Translation of "从事跨" to English language:
Dictionary Chinese-English
从事跨 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
跨境资料流通 遵从 | Transborder data flows compliance |
跨专题事项 | Cross cutting issues |
联合国在外国直接投资和跨国公司方面的工作是从1970年代建立跨国公司委员会作为经济及社会理事会附属机构一事开始的 | The work at the United Nations in the field of FDI and transnational corporations began in the 1970s with the creation of the Commission on Transnational Corporations as a subsidiary body of the Economic and Social Council. |
总部各办事处 包括因诺琴蒂研究中心 将支持和从事跨区域研究并解决出现的问题 | Headquarters offices, including the Innocenti Research Centre, will support and undertake cross regional research and address emerging issues. |
跨国犯罪事务部门 | Police Colonel Sit Aye, Head of Department |
跨国犯罪事务部门 | Transnational Crime Department |
7. 跨部门优先事项 | 7. Cross sectoral priorities |
从一片废墟 和朋友的尸体上跨过 | The rubble and the ruin and the bodies of our friends? |
(c) 认为妇女和儿童特别容易成为从事人口贩运的跨国犯罪组织的目标 | (c) Believing that women and children are particularly vulnerable to and targeted by transnational criminal organizations engaged in trafficking in persons, |
基金董事会成员从公营部门和包括跨国公司 银行界在内的私营部门招聘 | Its Board members were recruited from the public and private sectors, including multinationals and the banking community. |
7. 跨部门优先事项 56 87 | 7. Cross sectoral priorities 56 87 |
有生就必有死 从人世跨进永恒的世界 | All that lives must die, passing through nature to eternity. |
二 部门和跨部门优先事项 | II. SECTORAL AND CROSS SECTORAL PRIORITIES |
跨国武装组织 基地组织就是 从中诞生的 | This is when we see the birth of the transnational arms organization Al Qaeda. |
特别报告员应每年编写并散发一份关于从事非法倾倒的国家和跨国公司的名单 | (a) The Special Rapporteur should produce and circulate annually a list of the countries and multinational corporations engaged in the illicit dumping |
二 部门和跨部门优先事项 13 87 | II. SECTORAL AND CROSS SECTORAL PRIORITIES 13 87 |
跨时代 跨收入 跨文化 | Across age, across income, across culture. |
(a) 起源国应当从速将事件以及跨界损害的可能后果通知所有受影响国或可能受影响国 | (a) the State of origin shall promptly notify all States affected or likely to be affected of the incident and the possible effects of the transboundary damage |
在努力从事以人为本的发展时 我们必须首先对付直接影响人民福利的国家和跨国问题 | In our efforts to pursue people centred development, we must put a premium on tackling those national and transnational issues that have a direct impact on people's welfare. |
突然 正当我走下梯子时 我注意到有一个人倒在一边 没穿上衣 一动不动 人们从他身上跨过 成百上千的人们从他身上跨过 | And all of a sudden as I was going down the stairs I noticed that there was a man slumped to the side, shirtless, not moving, and people were just stepping over him hundreds and hundreds of people. |
我曾经想过 怎样跨越整个频域 从 呃 生态的 好吧 | And I've been thinking about how that applies across a whole spectrum of realms, from, say, the ecological, okay. |
quot 6. LAU鼓励 LAu从事国际商业交易的公私营公司包括跨国公司和个人合 作,有效地执行宣言 | quot 6. Encourages private and public corporations, including transnational corporations, and individuals engaged in international commercial transactions to cooperate in the effective implementation of the Declaration |
我问僧伽蜜多 你怎么从英语文学 跨行到艾滋病毒 | When I asked Sanghamitra, How did you get from English literature to HIV AIDS? |
与会者从司法角度对跨国界破产问题进行了讨论 | The participants discussed issues of cross border insolvency from the judicial perspective. |
巡逻道路是在缓冲区内,从东到西跨岛延伸180公里 | The patrol track is located in the buffer zone and extends 180 kilometres from east to west across the island. |
会员国应尽可能对那些从事严重跨国犯罪活动者规定进行有效引渡或起诉,使他们无处避难 | Member States shall, to the fullest possible extent, provide for effective extradition or prosecution of those who engage in serious transnational crimes in order that they find no safe haven. |
但从在波士顿 跨越数个屋顶的电线 到铺设于大西洋海底 数千英里长的线缆 这不是件容易的事 | But going from slinging some wire across rooftops in Boston to laying thousands and thousands of miles of cable on the Atlantic Ocean seabed is no easy matter. |
另外 跨国界破产案处理情况的无从断定 也妨碍到资本的流动 而且对跨国界投资起着消极作用 | Moreover, the absence of predictability in the handling of cases of cross border insolvency impedes capital flows and is a disincentive to cross border investment. |
大企业家 事业横跨世界 全是合法生章 | Big operator, worldwide interests. All seem reputable. |
针对来源类别和跨专题事项的接触小组 | Contact groups on source categories and cross cutting issues |
国犯罪的国家专门调查单位 h 加强资料交换以援助其他国家调查和判定从事有组织跨国犯罪的人犯 | (h) The strengthening of the exchange of information in order to assist other States in the investigation and adjudication of persons engaged in transnational organized crime |
会员国应尽 可能对那些从事严重跨国犯罪活动者规定进行有效引渡或起诉,以使他们无避难所 可寻 | Member States shall, to the fullest possible extent, provide for effective extradition or prosecution of those who engage in serious transnational crimes in order that they find no safe haven. |
从卫生方面的产出看来则导致跨部门的着重点 而从投入看来则要强调个别部门 | Focusing on health outcomes inherently leads to a cross sectoral focus, while focusing on inputs tends to emphasize individual sectors |
E. 刑事司法统计编写和分析指南 和跨国犯 | E. Guide on Development and Analysis of Criminal Justice Statistics, and |
认识到海洋空间的各种问题彼此密切相关 需要作为一个整体 从综合一体 跨学科和跨部门的角度加以考虑 | Conscious that the problems of ocean space are closely interrelated and need to be considered as a whole through an integrated, interdisciplinary and intersectoral approach, |
因此 有关印度的结论对于我们了解发展中国家从事跨境生产活动的中小型企业的行为和特点有重要意义 | Therefore, Indian results could be highly relevant for understanding the behaviour and characteristics of developing country SMEs undertaking transborder production activities. |
专家组还就一些跨专题事项设立了接触小组 | The Expert Group also established contact groups on a number of cross cutting issues. |
在这个组别里 75.1 从事农业 4.5 从事工业 20.4 从事服务业 | In this group, 75.1 per cent work in agriculture, 4.5 per cent in industry and 20.4 per cent in the service sector. |
又认识到海洋空间的各种问题彼此密切相关 有必要作为一个整体 从综合一体 跨学科和跨部门的角度加以考虑 | Conscious also that the problems of ocean space are closely interrelated and need to be considered as a whole through an integrated, interdisciplinary and intersectoral approach, |
认识到海洋空间的各种问题彼此密切相关 有必要作为一个整体 从综合一体 跨学科和跨部门的角度加以考虑 | Conscious that the problems of ocean space are closely interrelated and need to be considered as a whole through an integrated, interdisciplinary and intersectoral approach, |
差不多这个时候 计算机从1K跳到了16K 这是一个非常大的跨越 | It was around this time we went from 1K to 16K, which was quite the leap. |
30. 1995年后新加坡跨国公司大规模跨境收购浪潮 是新加坡企业走向国际化的重大事件(表4) | The wave of large scale cross border acquisitions by leading SINTNCs after 1995 marked a significant development in the internationalization of Singaporean firms (table 4). |
跨专业和跨部门交流知识 | Sharing of knowledge across professional and sectoral boundaries |
但 我希望跨出这件事的范围 触及更深远的东西 | But it's just a story. And I want to go beyond the story, and go to something more. |
事实上 跨国公司拥有技术 技能 技巧 专长及市场 | The fact was that multinational corporations had the technology, know how, techniques, expertise and markets. |
相关搜索 : 从跨度 - 从跨度 - 从跨越 - 从跨越 - 从跨度 - 从跨站 - 读跨从 - 从事 - 从事 - 从事 - 从事 - 从事 - 从事 - 跨国事项