Translation of "保持为空" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
我国代表团坚信 外层空间必须保持为无武器的环境 | My delegation firmly believes in the importance of maintaining outer space as a weapons free environment. |
5. 审计为联合国维持和平特派团采购空中服务时保障空中安全标准的情况 A 59 347 | Audit of safeguarding air safety standards while procuring air services for the United Nations peacekeeping missions (A 59 347) |
因此 建议空缺 延迟部署率仍保持在10 | It therefore recommends that the vacancy delayed deployment rate be maintained at 10 per cent. |
外空委必须确保将外层空间保持供和平用途,为此目的会员国必须向外空委提供一切援助使其进一步制订国际空间法和加强和平探索与利用外层空间的国际合作 | COPUOS must ensure that outer space was maintained for peaceful purposes, and to that end Member States must provide every assistance to COPUOS as it further developed international space law and strengthened international cooperation for the peaceful exploration and uses of outer space. |
外空委应该在促进和平空间活动和制定空间法的工作中保持其领导作用 | COPUOS should maintain its leading role in efforts to enhance space activities for peaceful purposes and the development of space law. |
因为金星上空有一层厚厚的二氧化碳气层 这个高温得以一直保持 | And it was kept hot by a thick carbon dioxide atmosphere. |
双击菜单按钮可关联到一个操作 如果您保持怀疑的话 请设置为空 | An action can be associated to a double click of the menu button. Leave it to none if in doubt. |
炎炎夏日 空调全天开放让我们保持凉爽 | On a hot summer day, the air conditioner works all day to keep us cool. |
36. 目前正努力尽快填补空缺员额 以达到并保持既定的5 空缺率 | Attempts are currently under way to fill the vacant posts as quickly as possible and to bring the vacancy rates within the established rate of 5 per cent and maintain them within that range. |
(e) 促进和支持保卫空间基金会的协调活动 | (e) To promote and support the coordinating activities of the Spaceguard Foundation. |
当前日志的内容为空 您确定要保存空日志吗 | The current post content is empty, are you sure you want to save an empty post? |
B 内部监督事务厅关于审查为联合国维持和平特派团采购空中服务时保障空中安全标准情况的报告 | B Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of safeguarding air safety standards while procuring air services for the United Nations peacekeeping missions |
B 内部监督事务厅关于为联合国维持和平特派团采购空中服务时保障空中安全标准情况的审计报告 | B Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of safeguarding air safety standards while procuring air services for the United Nations peacekeeping missions |
在50年代 工程师们都为尽可能地 缩小真空管而努力 但最终碰了壁 他们无法继续缩小真空管并同时保持着真空的状态 | In 1950s they were shrinking vacuum tubes, making them smaller and smaller. They finally hit a wall they couldn't shrink the vacuum tube any more and keep the vacuum. |
如果选中此项 K3b 将原样保持文件名中的空格 | If this option is checked K3b will create a CDRWIN cue file which allows to easily write a copy of the audio CD on other systems. |
如果选中此项 K3b 将原样保持文件名中的空格 | If this option is checked K3b will check the system configuration for any problems on startup and when the user changes the settings. |
如果选中此项 K3b 将原样保持文件名中的空格 | If this option is checked K3b will display the progress in an OSD which always stays on top of all other windows. |
如果选中此项 K3b 将原样保持文件名中的空格 | If this option is checked K3b will hide the main window while displaying the progress dialog. |
如果选中此项 K3b 将原样保持文件名中的空格 | If this option is checked the PC will be shut down after MPlayer has finished playing. |
没有结果可以保存 结果为空 | There are no results to save the result list is empty. |
为了保持一致 | For them to be really the same, you have to put the same constraints on it. |
为了保持温暖 | To keep warm. |
欧洲空间法中心与其他在欧洲内外从事促进空间法工作的机构保持联络 | ECSL maintains contacts with other institutions working for the promotion of space law in and outside Europe. |
保证所有国家能够获取外空活动结果 保护外空资产 这是更为重要的挑战 | Even more important is the challenge of ensuring access by all countries to the results of space activity and protecting space assets. |
1. 注意到内部监督事务厅关于审查为联合国维持和平特派团采购空中服务时保障空中安全标准情况的报告 3 | Takes note of the report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of safeguarding air safety standards while procuring air services for the United Nations peacekeeping missions 3 |
1. 注意到内部监督事务厅关于为联合国维持和平特派团采购空中服务时保障空中安全标准情况的审计报告 3 | Takes note of the report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of safeguarding air safety standards while procuring air services for the United Nations peacekeeping missions 3 |
在这一背景下 作为欧洲空间活动主要参与者之一的法国 目标是保持一种多元化的空间方案 以加强具有最高水准的科学队伍 确保法国空间工业的竞争力 并满足空间用户日益增加的需要 | Against this background, France, one of the main players in European space activities, aims to maintain a diversified space programme, in order to reinforce a scientific community of the highest calibre, ensure that its space industry is competitive and meet the growing needs of space users. |
为了保持在各自领域的竞争地位 非空间工业部门更加需要新的技术 工艺和材料 | To remain competitive in their fields, the non space industrial sectors were more demanding of the new technology, processes and materials. |
为支持全面保险 | Support for comprehensive social security |
(a) 五项空间条约和五套基本原则应当长期保持不变 | (a) The five space treaties and the five sets of basic principles should be left in their present form in the long term |
与空间活动及遥感领域的国际组织和机构保持联系 | maintaining contacts with international organizations and institutions operating within the field of space activities and remote sensing. |
与空间活动及遥感领域的国际组织和机构保持联系 | Maintaining contacts with international organizations and institutions operating within the field of space activities and remote sensing. |
(b) 如果将 航空航天物体 改为 航空航天器 或 航空航天飞行器 并将 在空气空间中保留一段时间 改为 在空气空间中飞行 则该定义可以接受 | (b) The definition could be accepted if aerospace object was replaced with aerospace vehicle or aerospace craft , and the expression to remain in outer space for a certain period of time was replaced with to travel through airspace |
作为空间活动委员会的秘书处 空间技术厅还在各种政府机构之间保持联系并进行谈判 使空间科学和技术得到顺利 有效的发展和利用 | As the secretariat of SAC, STA also maintains liaison and conducts negotiations between various government agencies, thereby allowing smooth and effective development and utilization of space science and technology. |
还建议外层空间事务厅继续保持和扩大现有的空间技术和灾害管理全球网络 | It was also recommended that the Office for Outer Space Affairs continue to maintain and expand the existing Global Network for Space Technology and Disaster Management. |
为了使欧洲仍然保持一流空间大国的地位 欧洲各国必须相应地调整适应这种变化 | To enable Europe to remain a space Power of the first order, the countries of Europe must in turn adapt to this development. |
水土保持局 1994年10月改为自然资源保护局(NRCS) 采用数字正色摄影 作为收集和管理自然资源地球空间学数据库的共同框架 | The Soil Conservation Service (redesignated the Natural Resources Conservation Service or NRCS in October 1994) adopted digital orthophotography as the common framework for collecting and managing natural resource geospatial databases. |
印度尼西亚代表团一向支持为可持续发展的目的发展外层空间以及使用空间科学来支持国家发展 | His delegation had always been committed to the development of space for the purposes of sustainable growth and the use of space science to support national development. |
44. 2006 2007两年期内 国际专业人员员额的空缺率保持在6 | For the 2006 2007 biennium, the vacancy rate of 6 per cent for international Professional posts has been maintained. |
我认为要保持平衡 | I think there's a balance to be had. |
为什么他保持沉默? | And why did he keep quiet? |
欧空局的支持也是因为其在小型天体空间飞行任务中的利益 | ESA support is also a consequence of its interest in space missions to minor bodies. |
(c) 现有国际空间法文书和原则应当保持不变 其空白应由各国法律条文加以填补 | (c) The existing instruments and principles of international space law should be left in their present form with the gaps in them being filled by national legislative provisions |
支持一个强大的欧空局科学方案 保证欧洲在空间科学的几个领域处于领先地位 | Support a strong ESA science programme and secure a leading role for Europe in several areas of space science |
然而 他却说 好的 Evelyn 双脚略微分开 双臂大约成90度 保持鼓棒成大约v字形 保持这样的空间 等等 | And instead of him saying, OK, Evelyn, please, feet slightly apart, arms at a more or less 90 degree angle, sticks in a more or less V shape, keep this amount of space here, etc. |
相关搜索 : 保持空 - 为保持 - 为保持 - 为保持 - 为保持 - 为保持 - 为保持 - 为保持 - 保持空白 - 保持空白 - 保持空白 - 保持空白 - 保持空转