Translation of "不正视" to English language:
Dictionary Chinese-English
不正视 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
我们是否对不公正已经视若无睹 | Have we stopped seeing injustice? |
区别对待若被视为歧视行为 则必须含有不公平或不公正待遇因素 | To be considered discrimination, the different treatment must also have an element of unjust or unfair treatment. |
加强公众参与 公正 社会正义和不歧视 民主之根基 | Strengthening of popular participation, equity, social justice and non discrimination as essential foundations of democracy |
他说他无法 对非正义行为视而不见 | He told me that he would have been unable to witness or submit to injustice without doing anything. |
彼得 盖布瑞尔用视频与不公正抗争 | Peter Gabriel fights injustice with video |
这种歧视违反了 宪章 第15条且根据 宪章 第1条不能算正当歧视 | This discrimination violated section 15 of the Charter and could not be justified under section 1 of the Charter. |
正在导出视图... | Exporting view... |
纠正歧视措施 | Affirmative action measures |
我是从一个不同的视角接触电脑的 我正是带这这个不同的视角 来承受这个问题 | I was coming at it from a different perspective, where I was bringing that different perspective to bear on the problem. |
第一天我走进监狱 我都不知道怎么正视他们 | The first day when I went in, I didn't know how to look at them. |
正如我们不能忽视词语的字面意义 我们也无法忽视由暗喻 促发的类比 | Just as we cannot ignore the literal meaning of words, we cannot ignore the analogies that are triggered by metaphor. |
没有经过仔细审视的观念是不值得拥有的 正如没有经过仔细审视的生活不值得过一样 | An idea not properly analized is not worth to exploit, the same as a life without self judgment is not worth to be lived. |
真正的安全状态不是对死亡视而不见 而是对它进行思考 | Real security is contemplating death, not pretending it doesn't exist. |
正因如此 我们才落于人后 因为我们不重视玩耍 | And that's why we're last, because we don't value play. |
(l) 确保不歧视正在康复的吸毒成瘾者 劳工组织 | (l) Ensure non discrimination against recovering addicts (ILO) |
正在初始化主视图 | Initializing Main View |
电视正在播足球赛 | The football game is now on the air. |
Tom的视力正在恶化 | Tom's eyesight is deteriorating. |
同义词也视为正确 | Accept synonyms as correct |
正在装入列表视图... | Loading listview... |
现在他正在上电视 | He's now doing television. |
法院将歧视定义为 对平等的人实施的不平等和不公正待遇 | The Court defined discrimination as an unequal and unjust treatment given to equal persons . |
法院将歧视定义为对平等的人实施的不平等和不公正待遇 | The Court defined discrimination as an unequal and unjust treatment given to equal persons. |
我的视力正慢慢下降 | My eyesight is getting worse. |
因为他们正在看电视 | Because they're watching television. |
关于正在使用的视图 | About Active View |
你正在被雷达监视中 | You are now under positive radar control. |
现有48个最不发达国家受到重视 这样做是正确的 但同时也不应忽视发展中内陆国家和岛屿国家 | While the 48 least developed countries had been rightly emphasized, the landlocked and small island developing States, for which UNCTAD also had special responsibility, should not be overlooked. |
我当时不知道的是 我父亲其实出生时视力完全正常 | What I didn't know at the time was that my father had actually been born with perfect eyesight. |
利比里亚一般民众要求伸张正义的呼声不可被忽视 | The calls for justice by the ordinary people of Liberia should not go unheeded. |
如果每个人 不管有多么矮小 都被视为一个真正的人 | Where a man, no matter how short, can score with a top broad. |
我们如何才能把真正的信息以及结构化为真正的点子 进而以不一样的视角来看世界 新的世界视野 将不再是2进制的视野 那很快会像模拟计算机一样走向衰败 | How do we put real information and real structure into new ideas, and see the world in a different way? And it's not going to be binary code that defines the computers of the universe it's sort of an analog computer. |
但朝着正确方向的零星动作是不够的 真正需要的是目光和心态上的变化 不再将多边主义视为一种策略 而是视为一种战略当务之急 | But scattered moves in the right direction will not suffice. What is really needed is a change in vision and mentality a shift from viewing multilateralism as a tactic to embracing it as a strategic imperative. |
1. 宣告公众参与 公平 社会正义和不歧视是民主的根基 | Declares that popular participation, equity, social justice and non discrimination are essential foundations of democracy |
重申种族暴力和歧视行为不是表达意见的正当手段 而是不法行为 | Reaffirming that acts of racial violence and discrimination do not constitute legitimate expressions of opinion, but rather unlawful acts or offences, |
在电信卫星领域 法国的产业界正不得不正视技术的迅速发展和高度竞争环境中市场的需要 | In the field of telecommunications satellites, French industry is having to face up to rapid progress in technologies and the needs of the market within a highly competitive environment. |
2005 加强公众参与 公平 社会正义 和不歧视作为民主的根基 | 2005 Strengthening of popular participation, equity, social justice and non discrimination as essential foundations of democracy |
如果你们不谈个人猜测 对大家都省事 这样才能清正视听 | You can save us all a lot of time if you'd avoid personal hypotheses, so we can keep the air clear and not clutter it up with six dozen theories. |
她促请政府正视不易更改的 歧视妇女且致使必需的保健服务非法化的文化和社会模式 | She urged the Government to confront entrenched cultural and social patterns that discriminated against women and led to the criminalizing of needed healthcare services. |
他免费替 200 万人矫正视力 | He has given eyesight to two million people for free. |
这就是 视网膜正在被烘烤 | So there it is the retinas are baking. |
这些天我的视力正在变差 | My vision is getting worse these days. |
日本谦恭地正视这些事实 | Japan squarely faces those facts of history in a spirit of humility. |
在我视线中他正向右航行 | It moved right in my line of sight. |
2005 29. 加强公众参与 公平 社会正义 和不歧视作为民主的根基 | Strengthening of popular participation, equity, social justice and non discrimination as essential foundations of democracy |
相关搜索 : 正视 - 正视 - 正视 - 正视 - 将正视 - 坐正视 - 正视图 - 正视图 - 正透视 - 不重视 - 不重视 - 不重视 - 不重视 - 不重视