Translation of "不良贷款组合" to English language:
Dictionary Chinese-English
不良贷款组合 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
不良贷款 | Non performing loans |
妇女迄今为止缔结的民事合约主要是与贷款组织之间的贷款合同 | Civil contracts that women have entered into so far are mainly loan contracts from credit organizations. |
我想要贷个款... 不是 整个贷款... 贷个款 | I want to ask, do not ..., apply for a loan. |
我和一个研究团队对五家中国银行贷款数据的研究表明 有五个因素影响了不良中小企业和消费者贷款的出现 一些因素显而易见 大贷款额和高杠杆率导致了不良贷款率的升高 其他因素 例如有担保或抵押 贷款给小公司 而不是公司所有人 以及贷款给距离遥远的人 则不那么显而易见 | Some were fairly obvious Larger loans and higher leverage ratios contribute to higher rates of NPLs. Others the existence of guarantees or collateral, lending to small companies (instead of the companies owners), and lending to borrowers who are geographically farther away were less so. |
联合国贷款 | United Nations loan |
b 主要由贷款和存款组成 | b Consists principally of loans and deposits. |
从原理上说 债务豁免方法的基础是人们相信债权人将和债务人分担违约责任 因为当初给出不良贷款的乃是债权人 只要借款人在获得贷款时没有糊弄贷款人 那么贷款人就至少要为贷款交易负一定的责任 | Philosophically, the debt forgiveness approach rests on the belief that creditors share culpability for defaults with debtors, since they made the bad loans in the first place. As long as the borrower has not misled the lender at the time of taking the loan, the lender bears at least some responsibility for the transaction. |
向那些组成团体 彼此担保贷款的妇女提供贷款 | Loans are provided to women organized in groups, who guarantee each other's loans. |
在过去 当借款人发现无法负担他们的还款时 按揭贷款就会从新组合 抵押赎回对借贷双方都不是好事 证券化使债务重组变得困难 如果不是不可能的话 | In the old days, when borrowers found it impossible to make their payments, mortgages would be restructured foreclosures were bad for both the borrower and the lender. Securitization made debt restructuring difficult, if not impossible. |
这些贷款主要组织在集体担保借贷计划之下 但也包括个人 补贴 贷款 | These loans are primarily organized under a group guaranteed lending scheme, but also included individual subsidized loans. |
如果这些贷款都是商业贷款 那么债权人可以考虑对其进行重组 即延长偿还期 通常还包括减记本金 但是 在美国住房抵押贷款市场 这么做并不普遍 银行肯定不愿意进行数百万次重组谈判 而且更重要的是 它们不愿意直面其贷款组合所隐含的损失 | If these were commercial loans, creditors would consider restructuring them extending the payment schedule and typically writing down principal. But, in America s home mortgage market, this is much less common. |
如果贷款申请人符合银行的要求 那么在获得贷款方面就不会有任何障碍 | If the person applying for a loan meets the requirements set by the bank, then there are no hindrances to obtaining a loan. |
现行政策适合于正规部门和一些弱势群体 老人 孕妇和营养不良儿童等 在银行贷款的发放上没有公开的歧视 但社会壁垒的存在使妇女很难取得贷款 | The existing policies are geared toward formal sectors, and to some vulnerable groups (the elderly, pregnant women, malnourished children, etc.) There is no open discrimination in the concession of bank loans, but social barriers exist and that makes it difficult for some women to have access to credit. |
它与孟加拉的Grameen银行类似 区别是前者贷款给自助小组 后者贷款给个人 自助小组的贷款偿还率为95 损失率为2 | It was akin to the Grameen Bank of Bangladesh, with the difference that NABARD lent to groups while Grameen Bank lent to individuals, and its Self Help Groups had a 95 per cent on time loan repayment and 2 per cent loss. |
巴尼亚卢卡省小额贷款组织 Mikrofin 将近一半贷款发放给了妇女 | Micro credit organization Mikrofin from Banja Luka cooperates with women in almost half of its cases. |
建房贷款合作公司 我不就是干这个的吗 | That's my business, Building and Loan. |
该项目的内容包括 通过微型信贷向伙伴组织 POs 提供贷款 以转借给符合PPAF标准的个人或个人团体 贷款利率以收回直接应计信贷管理成本 贷款损失 资金成本 并合理赢利以维持股本实际价值为准 | The project components are Microcredit will provide loans to partner organizations (POs) for on lending to individuals or groups of individuals who meet the eligibility criteria of the PPAF at rates that ultimately cover their directly attributable credit administrative costs, loan loss, cost of funds and reasonable profit to maintain real value of equity. |
政府的信贷制度已经推出 与亚洲开发银行合作执行的小企业发展贷款将其60 的贷款提供给妇女 其中大多数贷款都是为了创造商业机会 与发展伙伴合作组织的小企业和企业家计划使54 的贷款提供给了妇女 | Government credit schemes had been introduced a small business development facility implemented in cooperation with the Asian Development Bank had made 60 per cent of its loans to women, mostly with regard to business opportunities and a small business and entrepreneurship scheme organized in cooperation with development partners had made 54 per cent of its loans to women. |
22. 多边贷款机构对其贷款活动适用不同的条件 | Multilateral lending institutions apply different conditions to their lending activities. |
另外 证券化也为不良贷款火上浇油 在过去 产生不良贷款的银行自食其果 但在证券化的新世界里 坏账的始作俑者可以将其转嫁给他人 就像经济学家们会讲 信息不对称的问题更严重了 | Moreover, securitization contributed to bad lending in the old days, banks that originated bad loans bore the consequences in the new world of securitization, the originators could pass the loans onto others. (As economists would say, problems of asymmetric information have increased.) |
我不需要贷款了 | I do not need a loan anymore. |
再想想信贷市场 拥有良好信用记录的优质借款人和被评为投资级的公司眼下没有信贷枯竭之虞 前者可以获得按揭贷款和消费贷款 后者可以在债券和股权市场上融资 | Consider also the credit markets. Prime borrowers with good credit scores and investment grade firms are not experiencing a credit crunch at this point, as the former have access to mortgages and consumer credit while the latter have access to bond and equity markets. |
在这期间 积极的贷款组合成长到比在起义爆发时达到的更高 即在2005年6月底增至7 838笔贷款 在2000年9月则为6 506笔贷款 但是 未偿贷款总值仍未达到它早些时候达到的656万美元 | During this period, the active loan portfolio surpassed the volume it had achieved at the outbreak of the intifada, growing to 7,838 loans at the end of June 2005 compared to 6,506 loans in September 2000, but the value of the outstanding portfolio has still not matched the 6.56 million it had reached at the earlier date. |
我们不能贷款给你 | We can not accept you. |
根据该法令 贫穷妇女从贷款组织获得贷款可由她们负有盛望的社会政治组织提供担保 | According this decree, loans from credit organizations for poor women can be guaranteed by the prestigious socio political organizations of which they are members. |
这意味着在一项通知中可包括来自一个或几个合同的大量现有的和未来应收款 并包括不断变化的一组应收款 以及在现代融资中出现的数额不断变化的有担保贷款 循环贷款 | That meant that a single notice could cover a large number of receivables, present or future, arising from one or several contracts, as well as a changing body of receivables and a constantly changing amount of secured credit involved in modern financing (revolving credit). |
得到 高教贷款方案 贷款的学生在收入超过最低水准之前不必还款 | Students who receive a loan are not required to make repayments until their income exceeds a minimum threshold. |
所有给最不发达国家的贷款 包括优惠贷款 都应以赠款的形式提供 | All loans to least developed countries, including concessional ones, should be provided in the form of grants. |
这些贷款如果没有未清余额则可以延期 因此前期贷款清偿之前不能发放新的此种贷款 | These loans are renewable provided that there is no outstanding balance thus no new loans of this type are granted until previous loans have been paid off. |
前者不同于货币基金组织对拖欠款提供贷款的政策 并不包括自愿停滞诉讼 | The former do not cover voluntary standstills on litigation, while the Fund LIA does. |
建房贷款合作公司的老伙伴 | Old Building and Loan pal, huh? |
建房贷款合作公司怎么办呢 | Well, how about the Building and Loan? |
国际社会不妨认真考虑设立一个应急贷款设施,由国际货币基金组织管理,向发生金融危机的国家提供贷款,但它们必须符合既定的标准 | The international community might seriously consider setting up a contingency facility, managed by the International Monetary Fund, to which countries facing a financial crisis could have access, provided they were eligible according to pre determined criteria. |
来决定给不给你贷款 | I know if you're good to give a loan to. |
事实上 中国工商银行的地方财政平台单款不良率只有0.3 而相应的保付率 即银行吸收不良贷款损失的能力 为1066 根据国家审计署的数据 10.7万亿人民币地方政府债务中 不良率大约为2.3 | Indeed, the ICBC s non performing loan (NPL) ratio for LFP loans is as low as 0.3 , while the corresponding coverage ratio the bank s ability to absorb losses from NPLs is 1,066 . According to the NAO, the NPL ratio for the RMB10.7 trillion in local government debt is roughly 2.3 . |
不过 在需要额外贷款的国家 应推动负责任的借贷 并将这类贷款的赠款部分与偿付能力相连 | However, in countries where additional loans are necessary there is a need to promote responsible lending and borrowing and to link the grant element of such loans to the capacity to pay. |
Shaw基金的投资 而贷款可以是组成D.E. | Or the deposits can be consumer paper issued by KKR Atlantic Financing, and the loans can be CDO sub prime mortgage tranches that KKR Atlantic holds in its portfolio. |
建房贷款合作公司搬到哪去了 | Hey, hey, where did the Building and Loan move to? |
请输入此贷款的期限 或者留空以自动计算 所谓 贷款的期限 是指彻底还清此贷款所需的时间 这个时间可能与您的贷款合同中所签署的日期有所差异 | Please enter the term of this loan or leave the field empty to calculate it. The term is the time that is required to fully repay the loan. This time might be different from the time your loan contract is signed for. |
和自己都不能应付的房屋贷款条款 | We create mortgage terms that we can't actually deal with. |
这些从500美元到3 000美元不等的贷款,必须全额不清,条件与软贷款类似 | The loans, ranging from 500 to 3,000, were fully repayable on terms similar to those for soft loans. |
其中 在消费性贷款中 以住房贷款为主的中长期贷款占八成左右 但从增量看 短期消费贷款增长速度较快 高于中长期贷款 | Among the consumer loans, medium and long term loans dominated by housing loans accounted for about 80 , but short term consumer loans grow faster than medium and long term loans. |
最后 在指出冈比亚有小额贷款方案的同时 她想知道有多少小额贷款以妇女为贷款对象 是否是低息贷款或者无担保贷款 | Finally, noting that the Gambia had microcredit programmes, she wondered how many were targeted at women, and whether they charged low interest or lent without collateral. |
贷款 | Loans |
您希望如何称呼此项贷款 例如 可以叫 车贷 房贷 助学贷款 等等 | How do you want to call this loan? Examples for names are'car loan ', 'school loan', 'home owner loan '. |
相关搜索 : 不良贷款 - 不良贷款 - 不良贷款 - 不良贷款 - 不良贷款 - 贷款组合 - 贷款组合 - 贷款组合 - 次不良贷款 - 总贷款组合 - 不良银行贷款 - 良好贷款 - 抵押贷款组合 - 贷款组合交易