Translation of "从组合" to English language:
Dictionary Chinese-English
从组合 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
2001年 发达国家率先将谈判从世贸组织转移到经合组织 | In 2001, developed countries took the initiative to transfer negotiations on steel from the WTO to OECD. |
独立性 联合会不从属于任何政府 政党组织或宗教组织 | IFACAT is independent of all governments, partisan organizations and religious institutions. |
联合国各组织从经合组织 发援会捐助国收到的人口援助都作为双边援助 | Whatever the United Nations organizations receive for population assistance from OECD DAC donor countries is considered to be bilateral assistance. |
按顾客要求开发的组合程序和从货架上拿下来的组合程序都有这个现象 | This is common in both custom developed and off the shelf packages. |
于是 从此我们对于自然的想法开始转变 从寻找理想模型 到变成寻找一种组合 一种信息和普通模式的组合 | So, this whole idea of natural form shifted at that moment from looking for ideal shapes to looking for a combination of information and generic form. |
尽管有些改善,但该小组从未得到充分合作 | Despite some improvements, the team has never enjoyed full cooperation. |
6. 在工业统计领域从事业务活动的主要国际组织有 秘书处统计司 联合国工业发展组织 工发组织 经济发展与合作组织 经合组织 和欧统局 | The major international organizations operating in the area of industrial statistics are the Statistics Division of the Secretariat, the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) and Eurostat. |
三. 从联合国系统各组织和机关收到的复文 4 | III. Replies received from organizations and bodies of the United Nations system |
为此 工发组织直接从大约150个非经合组织成员国收集这项年度数据 同时通过经合组织获得经合组织成员国的数据 以避免工作重复 | For this purpose, UNIDO collects this annual data directly from approximately 150 countries not members of OECD, while it receives data for OECD member countries through OECD to avoid duplication of efforts. |
4 联合国生物技术 非洲小组是驻亚的斯亚贝巴 从事非洲生物技术相关工作的联合国机构组成的咨询小组 | 4 UN Biotech Africa is a consultative group of Addis Ababa based United Nations bodies involved in biotechnology related work in Africa. |
我们从OECD国家开始考虑 OECD即 经济合作与发展组织 | Let's start by thinking about the member countries of the OECD, or the Organization of Economic Cooperation and Development. |
(a) 单元组合式设计 从而便于调整适应不同的环境 | (a) Modular design, which made it easy to adapt to different environments |
从犯罪组织和恐怖组织共享资源这一方面来讲 双方的合作会更广泛 | To the extent that criminal and terrorist organizations share their resources, the synergies could be extensive. |
我们从这些片段开始 然后通过一个同源重组系统 将其组合到染色体中 | We start with these fragments, and then we have a homologous recombination system that reassembles those into a chromosome. |
(b) 在从经济上赋予妇女权利方面非政府组织的合作 | (b) NGOs cooperation in Economic Empowerment of Women |
14. 邀请联合国系统各专门机构和其他组织及方案同黑海经济合作组织合作 以便继续维持同该组织及其联系机构合办的方案 从而实现它们的目标 | 14. Invites the specialized agencies and other organizations and programmes of the United Nations system to cooperate with the Black Sea Economic Cooperation Organization in order to continue programmes with the Organization and its associated institutions for the achievement of their objectives |
从2001年起 爱沙尼亚国家为妇女组织的合作提供了支持 | Starting from 2001 the state supports cooperation of women's organisations. |
厄瓜多尔期望同从事这些问题研究的工作组进行合作 | His delegation wished to cooperate with the working group that was engaged in the study of those matters. |
伤残人体育组织也从联合国为非政府组织安排的一些定期会议中受益匪浅 | ISOD has also learned considerably from some of the scheduled meetings given at the United Nations for non governmental organizations. |
在为联合国服务期间,顾问不得从事对联合国产生不利影响的任何行为,不得从事不符合本组织宗旨与目标的任何活动 | During the period of his or her service for the United Nations, the consultant must refrain from any conduct that would adversely reflect on the United Nations and must not engage in any activity that is incompatible with the aims and objectives of the Organization. |
双方还商定 统计司将停止直接从经合组织成员国收集数据的做法 转而使用经合组织收集的数据集 | It was also agreed that the Statistics Division would terminate its collection of data directly from OECD member countries and would use instead the data sets collected by OECD. |
联合国教育 科学及文化组织总干事从不属于联合国系统的 政府间组织收到的关于和平文化的资料 | Information relating to a culture of peace received by the Director General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization from intergovernmental organizations not members of the United Nations system |
(a) 许多机构 尤其是经济合作和发展组织(经合组织) 联合国开发计划署(开发署) 联合国环境规划署(环境署) 世界银行和世界气象组织(气象组织) 目前正在从事关于环境影响指标的工作 | (a) Many bodies are currently working on indicators of environmental impact, notably the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Environment Programme (UNEP), the World Bank and the World Meteorological Organization (WMO). |
48. 人类住区(生境)中心通过生境团结方案和生境国际联盟与经济合作与发展组织(经合发组织)进行合作,编制了一份经合发组织成员国中从事城市发展工作的非政府组织的目录 | UNCHS (Habitat) and the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD), along with the Habitat Solidarity Programme, and the Habitat International Coalition (HIC), have produced a directory of non governmental organizations in OECD member countries which are active in the field of urban development. |
从组中删除 | Remove from Group |
从 LDAP 装入组 | Loading Groups From LDAP |
二 从联合国各机关 各专门机构和政府间组织收到的评论. 7 | II. COMMENTS RECEIVED FROM UNITED NATIONS BODIES, SPECIALIZED AGENCIES AND INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS |
36. 经合组织目前正在审议 经合组织税务示范公约 第5(5)条中 以 的名义 等字是否可以从经济的意义来解释 | OECD is currently considering whether in the name of in article 5 (5) of the OECD Model Tax Convention could be interpreted also in an economic sense. |
1. 世界粮食计划署执行局有36名成员 从联合国会员国和联合国粮食及农业组织 粮农组织 成员国中选出 | The Executive Board of the World Food Programme has 36 members, elected from among the States Members of the United Nations and the States members of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). |
53. 从理论上来讲 恐怖集团和有组织犯罪集团的合作应该有助于政府把打击这两种组织的经验结合起来 | In theory, as terrorist groups and organized criminal groups cooperate, it should be helpful for Governments to combine the lessons learned from fighting each type of organization. |
7. 请联合国人权事务高级专员与从事保护所有移徙工人及其家庭成员权利的区域组织和国际组织合作 | 7. Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights to cooperate with regional and international organizations concerned with the protection of the rights of all migrant workers and members of their families |
12. 邀请联合国各专门机构和其他组织及方案同黑海经济合作组织合作 以便继续同该组织及其联系机构进行协商并开办方案从而实现它们的目标 | 12. Invites the specialized agencies and other organizations and programmes of the United Nations system to cooperate with the Black Sea Economic Cooperation Organization in order to continue consultations and programmes with the organization and its associated institutions for the attainment of their objectives |
48. 德国和联合王国还介绍了它们与从事打击人口贩运工作的其他国际组织 联合国儿童基金会 儿童基金会 国际劳工组织和国际移民组织 之间的合作 | Germany and the United Kingdom also noted their cooperation with other international organizations involved in the fight against trafficking in persons (the United Nations Children's Fund (UNICEF), the International Labour Organization and the International Organization for Migration). |
34. 捷克与德国双方当局已经建立了合作机构 一些非政府组织也从中予以配合 | 34. Cooperative mechanisms are already in place between the Czech and German authorities, in collaboration with NGOs. |
从当前组删除 | Remove from current group. |
从不展开分组 | Never Expand Groups |
从年龄组来看 | By age group. |
12 从性别角度来看土地权利 平等 联合国粮食及农业组织 2005年 | 12 A gender perspective on land rights equal footing , Food and Agriculture Organization of the United Nations, 2005. |
一些援助组织从事与它们地位不符合的活动 也犯了非法行为 | Other irregularities are committed by aid organizations engaged in activities incompatible with their status. |
工作组不妨从事的一项任务是选出符合当前情况的那些规定 | One task that the working group may wish to undertake is to sift them for current relevance. |
我刚刚从巴黎来 在巴黎 我参加了经合组织部长级理事会会议 | I have just arrived from Paris where I participated in the Ministerial Council Meeting of the OECD. |
49. 教科文组织从1974年起即进行一项与巴勒斯坦人民合作方案 | 49. UNESCO has undertaken a programme of cooperation with the Palestinian people since 1974. |
7. 自从2000年北京会议五周年以来 地方政府已结合组成了新的世界组织 即以两性平等为核心政策目标的城市和地方政府联合组织 | Since Beijing 5 in 2000, local governments have come together to form a new world organization, UCLG, which has gender equality as a core policy objective. |
会议的组织者从 联合国千年宣言 得到灵感 也从国际 区域间 区域和国家各级促进宗教间合作的最近努力中受到启发 | The organizers of the Conference drew inspiration from the United Nations Millennium Declaration and the recent efforts to promote interfaith cooperation at the international, interregional, regional and national levels. |
世界银行将帮助发展中国家从经济合作与发展组织(经合组织)成员国在控制气候变化所作的投资方面,获得好处 | The Bank would help developing countries to benefit from the investment by States members of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) in controlling climate change. |
相关搜索 : 组合 - 组合 - 组合 - 组合 - 组合 - 从组成 - 从组成 - 从组件 - 从这组 - 从组织 - 从组装 - 从组装 - 从组成 - 从组织