Translation of "产能目标" to English language:
Dictionary Chinese-English
产能目标 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
我们的目标是产生一份大家都能接受的文件 | Our goal is to produce a document that would be acceptable to all. |
(a) 以实现千年发展目标为目的的生产能力建设和工业发展 | (a) Productive capacity building and industrial development for the achievement of the MDGs |
目标 预期成果 绩效指标和产出 | Objective, expected accomplishments and indicators of achievement |
目标5 增进产妇健康 | Goal 5 Improve maternal health |
3. 着重指出生产能力建设和工业发展对于实现国际商定的发展目标 包括千年发展目标极其重要 | 3. Stresses the critical role of productive capacity building and industrial development for the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals |
职能和目标 | Functions and objectives |
如果标准合适 伙伴又适当 速效项目一般能产生预期的效果 | When the criteria are appropriate and good partners are available, QIPs usually generate the desired result. |
一个佐证是 仅8个省份公布的煤炭去产能目标就站到全国煤炭减产计划的90 | One proof is that the overcapacity reduction target for coal announced by a mere eight provinces already account for 90 of the coal overcapacity reduction plan nationwide. |
6. 生产成员实现第1条 d 款目标的能力受资金到位情况的影响 | The ability of producer members to achieve the objectives of Article 1 d will be influenced by the availability of resources. |
他们指出 不增强生产能力的贸易无法持久地谋求千年发展目标 | They noted that trade without enhanced productive capacity was not a sustainable way to attain the Millennium Development Goals. |
29. 信息通报中报告的能源部门双边项目的另一个共同目标是改进生产 存储和分配能源的效率 | Another common objective reported for bilateral projects in the energy sector was improving the efficiency with which energy is produced, transmitted and distributed. |
(a) 未规定明显可测量的目标和产出 10个项目 | (a) Objectives and outputs were not specified in clearly measurable terms (10 projects) |
(f) 恪守 国际清洁生产宣言 的目标 | (f) Adherence to the goals of the International Declaration on Cleaner Production. |
框架也阐述了战略目标 具体行动和预期产出 以及每个机构对选定产出目标承担的责任以及监测和评价指标 | The framework also describes strategic objectives, concrete actions and expected outputs, as well as the responsibilities to be adopted by each institution for the selected outputs and indicators for monitoring and evaluation. |
此外,普遍获得基本教育的目标并不可能实现 朝向2000年以前将产妇死亡率减少一半的目标,也没有重大的进展 实际上不可能达成2000年以前普遍获得卫生设施的目标 | Furthermore, the goal of universal access to basic education was unlikely to be met no significant progress had been made towards the goal of reducing maternal mortality by half by the year 2000 and it was virtually impossible to achieve the goal of universal access to sanitation by the year 2000. |
即使产品能到达预定目标人群的手中 如果各社区不进行生物技术产品买卖 也可能会限制生物技术的影响 | Even where the products reach the intended targets, failure by communities to trade in biotechnology products could limit the impact of biotechnology. |
千年发展目标绝不是具有不现实指标的不能实现的目标 | The MDGs are emphatically not unattainable goals with unrealistic targets. |
A. 目标 主要职能和优先项目 | Objectives, principal functions and priorities |
8. 降低产妇死亡率(千年发展目标5) | Improve maternal health (MDG 5) |
目标3. 应用程序系统生产力的实现 | Objective 3 application system productivity realization. |
材料技术是利用材料来提高产品性能或工艺以达到商业目标的技术 | Materials technology is a product or process enabling technology that exploits materials for commercial objectives. |
关于产妇保健的目标 所有妇女均应能在分娩期间获得熟练人员的照顾以及紧急产科护理 | With respect to the Goal on maternal health, all women should have access to skilled care during childbirth, as well as to emergency obstetric care. |
如果我们能理解如何选择目标 就能影响到我们达到目标 的效率 | If we could understand how to target, it could affect the efficiency of what we're trying to achieve. |
尽管这些目标 尤其是目标8, 并非专门的人权目标 但制定标准将目标与人权联系起来是必要也是可能的 | Despite the fact that the Goals in general, and goal 8 in particular, were not conceived in human rights terms, the identification of criteria for forging linkages between them is both necessary and possible. |
(a) 推动采取能源 材料效率标准 国际产品标准 | (a) Promote energy material efficiency standards, international product standards |
这位负责人强调 下一步 要坚定不移继续抓好去产能工作 确保完成5年化解粗钢产能1亿 1.5亿吨的目标任务 | The person in charge stressed that the next step is to do a good job to ensure overcapacity cutting and ensuring the objective of resolving 100 million tons 150 million tons of crude steel production capacity within five years. |
本目标产生于以下各项方案的总趋势 | This goal derives from the overall thrust of the following |
262.3 能源效率标准 标签和其他与产品相关的措施 | Energy efficiency standards, labelling and other product related measures |
262.13 能源效率标准 标签和其他与产品相关的措施 | Energy efficiency standards, labelling and other product related measures |
我们认为 虽然某项目标可能难以实现 但我们既不能改变目标 也不能放弃愿景 | Our view is that, even though a goal may become elusive, we should neither change the target nor abandon our vision. |
因此它包括可能具有经济价值或作为生产或交流行为之目标的一切事物 | In this way, it covers everything which may be of economic value or be the subject of an act of production or exchange. |
因此 千年发展目标为2015年设定的每100 000名活产中有32名产妇死亡 即上述比率再减半 的目标是可以实现的 | It is thus apparent that the target set in the Millennium Development Goals for 2015, specified as 32 maternal deaths per 100,000 live births (i.e., a further reduction of the above rate by half), is achievable. |
实施 千年发展目标 的代价包括 消除极端贫困 具体目标2 消除饥饿 具体目标2 普及初等教育 具体目标3 在各级教育中消除两性差距 具体目标4 降低婴儿死亡率 具体目标5 和降低产妇死亡率 具体目标6 | The cost of achieving the Millennium Development Goals include eradicating extreme poverty and hunger (Goal 1) achieving universal primary education (Goal 2) eliminating gender disparity at all levels of education (Goal 3) reducing child mortality (Goal 4) and reducing maternal mortality (Goal 5). |
目标 方案构成部分 成果 实绩指示数 产出 | Objectives Programme components Outcomes Performance indicators Outputs |
我们遗憾未能达成目标 | We regret that it was not possible to achieve that objective. |
挑战和目标的可能实施 | Challenges and likelihood of achieving target |
会议的目标和可能结果 | Objectives and possible outcomes of the meeting |
由于这些目标和其他国际商定目标之间产生增效作用 因此还将获得其他好处 | Because of synergies between these goals and other universally agreed development goals, further benefits would be reaped. |
活产婴儿死亡率只有17 还实现了孕产妇死亡率降低的目标 | The infant mortality rate was only 17 per 1,000 live births, and Sri Lanka had achieved the Goal for maternal mortality rates also. |
43. 提供农村生产用能源服务是符合千年发展目标和工发组织公司型战略的 | The provision of rural energy services for productive use conforms to the MDGs and UNIDO's corporate strategy. |
国际社会应将援助目标指向非洲生产力的发展和加强非洲工业的竞争能力 | The international community should also direct its assistance to the development of productive capacity in Africa and the enhancement of the competitiveness of industries on the continent. |
如果国内总产值的年均增长率能达到5 就能实现实验研究和发展投资年均增长22 的目标 | Assuming an annual average rate of five per cent growth in GDP, this goal represents a 22 per cent annual growth rate for IDE investment. |
此选项有时可能产生不正确的结果 因此 Kompare 在将差异结果应用到目标文件时可能会有问题 | This option does not always produce the right result. Due to this expansion Kompare may have problems applying the change to the destination file. |
然而目前情况显示 多数国家在降低儿童死亡率 目标4 方面没有达到指标 改善产妇保健 目标5 方面没有多大进展 大多数国家不能有效防治HIV 艾滋病 在防治疟疾和其他疾病 目标6 方面进展有限 | However, current conditions indicate that most countries will miss the target regarding reducing child mortality (goal 4), poor progress is observed in improving maternal health (goal 5), and the majority of the countries are not doing well in combating HIV AIDS, while only modest progress is being made in controlling malaria and other diseases (goal 6). |
据估计,实现目标的代价少于全球产出的1 | The costs of meeting the goals are estimated to represent less than 1 per cent of global output. |
相关搜索 : 目标产量 - 目标资产 - 目标产品 - 目标产量 - 产品目标 - 产量目标 - 产品目标 - 产品目标 - 生产目标 - 产业目标 - 产品目标 - 产业目标 - 节能目标 - 智能目标