Translation of "偿债率" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
D. 偿债率和债券利率 | Debt service coverage and bond interest |
(e) 偿债率 | (e) Debt service coverage |
偿债比率 | Debt service ratio |
4. 偿债率 的定义是可供用来偿还债务的收入总额占规定的偿债数额的百分比 偿债率良好的借款人可以在资本市场上借到低息贷款 | Lower interest rates on loans are available in capital markets to borrowers who have ample debt service coverage , which is defined as total revenues available for debt service as a percentage of the required debt service. |
第23条. 债权人的偿付比率 | Article 23. Rate of payment of creditors 96 98 21 |
第23条. 债权人的偿付比率 | Article 23. Rate of payment of creditors |
第17 19 条. 债权人的偿付比率 | Article 17 19 . Rate of payment of creditors 182 183 40 |
虽然墨西哥的传统债务指示数似乎具有持续性,即偿债率 债务总额与出口的比率和付息与出口的比率都不高(比率与偿债率类似) 但是,1997年的短期债务与储备的比率则为131 (1996年的比率更高) | Although Mexico s traditional debt indicators appeared sustainable, with moderate ratios of debt service, debt stock to exports and interest payments to exports (a ratio similar to the debt service ratio), the ratio of short term debt to reserves amounted to 131 per cent in 1997 (the ratio was much higher in 1996). |
2004年 偿债占出口的比率为10.0 见图 | In 2004 the ratio of debt servicing to exports was 10.0 per cent (see figure below). |
外汇偿债与出口的比率和公债与国产总值的比率也都表示情况已有所改善 | The ratios of debt service to exports and debt stock to GNP also point towards an improved position. |
d 比率低 表示没有足够的现金可用来偿债 | d A low indicator is a reflection that insufficient cash is available to settle debts. |
f 比率低是一种好迹象 表示正在清偿债务 | f A low indicator is a positive reflection that obligations are being liquidated. |
这一规则是为了确保债权人债权所获的偿付比率不致因在一个以上的法域参加诉讼程序而超过同等级其他债权人所获的偿付比率 | It is intended to ensure that a creditor, by participating in proceedings in more than one jurisdiction, does not receive a greater proportion of repayment of claims than that received by other creditors of the same class. |
拉丁美洲的债务指示数通常表示该整个区域有可持续的债务情况,外汇偿债率为12 债务总额与出口的比率和债务总额与国产总值的比率分别为103 和43 短期债务与储备的比率为71 | Latin American debt indicators generally indicated a sustainable debt position for the region as a whole, with a debt service ratio of 12 per cent, debt stock to exports and to GNP ratios of 103 per cent and 43 per cent respectively, and a short term debt to reserves ratio of 71 per cent. |
1 通常受到确认的是,若债务与出口的比率超过200 和偿债与出口的比率超过20 便示意将发生严重的债务问题 | 1 It is generally recognized that a ratio of debt to exports exceeding 200 per cent and a ratio of debt service to exports exceeding 20 per cent would signal serious debt problems. |
利率的升高主要有来自两个方面 一是补偿对投资人大量持有政府债券 二是补偿国债通货膨胀后的损失 以及违约偿还的风险 | Interest rates will rise to compensate investors both for having to accept a larger share of government bonds in their portfolio and for an increasing risk that governments will be tempted to inflate away the value of their debts, or even default. |
q quot 未清偿债务 quot 应指尚未偿付的债务或部分债务 | (q) quot Unliquidated obligation quot shall mean an obligation or that portion of an obligation which is not yet disbursed. |
e 比率低是一个好迹象 表示正在清偿欠会员国的债务 | e A low indicator is a positive reflection that debts owed to Member States are being settled. |
59. DMFAS是一套很合算的系统 可以提高偿债程序的效率 核对债权机构要求中的失误 | DMFAS pays for itself by making debt servicing procedures more efficient and by checking inconsistencies in the claims of creditor agencies. |
至于偿债占产品和服务出口的比率 指数44 危地马拉的比率是拉美区域最低的 | Guatemala's debt service as a percentage of its exports of goods and services (indicator 42) is one of the lowest in the region. |
以往各年度项目已清偿债务 未清偿债务的状况 | Cancellations of prior years' obligations amounted to 17.5 million or 20 per cent of prior years' unliquidated obligations in 2004, compared to 18 million or 23 percent in 2003, and 13.1 million or 17 per cent in 2002. |
以往各年度项目已清偿债务 未清偿债务的状况 | The increase in 2003 compared to 2002 was due primarily to the significant increase in the supplementary programme budget. |
以往各年度项目已清偿债务 未清偿债务的状况 | Management continues to pay close attention to the amounts recorded as unliquidated obligations throughout the year. |
以往各年度项目已清偿债务 未清偿债务的状况 | Management systems renewal project (MSRP) |
以往各年度项目已清偿债务 未清偿债务的状况 | This integration of information systems is a major step towards the availability of on line real time financial and related management information. |
无力偿债法 | Insolvency law |
未清偿债务 | Implementing partner expenditures |
去偿还债务 | To pay his note. |
外债和偿债费用也已增加 | External debt and debt servicing costs had also risen. |
暂停偿债将使它们能够降低失业率 安定局势和减轻社会紧张 | A moratorium would allow the reduction of unemployment, calm the situation and decrease social tension. |
㈡ 今后几年的未清偿债务列为递延费用和未清偿债务 | (ii) Unliquidated obligations for future years are reported both as deferred charges and as unliquidated obligations |
对以现值表示的债务与出口的比率,各布雷顿森林机构最初将可持续债务数额的指标范围定为200至250 ,对偿债与出口比率则定为20至25 | Target ranges for sustainable debt levels have initially been defined by the Bretton Woods institutions as 200 to 250 per cent for the debt to exports ratio expressed in present value terms, and as 20 to 25 per cent for the debt service to exports ratio. |
8. 未清偿债务 | Unliquidated obligations |
8 未清偿债务 | Unliquidated obligations |
偿还公共外债 | External public debt |
C. 未清偿债务 | C. Unliquidated obligations |
债务指示数显示要有可持续的债务状况所将预期到的情况 1偿债率为13 ,债务总额与出口的比率为114 ,债务总额与国产总值的比率为31 ,短期债务与外汇储备的比率为53 但是,如所指出的,这些数字使国家一级的各种不同趋势搞混了 | The debt indicators show what would be expected to be a sustainable debt position.1 The debt service ratio measured 13 per cent, the debt stock to exports ratio 114 per cent, the debt stock to GNP ratio 31 per cent, and short term debt to foreign exchange reserves ratio 53 per cent as noted, however, those figures obscure diverse trends at the country level. |
5. 可以通过由受托人从会员国提交的摊款中留储高于规定百分比的数额 允许债券受托人加快收集全额年度偿债款项 来建立联合国良好的偿债率 | Ample debt service coverage for a United Nations bond could be created by permitting the trustee to set aside a higher than required percentage of assessment payments tendered by Member States to permit the accelerated collection by the bond trustee of the total annual debt service requirement. |
未偿债务与出口的比率显示有改善,即为205 但仍高于为表示有超额债务而持有的阈值200 | The ratio of outstanding debt to exports exhibited an improvement at 205 per cent but still remained above the 200 per cent threshold that is held to indicate the existence of a debt overhang. |
无力偿债和无力偿债前案件中董事和执行官员的责任 | Directors' and officers' responsibilities and liabilities in insolvency and pre insolvency cases |
(d) 指导准则 在控股公司无力偿债时允许无力偿债代表指导 无力偿债的 分公司所应采取的行动 | (d) Guidelines allowing an insolvency representative in the insolvency of a holding company to steer the actions to be taken by the (insolvent) subsidiary |
注资付款一般支付给为了整个无力偿债财产的利益而管理无力偿债财产的无力偿债事务代表 | Contribution payments would generally be made to the insolvency representative administering the insolvent estate for the benefit of the estate as a whole. |
当债务无法偿还时 就存在好几种可能的谈判结果 有时会重新规定偿还日期 或许还能延长到更长的年限 因此也能让债务国重新获得偿还能力 有时债务国会同意用票面价值或者利率较低的新债来交换旧债 很少政府会完全拒绝以任何形式来偿还借款 | Sometimes, debt service payments are rescheduled and perhaps stretched out over a longer period, thus giving the debtor country time to regain its ability to pay. Sometimes, creditors agree to exchange the old bonds for new ones, which have either a lower face value or lower interest payments. |
四 清偿 公司 债务 | servicing of the company debts. |
我必须偿还债务 | I must repay the debt. |
相关搜索 : 偿债 - 债务偿付比率 - 偿债费 - 偿负债 - 补偿率 - 补偿率 - 赔偿率 - 偿还债务 - 债务清偿 - 债务偿还 - 偿还债务 - 偿还债务