人力资本增长的年均贡献率为 1.28
The report believed that the hindrance to growth in human capital as a result of aging has become increasingly apparent. This was particularly the case in the Northeast, where the annual average contribution of aging to human capital growth was 1.28 .
然而 就长期而言 人口红利将随着人口老龄化而消失 并且由于老年人口比例增加 受抚养人比例也将再度上升
However, over the long run, the demographic bonus dissipates as the population continues to age and the dependency ratio rises again because of increasing proportions of elderly persons.
老龄人口本身的相对老化 正在成为本区域老龄化过程的一个显著特点
Relative ageing of the old age population itself is becoming a notable feature of the ageing process in the region.
这些变化反映了整个人口迈进高收入行列的过程中 老年人口的不断增加
These changes mainly reflect the growing number of elderly population, as the population gentrifies.
这是一系列区域会议的第一届会议,最终目的是通过一项 全球老龄化问题备忘录 ,其中列出每个区域在老年人口不断增长的情况下面临的需求和期待
It was the first in a series of regional conferences that will lead to a global memorandum on ageing, charting the needs and expectations of each region within the context of a growing older population.
从1999年开始 参加保险的人数不断增加 而且由于参加者年龄老化 出现了增速加快的趋势
Beginning in 1999, the increase in enrolment has become steady and has demonstrated a tendency to accelerate due to the ageing population of subscribers.
这主要是因为我们老龄化的人口
That really has to do with our aging population.
(d) 人口老龄化和发展的相互作用
(d) The interplay of population ageing and development.
19. 个人和人口老龄化与技术和文化演变交互作用,促成了变化并增加了复杂性
19. Individual and population ageing are interacting with technological and cultural evolution, generating change and complexity.
老龄化的人口需要更多医疗保健支出
An aging population will require more spending on health care.
按照国际通行的老龄化标准 60岁以上的人口占总人口比例达到10 或65岁以上人口占总人口比例达到7 的国家或地区 即进入老龄化社会
According to internationally accepted standards on aging, a country or region where the share of the population aged 60 and above accounts for 10 or those aged 65 and above account for 7 , is an aging society.
在国际上 贫穷人数不断增多 上亿人口的生活条件不断恶化
Internationally, the number of poor people has increased and the living conditions of hundreds of millions of people have worsened.
欧洲的真正挑战是继续停止和公共部门财政压力继续因为福利国家人口不断老龄化而上升 重塑增长 机会 繁荣和金融稳定需要在五个相互关联的问题上采取果断动作
The real challenge in Europe is continued stagnation and rising public sector fiscal pressures in bloated welfare states with rapidly aging populations. Restoring growth, opportunity, prosperity, and financial stability will require bold solutions to five inter related problems.
结果,世界的年龄结构会有所改变,世界人口总的来说会老龄化
As a consequence there would be changes in the world age structure, with an overall ageing of the world population.
同时 65岁以上的老龄人口增幅同样为3.6 达到70万人
At the same time, the population growth of people aged over 65 years is also 3.6 , reaching 700,000.
一胎政策的长期人口影响也是灾难性的 据官方数据 中国老龄赡养比 65岁及以上人群与工作年龄人口 15 64岁 之比 目前为13 随着独生一代老龄化 每年将增加大约1,000万退休者 这一比例将会猛增 支持中国经济奇迹的劳动力剩余将变成遏制增长的严重短缺
According to official data, China s old age dependency ratio the ratio of those aged 65 and up to working age people (aged 15 64) currently stands at 13 . As the one child generation ages adding some ten million retirees annually this ratio will skyrocket, with the labor surplus that supported China s economic miracle giving way to a severe shortage that depresses growth.
1999年世界人口监测报告 将载有关于人口结构的一章,其中将包括关于不断变化的人口年龄结构 变化的年龄结构的社会经济方面的章节
In addition, the 1999 Report on World Population Monitoring will contain a chapter on population structure, which will include sections on changing population age structures and socio economic aspects of changing age structures.
524. 增加开支的总体水平 以便满足增强人口健康的需要 墨西哥人口正处在流行病转变和老龄化的复杂过程中
The general level of expenditure will be increased in order to meet the health needs of a population undergoing a complex process of epidemiological transition and ageing.
人口的不断增长 气候变化和自然灾害给农业生产率带来深刻的影响
Growing populations, climactic change and natural disasters had profoundly affected agricultural productivity.
三. 人口老龄化的动态表现 亚太区域应如何应对
Dynamics of population ageing how can Asia and the Pacific respond?
人口迅速老化 劳动力不断减少 将对公共养老金支出造成压力 因为退休人数日增 而交纳养老金的人数则逐年减少
Rapid ageing of the population, with a shrinking labour force, will impose pressure on public expenditure on pensions as the number of retirees increases while the number of contributors to pension funds becomes smaller.
这是人们对老龄化作出了 种种令人难以置信的借口
These are the sorts of unbelievable excuses that people give for aging.
不过 一些代表指出 由于劳力输出国的移徙压力和劳力输入国的人口老龄化 汇款将继续增加
Yet, according to a number of representatives, remittances would continue to increase due to migratory pressures in labour exporting countries and ageing populations in labour receiving countries.
随着经济的增长 人口的老龄化 教育水平的提高 新的疾病的出现和原有疾病的重新出现和持续存在 对医疗服务的需求可望大幅度增长
With economic growth, the aging of the population, improved levels of education, the emergence of new diseases and the re emergence and persistence of old diseases, demand for medical services can be expected to grow substantially.
评估不仅提供了按性别和五岁年龄组至百岁及以上年龄组人口总的分布情况 还提供了有关人口老化的几个简要统计数据 包括60岁以上和65岁以上人口比例 人口的中位年龄和受抚养老年人口比
In addition to providing the full distribution of populations by sex and age by five year age groups to 100 years and over, the published results include several summary statistics on population ageing, including the proportion of the population aged over 60 years and over 65 years, median age of the population and old age dependency ratios.
62. 供辩论 对个人和人口老龄化作出的反应是逐步演变的
62. For debate Responses to individual and population ageing have evolved piecemeal.
联合国人口基金(人口基金)将在1998年10月举行关于人口老龄化的国际技术会议
The United Nations Population Fund (UNFPA) is holding an international technical meeting on population ageing during October 1998.
概览 还分析了本区域人口老龄化趋势的各种动态和表现 与之有关的长期问题
It also considers longer term issues relating to the dynamics and diversity of trends in population ageing in the region.
根据退休 高龄中断就业和养老计划提供的高龄中断就业养老金
Pension in respect of cessation of employment at an advanced age under the retirement, cessation of employment at an advanced age and old age scheme.
老龄化可不是小事
After all, aging is not a piece of cake.
对捐献器官需求 持续的增加 很大程度上是因为人口的老龄化 然而器官的供应还是相对的保持不变
As the demand for donor organs continues to rise, in large part due to the aging population, the supply has remained relatively constant.
西欧不断老龄化的人口正日渐增加 他们已经失去了努力工作 驾驭风险和实现雄心的动力和热情 没有新鲜血液和思想的注入 衰老的欧洲大陆的经济前景会是一片黯然
Western Europe is increasingly inhabited by aging populations that have lost the incentive and enthusiasm to work hard, take risks, and be ambitious. Without an inflow of new blood and new ideas, the old Continent's economic future looks bleak.
自1991年起 波黑人口的年龄结构就一直是 临界线稳定递减 同时 其人口逐步增长 但增幅不大
The age structure of BiH population from 1991 was borderline stationary regressive , with an insignificantly narrowed demographic pyramid.
比如难民的人口结构在不断发生变化 40 是18岁以下未成年人 24 是育龄妇女 同时心血管病及糖尿病病人激增
Such factors included the changing demographic profile of the Palestine refugee population, with 40 per cent of the population being below the age of 18 and 24 per cent being women of reproductive age, and the dramatic rise in cardiovascular diseases and diabetes.
随着人口老龄化,对资源作有利于正在扩大的人口群体的某些调整是必要的
As populations age, some shift of resources in favour of an expanding population group is necessary.
虽然这一数字仍然较高 但还是反映出人口老龄化的趋势
In 2003, this ratio dropped to 42 , still a high value, but it reflects the process of population aging.

 

相关搜索 : 不断增长的老年人口 - 人口老龄化 - 人口老龄化 - 人口老龄化 - 人口老龄化 - 人口老龄化 - 人口老龄化 - 人口老龄化 - 人口老龄化 - 人口老龄化 - 人口老龄化 - 不断增长的人口 - 人口迅速老龄化 - 全球人口老龄化