Translation of "供应工作" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
充分供应避孕套 在工作地点免费向工人提供 | Adequate supplies of condoms available free to workers at the workplace |
二 数据供应工作文件 A组 | II. Working paper on data supply (Group A) 17 |
应为这类基本工作提供经费 | Money should be provided for this essential type of work |
存货工人 一般供应和仓库工作 一般事务4 | Store worker, General Supply and Warehousing (GS 4) |
7. 增加劳动力供应 延长工作时限 | Increase in labour supply and extension of the working life |
以色列政府应同近东救济工程处合作 为工程处工作提供便利 | For its part, the Government of Israel should enhance its cooperation with the Agency to speed up the delivery of its services. |
如果不可能 则雇主应提供类似工作或同等价值的工作 | If it is not possible the employer will provide similar work or work of the same value. |
如果不可能 则雇主应提供类似工作或同等价值的工作 | If it is not possible the employer provides similar work or work of the same value. |
32. 免费提供人员不应当担任工作人员能够胜任的工作 | 32. Gratis personnel should not perform work that could be performed by staff members. |
以色列应为工程处的工作提供便利 不应妨碍工程处在被占领巴勒斯坦领土内开展工作 | Israel should facilitate the operations of UNRWA by not impeding the work of its staff in the occupied Palestinian territory. |
最后 能力建设工作可使互联网服务供应商受益 这类工作帮助互联网服务供应商更好地了解可供他们选择的国际连通的全部范围 | Finally, ISPs may benefit from capacity building efforts to help them better understand the full range of international connectivity options open to them. |
航空安全股还应该参与供应商质量保证核证工作 并监督供应商遵守安全标准的情况 | The Unit should also be involved in quality assurance of vendor certification and vendor performance in terms of adherence to safety standards. |
77. 2004年11月的危机严重影响了特派团工作人员配备和后勤供应工作 | The November 2004 crisis adversely affected the build up of the Mission staffing and logistics. |
以此来为自己提供动力 去应对接下来的工作 | And let it give you some strength to get the next few moments on your job. |
41. 工作组还审议了采购实体是否应向潜在供应商免费提供软件的问题(A CN.9 | The Working Group also considered the question of whether the provision of software by the procuring entity to potential suppliers should be made without charge (A CN.9 WG.I WP.38 Add.1, para. |
我们的工作是开发作业准则 供应 12 年内 4 亿人口的居住 | Our assignment is to develop protocols for the housing for 400 million people in 12 years. |
据报告,作为此项工作的一部分,采购科还利用总部采购司提供的供应商名册 | As part of this exercise, the Procurement Section has also reportedly utilized the vendor roster provided by the Headquarters Procurement Division. |
大会应向法院提供有效开展工作所需要的资源 | The General Assembly should provide the Court with the resources needed to perform its work effectively and efficiently. |
各保证国应参与委员会的工作,并为其提供协助 | The Guarantor Countries shall be present and shall assist the commission. |
为了达到这一目的 应该根据法律促进创造工作和可以提供工作的社会组织 | To that end the creation of jobs and social organization for work shall be promoted in accordance with the law. |
饮食供应和电力自我维持类别(工作组报告 第79段) | Catering and electrical self sustainment categories (Working Group report, para. 79) |
工人找不到工作 私营部门也无法接触可靠的供应链和外部市场 | Workers could not find jobs, and the private sector was denied access to reliable supply lines and external markets. |
采购处还向工作人员提供指导方针 说明供应商名称更改的程序 集中管理供应商财务资讯 并建立了对供应商特殊核可的准则 | The Procurement Service has also provided guidance to its staff, clarifying procedures for vendor name changes and centralizing vendor financial information and established criteria for special approval of vendors. |
这些工作不只应有因特网服务的提供者和内容提供者参与 而且也应有儿童本身参与 | Such efforts could involve not only Internet service providers and content providers, but also children themselves. |
如果冲突后选举工作由自愿捐款提供 则应敦促会员国尽早提供经费 | In cases where post conflict electoral operations are funded through voluntary contributions, Member States are urged to provide funding as early as possible. |
通常应向为您提供良好服务的搬运工人和旅馆工作人员支付小费 | It is customary to tip porters and hotel staff who have given good personal service. |
以色列应为近东救济工程处工作人员在被占领领土上的工作提供便利 让他们行使自己的职能 为难民提供人道主义救援 | Israel must facilitate the work of UNRWA staff in the Palestinian territories and permit them to carry out their functions and provide humanitarian assistance to the refugees. |
工作组将此案件转达巴基斯坦政府已过了一年 工作组要求提供资料 但该国并未作出反应 | (c) Even though over a year has passed since the transmission of the cases by the Working Group to the Government of Pakistan, the latter has not responded to the Working Group apos s request for information. |
尽管应提供更多的资料 以增强全面编排工作的透明度 但不应再提供达不到精确度的细目 | Whereas additional information should be provided which enhances the transparency of a comprehensive presentation, details at an unattainable level of precision should no longer be presented. |
应将统计司看作这项工作的领导者 但它应当认真考虑聘请国际顾问小组提供协助 | The Statistics Division should be regarded as the leader in this work but it should seriously consider the engagement of an international advisory panel to provide assistance. |
履行这类核心职能的工作人员员额应由经常预算供资 | The posts of staff members performing such core functions should be financed from the regular budget. |
应按照公平地域分配原则,提供足够多的裁军工作人员 | Adequate disarmament staff should be provided in accordance with the principle of equitable geographical distribution. |
人事厅还应提供指导和咨询,以协助解释 工作人员细则 | The Office of Human Resources Management should also provide guidelines and advice to assist in the interpretation of the Staff Rules. |
我们想吃的是晚餐才供应吗 这就是你们的工作方式吗 | Everything we want's on the dinner. That's the way you work it, huh? |
政府正在努力增加此类工作的供应量并减少育儿成本 这有助于让妇女继续参加工作 | The Government was working to increase the supply and reduce the cost of childcare, which helped women to continue to work. |
应通过提供技术援助和能力建设补充分析工作 尤其是投资政策审查方面的分析工作 | Analytical work, particularly in the context of IPRs, should be complemented with the provision of technical assistance and capacity building. |
4. 根据工作组的初步辩论提出的另一项建议是 今后的工作应集中在服务提供者方面 | Another proposal, based on the preliminary debate held by the Working Group, was that future work should focus on service providers. |
9. 编列经费供作支付应付高峰工作量期间和该部工作人员请产假和长期病假所需人力的费用 | 9. Provision was made to cover periods of peak workload and for maternity leave and extended sick leave for staff of the Department. |
认为增加的本国工作人员也应由临时助理人员提供费用 | It is of the opinion that additional national staff should also be provided for through general temporary assistance. |
世界海关组织国际贸易供应链的安全和手续简化工作队 | WCO Task Force on Security and Facilitation of the International Trade Supply Chain |
国际社会应通过能力建设 实地服务和监测工作提供支持 | The international community should provide support through capacity building, field services and monitoring. |
2. 秘书长应向秘书处提供其有效履行职能所必需的工作人员和便利 同时应铭记需要适当地宣传委员会的工作 | The Secretary General shall provide the Committee with the necessary staff and facilities for the effective performance of its functions, bearing in mind the need to give adequate publicity to its work. |
应当最大限度地为抗逆转录病毒治疗行政和管理工作提供社区工作者和辅助专职人员 | The maximum number of community workers and paraprofessional personnel should be made available for the administration and supervision of antiretroviral treatment. |
高级专员应提供委员会所需要的工作人员 从其工作人员中指派一名官员担任会议秘书 | The High Commissioner shall provide the staff required by the Committee and designate an officer of his staff to act as Secretary at its meetings. |
在方案执行工作上有需要时,更及时的提供物品和服务应能使方案的交付工作得到加强 | Programme delivery should be enhanced through more timely delivery of goods and services as and when required for programme execution. II. Enhance flexibility and responsibility of line managers |
相关搜索 : 工作人员供应 - 应工作 - 工作人员的供应 - 供应工厂 - 工厂供应 - 工具供应 - 员工供应 - 工业供应 - 供应工程 - 工业供应 - 员工供应 - 作为供应 - 供应创作