Translation of "与交付" to English language:


  Dictionary Chinese-English

与交付 - 翻译 : 与交付 - 翻译 : 与交付 - 翻译 : 与交付 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

因此 有与会者建议应将延迟交付的赔偿责任交由国内法处理
Consequently, it was suggested that liability for late delivery should be left to national law.
(d) 负责设计 主持人员指南 参与者资料 和交付
(d) To manage the design (facilitators guide, participant materials) and delivery of
(b) 负责设计 主持人员指南 参与者资料 和交付
(b) To manage the design (facilitators guide, participant materials) and delivery of
14. 与军火市场有关的买卖交易支付形式有哪些
What are the forms of payment for transactions involving purchases and sales associated with the arms market?
与方案有关的专门应用软件将改进方案的交付
Specialized application software that relates to programmes will improve programme delivery.
支助交付
UNICEF United Nations Children's Fund
( 二 ) 客户 支付 与 证券 交易 有关 的 佣金 , 费用 或者 税款
2 Customers payment of commission, expenses or taxes related to the securities trading
方案的交付
Programme delivery
挪威的参与公司以其合格的产品交付了第一批货物
The products of Norwegian participating companies have qualified and the first deliveries have been made.
根据与卖主B的购货协议 ABC需在孔压机交付至ABC工厂后十天内支付购货价款
Under the purchase agreement with Vendor B, ABC is required to pay the purchase price for the drill presses within ten days after they are delivered to ABC's plant.
原告要求为交付的发动机付款
The plaintiff demanded payment for delivered engines.
(a) 控制下交付
(a) Controlled delivery?
(c) 控制下交付
(c) Controlled delivery
五. 控制下交付
V. CONTROLLED DELIVERY 5 4
当我开始着手应付它的时候 我开始爬出洞穴与人交谈
As I started working through it more, I started climbing out of that hole and talking with other people.
50. 第10章无意解决与交付货物可能有关的所有各种问题
Chapter 10 does not pretend to provide solutions for all possible problems connected with delivery.
㈥ 交货和付款条件
terms of delivery and payment
交付计划的产出
Delivering planned outputs
好吧 交给我应付
Okay, I'll take care of this.
(e) 承诺将货物交付给有名有姓的人或交付给获授权提货的人
(e) Undertaking to deliver goods to a named person or a person authorized to claim delivery
C. 项目交付估计额
C. Project delivery estimates
目标1. 项目交付额
Objective 1 project delivery.
D. 支付交收代理费
D. Payment of clearing agent s fees
实际交付的产出数
Actual number of outputs delivered
我将过去交付火焰
To the flames now I give the past
( 一 ) 交易 资产 的 交付 或者 过户 情况
(1) Status of the delivery of the transaction assets or the transfer of ownership
我们希望本次会议通过对话与交流 形成一些共识并付诸实施
We hope that through dialogue and the exchange of views at these meetings, consensus will emerge and will be translated into action.
因为禁止与银行直接交往 因此必须通过第三国银行支付款项
Payments are made through banks in third countries, since direct banking relations are forbidden.
如果成批交付的武器的序贯序列号在某一范围内 那么序列号范围的数目可假定与交付武器的数目相符 因此可与复员方案期间报告的数目相比较 见表1
If the serial numbers of weapons delivered in a particular batch fell within a range, then the numbers in that range could be assumed to correspond to the number of weapons delivered, which could in turn be compared to the number reported during the disarmament, demobilization, reintegration and repatriation programme (see table 1).
B. 交付 事务项目组合
Delivery project portfolio of services
有关 交付'问题的调查表
Questionnaire on Delivery'
原告要求支付未交部分
The claimant requested payment of the outstanding balance.
汽车从未交付给索赔人
The car was never delivered to the Claimant.
你付一百美元就成交了
Make it 100 and you got a deal.
我将灵魂也交付给火焰
To the flames and soil
我 必將這 殿 交付 外邦人 為掠物 交付 地上 的 惡人為 擄物 他們也必褻 瀆這殿
I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil and they shall profane it.
我 必 將 這 殿 交 付 外 邦 人 為 掠 物 交 付 地 上 的 惡 人 為 擄 物 他 們 也 必 褻 瀆 這 殿
I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil and they shall profane it.
我 必將這 殿 交付 外邦人 為掠物 交付 地上 的 惡人為 擄物 他們也必褻 瀆這殿
And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil and they shall pollute it.
我 必 將 這 殿 交 付 外 邦 人 為 掠 物 交 付 地 上 的 惡 人 為 擄 物 他 們 也 必 褻 瀆 這 殿
And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil and they shall pollute it.
在支付退休金前10年内至少须交付保险费8年
8 years of compulsory contributions within the last 10 years preceding the pension payment.
实施这种区域性方案是否会导致今后两年当中本区域内的控制下交付行动以及与其他伙伴共同执行的控制下交付有所增加 尚需加以监测
Whether or not the implementation of such a regional programme leads to an increase in controlled delivery operations within the region and with other partners over the next two years will need to be monitored.
投保人 申报 的 被 保险人 年龄 不 真实 致使 投保人 支付 的 保险费 少于 应付 保险费 的 保险人 有 权 更正 并 要求 投保人 补 交 保险费 或者 在 给付 保险金 时 按 照实 付 保险费 与 应付 保险费 的 比例 支付
In the event that the applicant has misstated the age of the insured, thus underpaying the premiums, then the insurer shall have the right to correct the misstatement and request the applicant to pay the balance, or to reduce the payment of the insurance benefits in proportion to the amount of premiums actually paid to the amount that should have been paid.
由于多种因素 2004年出现了交付不足的情况 这将导致大量项目转至2005年交付
Under delivery in 2004, caused by various factors, has resulted in a significant carry over to 2005.
你想要记录那些支付交易
Which payments do you want to record?
被告只付了部分交运货款
The respondent paid for only a part of the delivered goods.

 

相关搜索 : 交付交付 - 与延迟交付 - 交付与支持 - 交付 - 交付 - 交付 - 交付 - 交付 - 交付 - 交付 - 交付