Translation of "促进和扩大" to English language:
Dictionary Chinese-English
促进和扩大 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
贸易扩大 出口促进和服务业部门发展 | Trade expansion, export promotion and service sector development |
内需扩大促使进口增加22 | Expansion in domestic demand resulted in an increase of 22 per cent in imports. |
这将大大促进阻止核武器的扩散 | That would go a long way towards preventing the proliferation of nuclear weapons. |
1. 不扩散核武器条约 不扩散条约 极大地促进了国际和平与稳定 | The Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) has contributed immensely to international peace and stability. |
必须促进 改进和扩大政策和方案的拟订及执行,以增加青年就业 | There is a need to promote, improve, and extend the design and implementation of policies and programmes to promote employment among young people. |
它还将支助和扩大促进区域合作和信息分享的网络和机构 | It will also support and expand networks and institutions that promote regional cooperation and information sharing. |
促进有助于扩大国家生产范围的新企业 | Promoting new businesses that allow for an expansion of the national production scope. |
巴西迅速扩大的国内巧克力市场大大促进了巧克力工业和出口的发展 | The booming domestic market for chocolate in Brazil has contributed considerably to the expansion of the industry and exports. |
核裁军和核不扩散必须相互促进 | Nuclear disarmament and nuclear non proliferation must be mutually reinforcing. |
55. 设立无核武器区 对促进核不扩散大有帮助 | Nuclear weapon free zones contributed significantly to the promotion of nuclear non proliferation. |
促进核裁军和不扩散核武器的建议 | Recommendations for nuclear disarmament and non proliferation of nuclear weapons . |
13. 敦促继续并扩大联合国系统 政府间组织和会员国在国际合作框架内进行的促进和巩固民主的活动 | 13. Urges the continuation and expansion of activities carried out by the United Nations system, intergovernmental organizations and Member States to promote and consolidate democracy within the framework of international cooperation |
还将对扩大东道国对投资和技术促进办事处网络以及总体投资和技术促进活动的供资给予特别关注 | Special attention will be given also to the expansion of funding from host countries for the ITPO network and the overall investment and technology promotion activities. |
其重点主要是,审查组织 管理和财政问题以及扩大民间社会参与,以促进各项社会和发展目标,促进民主 | Its focus was primarily to review organizational, managerial and financial issues, as well as to achieve increased participation of civil society for the advancement of social and development goals and democracy. |
社区宣传运动 促进使用避孕套和分发教育材料等也有所扩大 | Community awareness campaigns, the promotion of condom use and the distribution of educational materials were also expanded. |
此外 需要扩大政策空间以促进这些国家的发展 | Moreover, there was a need for enhanced political space in order to promote the development of countries. |
小型企业方案是其中最大的次级方案,它继续向新的和正在扩大的企业提供资本投资贷款,促进创造就业机会,促进进口替代和出口 | The small scale enterprise (SSE) programme, the largest subprogramme, continued to provide working capital and capital investment loans to new and expanding businesses with a view to fostering job creation and promoting import substitution and exports. |
扩大 金融情报室 用以促进政府机构和金融机构之间的有效合作 | the expansion of financial intelligence units', which facilitate the effective corporation between government agencies and financial institutions. |
14. 扩大区域间合作 尤其是在机构一级 以促进跨文化和区域对话 | Greater inter regional cooperation especially at the institutional levels for cross cultural and regional dialogue. |
57 63. 促进裁军和不扩散领域的多边 主义 | 57 63. Promotion of multilateralism in the area of disarmament and non proliferation |
58 44. 促进裁军和不扩散领域的多边 主义 | 58 44. Promotion of multilateralism in the area of disarmament and non proliferation |
59 69. 促进裁军和不扩散领域的多边主义 | 59 69. Promotion of multilateralism in the area of disarmament and non proliferation |
60 59. 促进裁军和不扩散领域的多边主义 | 60 59. Promotion of multilateralism in the area of disarmament and non proliferation |
61 62. 促进裁军和不扩散领域的多边 主义 | 61 62. Promotion of multilateralism in the area of disarmament and non proliferation |
62 27. 促进裁军和不扩散领域的多边 主义 | 62 27. Promotion of multilateralism in the area of disarmament and non proliferation |
60 59. 促进裁军和不扩散领域的多边主义 | Promotion of multilateralism in the area of disarmament and non proliferation |
59 69 促进裁军和不扩散领域的多边主义 | 59 69 Promotion of multilateralism in the area of disarmament and non proliferation |
裁军谈判会议工作的开始将是对我们巩固和进一步加强 不扩散核武器条约 不扩散条约 的努力的巨大促进 | A commencement of the work in the Conference on Disarmament would be a tremendous contribution to our efforts to consolidate and further strengthen the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). |
第一个战略性领域是促进劳动和公民权方面的平等 包括扩大妇女进入劳动力市场的途径的行动 促进非歧视的劳动关系 以及鼓励提高企业家的能力和扩大妇女获得土地和房屋的途径 | The first was the promotion of equality in the areas of labour and citizenship, including initiatives to extend women's access to the labour market and promote non discriminatory labour relations as well as encourage entrepreneurship and extend women's access to land and housing. |
(b) 促进和发展伊斯兰国家首都和城市组织成员间的合作,并扩大合作范围 | (b) To promote and develop cooperation among OICC members and to expand its scope |
因此 委员会的商定结论强调 应采取各种行动和政策 促进扩大生产性就业 并在国家和国际一级促进社会融合 | In this context, the Commission s agreed conclusions stressed actions and policies that could contribute to the expansion of productive employment, as well as the promotion of social integration at the national and international levels. |
大会重申与会国对于加强无核武器区和促进裁军及核不扩散的承诺 | The Conference had reaffirmed participating States' commitment to strengthening nuclear weapon free zones and contributing to disarmament and nuclear non proliferation. |
欧洲扩大后同俄罗斯保持信任的关系 利用自己影响和力量促进和平与平衡 | An expanded Europe, which maintains a relationship of trust with Russia, uses its influence and strength to promote peace and equilibrium. |
37. 在促进实现 不扩散条约 的核裁军 和平开发和利用以及不扩散的目标方面 每个国家都有重大的相关利益 | Every nation holds high stakes in the promotion of the nuclear disarmament, peaceful development and use, and non proliferation goals of the NPT. |
所有国家都应赞成阻止核武器的扩散,促进有利于核裁军的环境,和建立无核武器区,继续促使印度和巴基斯坦在不扩散方面作出重大进展,特别是达到各项基准 | It is important for all States interested in stopping the spread of nuclear weapons, in fostering an environment conducive to nuclear disarmament and in establishing nuclear weapon free zones to continue to press for major progress on non proliferation by India and Pakistan, in particular, by meeting the benchmarks. |
然而 必须维持和扩大进展 | However, that progress must continue and expand. |
(b) 促进儿童基金会的贺卡和礼品的销售 尤其注重通过零售商和互联网扩大销售 | (b) Drive sales of UNICEF cards and gifts with a special focus on broadening their distribution through retailers and the Internet |
(a) 促进实现核裁军和不扩散核武器目标的建议 | (a) Recommendations for achieving the objective of nuclear disarmament and non proliferation of nuclear weapons |
决议草案五 促进裁军和不扩散领域的多边主义 | Draft resolution V Promotion of multilateralism in the area of disarmament and non proliferation |
实际上 采用僵硬的办法竟促成国家之间差距的进一步扩大 | Indeed, the application of rigid solutions has contributed rather to a further widening of the gap between countries. |
希望在广大成员国支持下 机构能在促进和平利用核能和防止核武器扩散领域发挥更大的作用 | We hope that, with the support of all member States, the Agency will play an even more positive role in promoting the peaceful uses of nuclear energy and preventing the proliferation of nuclear weapons. |
它能增加和扩大可持续利用森林资源的机会 从而带来促进社会和经济发展的前景 | It offers the prospect of enhanced social and economic development through diversification and expansion of opportunities for sustainable use of forest resources. |
作为不断扩大这种互动的办法 将定期进行信息交流 鼓励促进两区域间的贸易和商业机会 | As a means of constantly expanding that interaction, there will be regular exchanges of information to encourage the promotion of trade and business opportunities between the two regions. |
不扩散条约 促进国际安全的有力文书和根本保证 | NPT a dynamic instrument and core pillar of international security |
全面彻底裁军 促进裁军 和不扩散领域的多边主义 | General and complete disarmament promotion of multilateralism in the area of disarmament and non proliferation |
相关搜索 : 促进扩散 - 促进和平 - 促进和解 - 促进和平 - 促进和解 - 促进和平 - 促进和平 - 促进和平 - 促进和平 - 大大地促进 - 促进大脑 - 扩大进程 - 保护和促进 - 维护和促进