Translation of "从责任排除" to English language:
Dictionary Chinese-English
从责任排除 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
B. 国家责任法中排除不法行为的情形 | Circumstances precluding wrongfulness in the law of State responsibility |
四 保险 责任 和 责任 免除 | Scope of the cover and exclusions |
(d) 排雷赔偿责任 | (d) Demining liability. |
第57条还从该条款的范围内排除了一国对一个国际组织的行为的责任问题 也就是说 排除了国际组织是行为人 而国家据称由于其介入该组织的活动或由于其是该组织的成员因而负有责任的情况 | Article 57 also excluded from the scope of the articles issues of the responsibility of a State for the acts of an international organization, i.e., those cases in which the international organization was the actor and the State was said to be responsible by virtue of its involvement in the conduct of the organization or by virtue of its membership of the organization. |
66. 限制赔偿责任的另一种可能是将某些类别的损失 例如 quot 间接 quot 损失的赔偿责任排除在外 | Another possibility for limiting the liability consisted in excluding liability for certain types of damages, such as consequential damages. |
3.2 责任模式和报告安排. 62 | 3.2 Accountability modalities and reporting arrangements 49 |
(c) 把从责任国获得的任何损害赔偿在扣除合理费用之后转交受害人 | (c) Transfer to the injured person any compensation obtained for the injury from the responsible State subject to any reasonable deductions. |
他把问题从脑子里排除了 | He cast off the problem from his mind. |
六. 排雷赔偿责任保险 44 50 9 | VI. Demining liability policy |
第一 不得要求任何人对他人犯下的刑事罪负责 第二 仅在一个人对任何违反刑事规则的事项负有罪责时才能认定其负有刑事责任 因此 客观的刑事责任被排除在外 | First, nobody may be held accountable for criminal offenses perpetrated by other persons Second, a person may only be held criminally liable if he is somehow culpable for any breach of criminal rules As a consequence, objective criminal liability is ruled out. |
目前正在采取措施确保把排雷行动的责任从联合国移交给该国政府 | Steps were now under way for the full transfer of responsibility for mine action from the United Nations to the Government. |
我坚信 需要强调犯罪人所属特遣队的军官的责任 从特遣队到连 排指挥官 | I firmly believe that emphasis needs to be placed on the accountability of the officers of contingents to which the perpetrators belong, from contingent to company and platoon commanders. |
(b) 联合国根据租赁安排的赔偿责任 | (b) Liability of the United Nations under the lease system. |
它是从试试验和排除错误中得来的 | It's come through trial and error. |
7. 解除个人赔偿责任法草案 | 7. Proposed law absolving persons of liability to compensate |
会议支持黎巴嫩关于要求排除以色列占领留下的地雷的要求 因为以色列对布置和排除这些地雷负有责任 而且必须交出完整的地雷位置图 | It supported Lebanon in its demands for the removal of the mines left behind by the Israeli occupation, as Israel is responsible for laying and removing these mines, and for the need to hand over full mine location maps. |
会议支持黎巴嫩关于要求排除以色列占领留下的地雷的要求 因为以色列对布置和排除这些地雷负有责任 而且必须交出完整的地雷位置图 | It supports Lebanon in its demands for the removal of the mines left behind by the Israeli occupation, as Israel is responsible for laying and removing these mines, and for the need to hand over full mine location maps. |
第五条排除了行使其他权利和自由进行任何活动或从事任何行为损害迁徙自由的可能性 | Article 5 rules out the exercise of other rights and freedoms to engage in any activity or perform any act to the detriment of the right to freedom of movement. |
E. 国家在受排斥问题上的作用和责任 | E. The role and responsibility of States in regard to exclusion |
第三,关于排除不当行为的条件,问题是这些条件,除反措施和自卫以外,是否应当排除责任,而不是不当行为 如果不是,第1条和第35条之间将会有不一致之处 | Thirdly, with regard to circumstances precluding wrongfulness, the question was whether such circumstances, with the exception of countermeasures and self defence, should preclude responsibility rather than wrongfulness if not, there might be an inconsistency between draft articles 1 and 35. |
110. 有人提醒工作组 它曾经讨论过消费者问题和验证局的赔偿责任以及国家法律或验证局的验证做法说明中所规定的赔偿责任的可能限度或排除这种赔偿责任的情况 | The Working Group was reminded of its earlier discussion concerning consumer issues and the liability of a certification authority and the possible limitations or exclusions of liability pursuant to national law or the certification authority apos s certification practice statement. |
他强调说 如果有关国家希望从查访团中排除任何专家 该国的拒绝必须保密 | He stressed that if the State concerned wished to exclude any expert from a mission, the State apos s refusal must be given confidentially. |
此项安排的第三方赔偿责任未正式制定 | This arrangement was not formalized in terms of third party liability. |
(c) 概述从事评估工作的各方的职责和责任 | It would include, among other things inter alia |
消除2000年问题的责任也按此划分 | The responsibility for year 2000 compliance follows that delineation. |
从列表中删除一个任务 | Remove a task from the list. |
少数群体不应被从有关领土上被人身排除 也不应排除其获得为其生计所需的资源 | The minorities shall neither be physically excluded from the territory nor be excluded from access to the resources required for their livelihood. |
根据相关规定 冲突当事方 承诺清除 排除 销毁或维持 所有地雷 而协调员文件第24段中的规则却是被动的 没有明确指定任何方面的责任 | Whereas parties to a conflict undertake to clear, remove, destroy or maintain all mines in accordance with the related provisions, the rules in paragraph 24 of the Coordinator's paper are passive without a clear assignment of responsibility to any party. |
所以不对任何人负责 除了对自己 对被拍摄者负责 | So I have no responsibility to anyone but myself and the subjects. |
从来没有将任何代表团排斥在外 | No delegation was ever excluded. |
推卸个人责任 盲目服从权威 | Diffusion of personal responsibility. Blind obedience to authority. |
对国外财产和排雷赔偿责任保险未进行过任何风险评估 | No risk assessment for the foreign property and demining liability policies had been performed |
将匹配以下模式的文件从工程排除 NAME OF TRANSLATORS | Exclude files that match the following patterns from the project |
对一组织利用其约束成员国的权力来规避一项国际义务的情况 这第二个条件排除了其责任 | This second condition would exclude responsibility for the event of an organization using its power of binding member States for circumventing one of its international obligations. |
联队长 我发誓 一定会排除万难 完成任务 | Now please tell your men all about this mission. |
副执行主任除履行这些职能外 还兼任司长职责 | The Deputy Executive Director performs those functions in addition to carrying out his or her responsibilities as Director of the Division. |
合同自由方法与免除赔偿责任方法 | Freedom of contract approach vs. exemption from liability approach |
36. 应有的服从不能免除违法者的刑事责任 至多只可作为减罪的情形加以考虑 | 36. Due obedience cannot exonerate a perpetrator from criminal responsibility at most it may be taken into consideration as a mitigating circumstance. |
E. 国家在受排斥问题上的作用和责任 76 77 27 | E. The role and responsibility of States in regard to exclusion 76 77 37 |
但我们有责任从分析转为行动 | But we have a responsibility to move from analysis to action. |
我从来也没有负担过什么责任 | I never had enough responsibility to divide. |
除遵循该缔约国的基本法律原则外 法人的此种责任可以是刑事责任 也可以是民事 行政或商业责任 | Subject to the fundamental legal principles of the State Party, such liability of the legal person may be criminal, civil, administrative or commercial. |
(b) 直接或间接排除或限制承运人或海运履约方在违反本文书下的义务时而应负的赔偿责任的 或 | (b) It directly or indirectly excludes or limits the liability of the carrier or a maritime performing party for breach of an obligation under this Instrument or |
此外 美国要求废除京都议定书对发展中国家排放义务的豁免 坚持认为中国和印度也必须承担责任 以反映普适的排放 税 但这些国家则坚持认为减排责任必须反映人均排放 根据这一标准 美国应该减少比其领导人预期更多的排放量 它们能拿出有说服力的理由 | Moreover, abandoning the Kyoto Protocol s exemption of developing countries from obligations for current emissions, the US has insisted on obligations from China and India that reflect a common form of taxation of emissions. But there are persuasive reasons why these countries insist that the obligations must instead reflect per capita emissions, a criterion that would require far greater emission cuts by the US than its leaders now contemplate. |
最明显的变化是完全没有提到使用者排除非杀伤人员地雷的责任 如落实这一责任的 经修正后的第二号议定书 第3条和第10条针对所有地雷的要求 | The most significant variation is the absence of any reference to the user's responsibility to remove MOTAPM as required for all landmines in Article 3 and in Article 10 Amended Protocol II which operationalizes that responsibility. |
相关搜索 : 排除责任 - 排除责任 - 责任排除 - 责任排除 - 责任排除 - 排除任何责任 - 排除任何责任 - 责任的排除 - 从责任免除 - 从责任解除 - 从责任免除 - 从责任免除 - 从责任免除 - 从责任解除