Translation of "企业诚信" to English language:
Dictionary Chinese-English
企业诚信 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
二 组织 实施 企业 筹资 投资 担保 捐赠 重组 和 利润 分配 等 财务 方案 诚信 履行 企业 偿债 义务 | (2) organizing the implementation of such financial schemes as fund raising, investment, guarantee, donation, reorganization and profit distribution and so on, fulfilling the obligation of debt repayment of the enterprise faithfully |
企业 筹集 资金 应当 按 规定 核算 和 使用 并 诚信 履行 合同 依法 接受 监督 | When raising fund, an enterprise shall assess and use the fund under the related provisions, undertake the contract in good faith and accept supervision under law. |
微型企业信贷 | MEC Microenterprise credit |
(a) 微型企业信贷 | (a) Microenterprise Credit (MEC) |
产品和企业信息 | Product and company information |
微型企业信贷产品 | Microenterprise credit product |
62. 微型企业信贷方案 | 62. Micro enterprise credit programme. |
69. 微型企业信贷方案 | 69. Microenterprise credit programme. |
c 为小型企业提供信贷 | c. Provision of credit for small businesses |
由于阿电信企业未够履行合同规定 公司于1987年向阿电信企业提出了行政索赔 | Due to an alleged failure from ENTEL to comply with the contract terms, the company filed an administrative claim against ENTEL in 1987, which was dismissed in May 1988. |
我们还必须大力加强微型企业和中小型企业 克服阻碍信贷的障碍 | We must also focus on strengthening micro business and small and medium sized enterprises in order to overcome the barriers blocking access to credit. |
接着从领先企业的信号来看看 | Bellwether signs again. |
这些方案包括企业伙伴关系方案 信息服务 中小企业集群和联网发展 出口企业集团 农村女企管人才培养和中小企业赋能框架和机构支持等内容 | These programmes comprised the business partnership programme, information services, SME cluster and network development, export consortia, rural and women's entrepreneurship development, and SME enabling framework and institutional support. |
电信业 广播业 出版业 计算和软件业的企业都在这个范围内 | They include firms in the telecommunication, broadcasting, publishing, computing and software industries. |
另一方面 商业相对而言是快速的 本质上有创意 效率高 且基本上是诚实的 因为如果没有互信 我们很难保持企业的永续经营 | Commerce, on the other hand, is relatively quick, essentially creative, highly effective and efficient, and fundamentally honest, because we can't exchange value for very long if we don't trust each other. |
信息发布系统帮助农产品生产者和农村企业家找到并理解信息 并向农业部定期提供关于农村企业家信息需求的反馈 | The information distribution system helps agricultural producers and rural entrepreneurs to find and understand information and provides regular feedback to the Ministry of Agriculture about the information needs of rural entrepreneurs. |
B. 企业对信通技术的掌握和使用 | ICT access and use in enterprises |
使用企业风格显示信头列表View headers | Show the list of headers in Enterprise style |
企业功夫在企业外 | The Business of Business is More Than Business |
关于企业类型,不妨将非正规部门企业主要是微型企业,与包括一些微型企业 中小型企业和大型企业在内的正规部门企业加以区分 | With respect to the types of enterprises, one may distinguish between informal sector enterprises, essentially microenterprises, and enterprises in the formal sector, which include some microenterprises, SMEs and large firms. |
创业公司则是冒险的潜在收益的范例 只有49 的制造业创业企业和37 的信息产业制造企业能活过四年 但越过了这个门槛的企业都能推出突破性创新 | Startup companies exemplify the potential benefits of risk taking. While only about 49 of manufacturing startups and 37 of information startups survive for four or more years, those that do have managed to produce breakthrough innovations. |
方案促进信息和通信技术的使用 以使企业 尤其是中小企业 更好地适应电子经济并提高竞争力 | The programme is promoting the use of information and communication technologies (ICT) to make enterprises, in particular SMEs, better fit for the e economy and increase their competitiveness. |
信息通讯技术业所有企业已开始将透明度报告纳入行业标准范畴 但更多电信和硬件制造企业应当与互联网企业及隐私维权人士携手 建立具有广泛基础的改革联盟 | Companies throughout the information and communication technology sector have started to make transparency reports an industry standard. But more telecommunications companies and hardware manufacturers should join Internet companies and privacy rights advocates to build a broad reform coalition. |
B. 企业对信通技术的掌握和使用 9 | ICT access and use in enterprises 9 |
然而 有51 接通互联网的企业使用互联网从公共当局获取信息 有46 的企业索取报表 有32 的企业返还填好的报表 | However, 51 per cent of enterprises with Internet access used the Internet to obtain information from public authorities, 46 per cent for obtaining forms and 32 per cent for returning filled in forms. |
同样 不恢复对财政的控制 建立企业和消费者的信心 仅使用鼓励措施刺激企业家和企业的起步 可能是不够的 | Similarly, without creating business and consumer confidence by restoring fiscal control, the use of incentives to stimulate entrepreneurship and business start ups may not be enough. |
所以我又去学习一些事情 我发现在一份报告 其中显示 世界上百分之九十四的 商业领袖 相信无形资产对于他们企业至关重要 例如知识产权 企业文化 品牌忠诚度等 然而这些领袖中只有5 的人 有办法衡量这些在企业中的无形资产. | So I went out and studied a bunch of things, and I found a survey that showed that 94 percent of business leaders worldwide believe that the intangibles are important in their business, things like intellectual property, their corporate culture, their brand loyalty, and yet, only five percent of those same leaders actually had a means of measuring the intangibles in their business. |
(b) 除申请者和企业部的协定中另有具体规定外 企业部不因参股而有责任为联合企业安排或代表联合企业安排提供资金或信贷或作出担保或承担任何财务责任 也不得要求企业部增购股份 以维持企业部在联合企业安排中的参与比例 | (b) Except as specifically provided in the agreement between the applicant and the Enterprise, the Enterprise shall not by reason of its participation be otherwise obligated to provide funds or credits or issue guarantees or otherwise accept any financial liability whatsoever for, or on behalf of, the joint venture arrangement, nor shall the Enterprise be required to subscribe for additional participation so as to maintain its proportionate participation in the joint venture arrangement. |
12. 请各国和国际发展实体 基金和企业,探讨如何改善老年人获得信贷 培训和适当创收技术的机会,以及参与家庭企业 社区企业和小型企业的机会 | 12. Invites national and international development entities, foundations and enterprises to explore ways of improving the access of older persons to credit, training and appropriate technologies for income generation and their participation in family, community and small businesses |
提出的困难包括缺乏资金 缺少适合中小企业的技术 和中小企业难以取得信息 | Among the difficulties cited were lack of finance, lack of technologies appropriate for SMEs, and lack of information available to SMEs. |
16. 敦促会员国鼓励女企业家 包括在企业 管理以及信息和通信技术方面对妇女开展教育和培训 并邀请企业协会协助国家在这方面做出的努力 | 16. Urges Member States to encourage women entrepreneurs, including through education and training of women in business, administration and information and communications technologies, and invites business associations to assist national efforts in this regard |
52. 应用信息通信技术促进企业发展 可分为两大类 | The application of ICTs to enterprise development can be considered in two broad categories |
55. 尽管信息通信技术在提高生产率 加强企业参与方面有巨大潜力 企业采用信息通信技术仍面临许多障碍 包括收入水平低 识字率低 缺乏当地语言内容和企业中普遍缺乏互联网意识 | Despite the massive potential for ICTs to enable higher productivity and greater business participation, numerous obstacles remain in business adoption of ICTs, including low income levels, low literacy rates, lack of native language content and widespread lack of Internet awareness in business. |
Toru Ueno先生 经合组织中小企业和企业家司 企业家 中小企业和地方发展中心主任 | Mr. Toru Ueno, Principal Administrator, OECD Centre for Entrepreneurship, SMEs and Local Development (CFE), Small and Medium sized Enterprise (SME) and Entrepreneurship Division, OECD |
有人指出 第(1)款所述的规定可增大中小企业获取低费用信贷的机会 因一些大企业常常把不可转让条款强加于中小企业 | It was pointed out that a provision along the lines of paragraph (1) would result in an enhanced access to lower cost credit for small and medium size enterprises on which often anti assignment clauses were imposed by large enterprises. |
(f) 协助女企业家利用信息和通信技术来增强竞争力 | f) Assist women entrepreneurs to increase their competitiveness through the use of ICT |
12. 阿根廷 对电信企业兼并的有条件批准 | Argentina Conditional approval of telecommunications merger |
最近 世界重大的电信企业并购日益增加 | Of late, the world has seen a growing number of significant mergers and acquisitions in telecommunications. |
6. 为自营职业者和小企业提供小额信贷 尤其针对妇女 | Micro credit for self employment and small entrepreneurial ventures, especially for women. |
爱沙尼亚政府的企业家政策文件 爱沙尼亚企业家 强调 必须发展人力资源 支持创业精神 改善资金筹措机会 分发企业信息并简化行政系统 | The Government's entrepreneurship policy document Entrepreneurs in Estonia stresses the need to develop the human capital and the support structure for entrepreneurship, improve financing possibilities, distribute entrepreneurial information and simplify bureaucracy. |
许多这种企业是家庭企业 因此难于形成一种企业形象 | Many such firms were family firms, which found it difficult to develop an entrepreneurial outlook. |
第六十八 条 主管 财政 机关 及其 工作 人员 应当 恰当 使用 所 掌握 的 企业 财务 信息 并 依法 履行 保密 义务 不得 利用 企业 的 财务 信息 谋取 私利 或者 损害 企业 利益 | Article 68 The competent authorities of finance and their employees shall properly use the financial information of the enterprises they have seized, perform the obligation of confidentiality under law, and may not take advantage of such information to seek interest for themselves or injure the interests of any enterprise. |
60. 支助方案还应该用来帮助促进中小企业之间的联系 以及它们与大型企业之间的联系 以通过企业间和市场网络改进中小企业的技术水平 商业信息和生产 市场销售机会 | 60. Support programmes should be designed to help promote inter firm linkages among SMEs and between them and larger firms so as to improve skills, business information and production, marketing and sales opportunities of SMEs through inter firm and market networks. |
除了提供信息以外 信息中心还为农村企业家组织培训 | In addition to providing information, information centres organise training days for rural entrepreneurs. |
垄断或寡头企业将继续支配全球信息和通信技术部门 | Monopolistic or oligopolistic firms would continue to dominate the global ICT sector. |
相关搜索 : 企业诚信协议 - 企业信 - 商业诚信 - 诚信立业 - 专业诚信 - 企业对企业通信 - 诚信 - 诚信 - 诚信 - 诚信 - 诚信 - 诚信 - 企业信任 - 企业信用