Translation of "先发制人的基础" to English language:


  Dictionary Chinese-English

先发制人的基础 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

受经济环境基础的制约 正是因为经济基础发生了变化全球化才发生了制约
The reason why globalization is constrained by the economic environment and fundamentals is precisely because changing economic fundamentals have led to constraints on globalization.
12. 2002年12月美国改变安全政策 其基础是先发制人 这阻碍了全面彻底裁军
The change in United States security policy introduced in December 2002 was based on preventive strikes and stood in the way of general and complete disarmament.
发展和开支的优先次序必须以广大人民为基础 公平和包容广泛的
Development and spending priorities need to be broad based, equitable and inclusive.
121. 资发基金2005 2007年业务计划以资发基金的专长和相对优势为基础制订
The 2005 2007 UNCDF Business Plan builds on the niche and comparative advantages of the Fund.
19. 财务交易是在权责发生制的基础上记录的
19. Financial transactions are recorded in the accounts on an accrual basis.
报告为制定 国家发展计划 打下了基础
The principles underlying the Strategy are State modernization, equity enhancement, transparency and participation.
首先有人在限制性解释国际监督的基础上努力将实行人权限于正常或和平局势
The first, based on a restrictive interpretation of international monitoring, was the effort to restrict the application of human rights to normal or peaceful situations.
5. 基础设施是发展活动的根本基础
Infrastructure serves as the underlying foundation for development activities.
我们在前人的基础上 发明创造
And we're building upon innovations of generations who went before us.
首先 不发达状态是政治依赖和无助状态的基础 然后 就成为个人无助状态的来源 因此 不发达状态制造了潜在恐怖分子的人力库
Underdevelopment is, first, the underpinning of political dependence and helplessness, then the source of personal hopelessness it thus creates the pool from which potential terrorists are drawn.
协定处理了苏丹全国的此类问题 首先为一种政治制度奠定了基础 该制度把公民视为权利和义务的基础 并致力于履行各项国际人权文书 承认多样性并将其视为力量的源泉和团结的基础
The Agreement addresses these aspects for the whole of the Sudan in that it, first of all, lays the ground for a political system that considers citizenship the basis for rights and duties, commits to international human rights instruments, and recognizes diversity and deems it a source of strength and a basis for unity.
不优先设计制订能使发展中国家和转型期国家既发展本国基础设施又参加全球信息基础设施的信息和通信技术战略 贫富差距就会进一步加剧
Failure to give priority to ICT strategies that enable developing countries and countries in transition both to develop their national infrastructures and to join the GII will exacerbate the gap between rich and poor.
首先 偷盗他们的基础设施
Well, steal their own infrastructure, at first.
义务基础教育法 已经把基础教育从五年制提升到八年制
The Compulsory Basic Education Act had increased the duration of basic education from five to eight years.
175. 体制基础设施
175. Institutional infrastructure.
随后,在此能力的基础上建立其他人力资源制度,例如征聘 安插 发展及考绩等制度
Subsequently, they will be used as a base on which to build other human resource systems such as recruitment, placement, development and performance appraisal.
44. 发言之后的讨论 突出了制订适当政策的重要性和发展基本的体制和有形基础设施的紧迫性
The discussion that followed the presentations highlighted the importance of appropriate policies and the urgency of developing basic institutional and physical infrastructure.
最不发达国家创造一个有利的体制和司法基础是实现这一目标的一个不可缺少的先决条件
The creation by LDCs of a favourable institutional and legal framework is an indispensable prerequisite in achieving that objective.
12. 理事会重申,社会各阶层民主 透明和各负其责的管理制度是实现以人为中心的可持续发展的基础 促进和保护所有人权和基础自由,包括作为基本人权一部分的发展权,是社会发展的必须
12. The Board reiterates that democracy and transparent and accountable governance and administration in all sectors of society are indispensable foundations for the realization of people centred sustainable development, and that it is essential for social development that all human rights and fundamental freedoms, including the right to development as an integral part of fundamental human rights, are promoted and protected.
为发展基础结构制订了各种可供选择的安排 其中包括在议定时期 由私人实体建造和运营基础结构 但最终移交给政府的交易 以及由私人拥有和运营基础结构的情况
A variety of alternative arrangements for infrastructure development has evolved, ranging from transactions where the infrastructure is built and operated by private entities for an agreed period, but is eventually transferred to the Government, to situations where the infrastructure is privately owned and operated.
50. 在地方和国家一级 需要在自由 事先和知情的同意和充分参与发展进程的基本原则基础上 加强土著民族协商和参与的体制机制
At the local and national levels, there is a need to strengthen the institutionalized mechanisms for consultation and participation of indigenous peoples, building on the fundamental principles of free, prior and informed consent and full participation in the development process.
二 财务 报表 的 编制 基础
(2) basis for the preparation of financial statements
2. 加强管制的技术基础
2. Improving the technical basis of control
第一 发展是在坚实持久基础上建立国际安全的先决条件
Firstly, development is a prerequisite for building international security on solid and durable foundations.
发展中国家专家参加会议是贸发会议新的体制基础的基石 必须有可预测的资助
The participation of developing country experts in meetings was the cornerstone of the new institutional framework of UNCTAD and must have predictable funding.
为此 联合国国家工作队应优先支持最不发达国家制订和实施以 布鲁塞尔行动纲领 为基础的国家发展战略
To that end, United Nations country teams should support, as a priority, the preparation and the implementation of national development strategies based on the Brussels Programme of Action in the least developed countries.
以工业发展理事会IDB.18 Dec.5号决定为基础编制
Prepared on the basis of Industrial Development Board decision IDB.18 Dec.5.
通过司法协商小组 在开发计划署和联阿援助团的支助下 正在制定一个名为 人人享有司法 的国家司法战略框架 该框架以原先的倡议作为基础 将成为未来改革努力和捐助者投资的基础
Through JSCG, supported by UNDP and UNAMA, a comprehensive National Justice Strategic Framework, entitled Justice for All , is being developed, building on previous initiatives, which will form the basis of future reform efforts and donor investments.
民主的体制基础日益坚固
The institutional foundations of democracy are growing stronger.
我们先复习一下基础加法
Let's do a little bit a review of 'basic addition' first.
7. 从经济角度看 有人认为把资源导向为制订和执行竞争政策而建设基础设施和技能基础的主张对发展中国家是不妥的
7. From an economic point of view, it was argued that directing resources to the building up of the infrastructure and skills base for designing and implementing competition policy was not a sound proposition for developing countries.
Kapman 的开发者 Granatier 的基础
Developer of Kapman, which was the base of Granatier
优先考虑采取措施吸引外国投资者 确保发展包括电信基础设施在内的国家信息基础设施 涉及软件开发的信息和通信技术应用以及人力资源培训
Priority is given to measures to attract foreign investors to ensure the development of the NII, including the telecommunication infrastructure, ICT applications involving software development and human resource training.
亚美尼亚已建立了保险制度稳定发展的适当立法基础
Proper legislative basis for a stable development of the Insurance system in Armenia was created.
4. 目前正在发展塔吉克斯坦出口管制系统的法律基础
The legal basis of the export control system of Tajikistan is now being developed.
据指出 自由 事先和知情的同意已被视为一项以促进发展的人权方式为基础的原则
It was noted that free, prior and informed consent was viewed as a principle based on the human rights approach to development.
我必须先发制人
I've got to hit him before he hears I'm after him.
教育的重要性是多方面的 它是一个更加先进和发达社会的基础
The importance of education is multifaceted it is the foundation of a more advanced and developed society.
拉钦镇的实际基础设施和社会基础设施发展完善
Lachin town's physical and social infrastructure is well developed.
这两个新战略改变了此前普遍遵循的以劝阻和制约为基础的理念 转而优先考虑对国家或 敌对团体 采取攻势措施 包括先发制人 这显然违反国际法和 联合国宪章 的原则
These two new strategies alter the doctrine that prevailed until now, based on dissuasion and restraint, and give priority to the concept of offensive measures against States or hostile groups , including preventive strikes, in clear violation of the principles of international law and of the Charter of the United Nations.
优先二 基础设施建设和维修
Priority two Infrastructure development and maintenance
该部明确将可持续发展的基本原则作为其制订政策的基础 在发展进程中以人为本 人民大众不仅是受益者 更是参与者
The Ministry has clearly taken as its basis the fundamental principles of sustainable development, whereby people are the focus of the development process, not only as beneficiaries but also as participants.
乔德里先生 巴基斯坦 以英语发言 10月8日在巴基斯坦发生的地震造成巨大的生命损失和基础结构破坏
Mr. A. Chaudhry (Pakistan) The earthquake that hit Pakistan on 8 October has caused tremendous loss of life and damage to infrastructure.
提供办公场所 农发基金的人事 财务 通讯和信息管理基础设施可用以支助全球机制 见第38段
Office space provided personnel, financial, communications and information management infrastructure of IFAD available to support GM, per para. 38
28. 基础设施发展
28. Infrastructure development.

 

相关搜索 : 先发制人 - 先发制人 - 先发制人 - 先发制人 - 先发制人权 - 先到先得基础 - 优先的基础上 - 强制的基础 - 发现的基础 - 发现的基础 - 发展的基础 - 发票的基础 - 每人的基础 - 先发制人的战争