Translation of "债务支出" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
c 反映出对于前期债务的支出过大 | c Represents overexpenditure on prior period obligations. Schedule 26.1 |
程序是将债务入账 在合同及其他义务得到履行后才对该债务支付的款项应记为支出 | This shall be done through the recording of an obligation(s), against which relevant payments or disbursements, made only on fulfilment of contractual and other obligations, shall be recorded as expenditure. |
未清偿债务是财务期内基于达成的有效义务但没有支付的支出 | Unliquidated obligations are expenditures based on firm obligations entered into, but not disbursed, in the financial period. |
支出净额 上几期债务的节余或注销 | Net excess (shortfall) of income over expenditure |
报呈的支出总额包括未清偿的债务和付出的款项 | Total expenditures reported include unliquidated obligations and disbursements. |
24. 挪威一贯大力支持减免债务和重债穷国倡议 但还要付出更多的努力实现债务的可持续性 | Norway was a strong supporter of debt relief and the HIPC Initiative, but more was needed to achieve debt sustainability. |
如该报告所指出,支出额包括未清偿债务16 317 600美元 | As indicated in the report, expenditures include unliquidated obligations amounting to 16,317,600. |
此外,本两年期的支出估计数包括了未清偿债务 | Moreover, the estimated expenditures for the current biennium included unliquidated obligations. |
项目支出包括根据下列标准形成的未清偿债务 | Project expenditures include unliquidated obligations raised according to the following criteria |
(i) 继续支持债务管理 | (i) Providing continued support for debt management. |
发展中国家现在仅仅为了支付债务利息就要支出巨大的款额 | Developing countries today are paying enormous amounts just to service the interest on debt. |
25. 财务报告和帐目反映出儿童基金会的收入 支出 资产和负债 包括贺卡业务处的收入 资产和负债净额 | 25. The financial report and accounts reflect UNICEF income, expenditure, assets and liabilities, including the net operating income, assets and liabilities of the greeting card and related operations. |
我们通过注销债务和债务减免 以及减少我们自己的债务的方法 减少了开支 | We reduced them through debt write off and debt relief, as well as through the method of reducing our own debts. |
12. 未清偿债务是财务期内应支付但尚未支付的开支 | Unliquidated obligations are expenditures based on firm obligations entered into, but not disbursed, in the financial period. |
因此 挪威支持八国集团提出的多边取消债务的提议 | Norway therefore supported the Group of Eight proposal for multilateral debt cancellation. |
所报的1997年支出包括为数1 301 082美元的未清偿债务 | period The reported 1997 expenditures includes unliquidated obligations of US 1,301,082. |
因此 赞比亚代表团支持根据债务总额进行债务负担调整 | His delegation therefore supported the application of the debt burden adjustment based on the debt stock approach. |
关于债务问题 联合国应该支持非洲联盟委员会目前为详尽审查债务问题而开展的努力 以期取消重债穷国的债务 减少或取消中等收入债务国的债务 | On the subject of debt, the United Nations is requested to support the efforts currently being made by the Commission of the African Union for a thorough review of debt, leading to debt cancellation for the heavily indebted poor countries and to debt reduction or cancellation for middle income indebted countries. |
债务与出口比率 | Region Debt export ratio |
三. 支持持续发展的主权债务 | Sovereign debt for sustained development |
C. 国际收支限制和债务负担 | C. Balance of payments constraint and the debt burden |
a 包括上年度经费和支出调整数以及上年度债务注销数 | a Includes adjustments to prior year contributions and expenditure and cancellations of prior year obligations. |
意大利还支持迅速执行八国集团最近提出的关于取消 重债穷国债务倡议 非洲国家欠多边金融机构的所有债务的倡议 | Italy also supports the swift implementation of the recent G 8 initiative to cancel all debt owed to multilateral financial institutions by African countries of the Heavily Indebted Poor Countries Debt Initiative. |
33. 如图二.2所示 未清债务 12.8亿美元 从2003 04年度占支出的36 降低到2004 05年度支出的31 | Unliquidated obligations of 1.28 billion decreased from 36 per cent of expenditure in 2003 04 to 31 per cent in 2004 05, as reflected in figure II.2. |
国际债务框架委员会则在债务国提出要求时 进行协调和全面的债务重组 | An international debt framework commission would aim for a coherent and comprehensive debt restructuring when requested to do so by the debtor country. |
由于再次重新安排偿还期需要债务国支付费用并使债务进一步累积 因此,1994年,巴黎俱乐部便采用削减债务总额(而非偿债流转)的概念,以便能排出周期性地反复重新安排债务的偿还 | As repeated reschedulings involve costs for the debtor countries and contribute to further accumulation of debt, the concept of reduction of the stock of debt (instead of the flows of debt service) was introduced by the Paris Club in 1994 and allowed for an exit from a repeated cycle of debt reschedulings. |
但是,美国代表团充分支持负债沉重穷国债务倡议 | Nonetheless, her delegation fully supported the Heavily Indebted Poor Countries Debt Initiative. |
据指出 中止令是要包括能影响到债务人资产或增大债务人债务的一切诉讼 | It was noted that the stay was meant to cover all actions capable of affecting the assets of the debtor or increasing the debtor s liabilities. |
(t) 账款债务人 系指有义务支付应收款的人 | (t) Account debtor means a person liable for payment of a receivable. |
21. 财务报告和会计账户反映出儿童基金会的收入 支出 资产和负债 包括私营司的收入净额 资产和负债 | The financial report and accounts reflect UNICEF income, expenditure, assets and liabilities, including the net operating income, assets and liabilities of PSD. |
当公共收入从教育 卫生和物质基础设施等生产性部门支出转用于偿还债务时 债务的偿还就会促成贫穷 | Debt servicing payments contribute to poverty when public revenue is diverted from productive sector expenditure, such as education, health and physical infrastructure to debt servicing. |
根据该指示 确定按每年支出额的15 保留一笔业务储备 以防出现意外的资金短缺 应付最终开支 包括清算债务 | Accordingly, an operating reserve of 15 per cent of annual expenditure was established to protect against unforeseen shortfalls and to meet final expenditure, including liquidating liabilities. |
从1979年以来 环境规划署也认列合作机构的未清偿债务为支出 | Since 1979, UNEP has also recognized as expenditures the unliquidated obligations of cooperating agencies. |
短期债务总额估计为684亿美元14,因此该计划足够支付88 的短期债务 | With total short term obligations estimated at 68.4 billion,14 the package thus covered 88 per cent of those obligations. |
就日本采购方案而言,以其他货币支付的支出按有关债务确立之日有效的联合国业务汇率确定 | For the Japanese Procurement Programme, expenditure incurred in other currencies is fixed at the United Nations operational rate of exchange in effect at the date of the establishment of the related obligation. |
quot 除本公约内作了规定的事项外 一笔应收款的可转让性 受让人要求支付的权利 债务人按照转让通知的指示支付的义务 债务人债务解除及债务人的抗辩均由 管辖与转让有关的应收款 债务人所在国家 的法律管辖 quot | quot With the exception of matters which are settled in this Convention, the assignability of a receivable, the right of the assignee to request payment, the debtor apos s obligation to pay as instructed in the notification of the assignment, the discharge of the debtor and the debtor apos s defences are governed by the law governing the receivable to which the assignment relates of the country in which the debtor is located . quot |
在债务管理方面 世行通过一个联合方案支助债务管理和金融分析系统 | In the area of debt management, the Bank supports the Debt Management and Financial Analysis System (DMFAS) through a joint programme. |
3. 又强调债权人和债务人必须共同负责防止出现债务不可持续的情况 | 3. Also emphasizes that creditors and debtors must share responsibility for preventing unsustainable debt situations |
这就提出了适当减免债务额的问题 以使债务国能真正摆脱其负债问题 | This raises the question of the adequate level of debt relief which would truly allow debtor countries to grow out of their debt problems. |
4. 强调债权人和债务人必须共同负责防止出现不能持续承受债务的情况 | 4. Emphasizes that creditors and debtors must share responsibility for preventing unsustainable debt situations |
4. 强调债权者和债务者必须共同负责防止出现不能持续承受债务的情况 | Emphasizes that creditors and debtors must share responsibility for preventing unsustainable debt situations |
4. 强调债权人和债务人必须共同负责防止出现不能持续承受债务的情况 | Emphasizes that creditors and debtors must share responsibility for preventing unsustainable debt situations |
quot 支出 quot 一词指承付款项总额,包括已清偿的和未清偿的债务在内 | The term expenditure designates total obligations incurred, whether liquidated or unliquidated |
在此背景下 印度一贯支持联合国中要求将最贫穷非洲国家所余官方双边债务转为赠款的提议 并支持重债穷国的债务倡议 | Against this backdrop, India has consistently supported proposals in the United Nations to convert into grants all remaining official bilateral debt of the poorest African countries and has supported the Highly Indebted Poor Countries (HIPC) Debt Initiative. |
澳大利亚继续通过重债穷国倡议支持多边减免债务的努力 | It also continued to support multilateral debt relief through the HIPC Initiative. |
相关搜索 : 债务支付 - 支付债务 - 支付债务 - 取出债务 - 债务发出 - 债务 - 债务 - 债务 - 债务 - 债务 - 债务 - 债务 - 债务