Translation of "公司治理规则" to English language:
Dictionary Chinese-English
公司治理规则 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
第一 条 为了 规范 保险 公司 治理 结构 加强 保险 公司 合规 管理 根据 中华人民共和国 公司法 保险 公司 管理 规定 关于 规范 保险 公司 治理 结构 的 指导 意见 试行 等 法律 法规 制订 本 指引 | Article 1 In order to regulate the governance structure of insurance companies and strengthen the compliance management of insurance companies, the present Guidelines are set down according to the Company Law of the People's Republic of China, the Provisions on Administering Insurance Companies, the Guiding Opinions concerning Regulating the Governance Structure of Insurance Companies and other laws and regulations. |
证监会并指出 将根据新准则 研究完善相关规章 规范性文件 指导证券交易所 中国上市公司协会等自律组织制定 修改相关自律规则 逐步完善上市公司治理规则体系 | The CSRC also points out that it will comply with the new Code to study and improve relevant regulations and normative documents, guide self regulatory organizations of stock exchanges and the China Association for Public Companies to formulate and revise relevant self regulatory rules, and gradually improve the governance rules system of listed companies. |
在当地没有公司治理守则的地方 公司应当仿效国际良好做法 | Where there is no local code on corporate governance, companies should follow recognized international good practices. |
一 公司 进行 合规 管理 的 目标 和 基本 原则 | (1) the company's objective and basic principles of the compliance management |
马来西亚公司治理守则(2000年) 也反映了同样的思路 | The idea is also expressed in the Malaysian Code on Corporate Governance (2000). |
同时 加强对上市公司的培训 强化上市公司完善治理 规范运作的自觉性 不断提高上市公司质量 | Meanwhile, it will strengthen the training of listed companies, strengthen the consciousness of improving governance and standardizing operation of listed companies, and constantly improve the quality of listed companies. |
8. 本报告再次回顾了2002年以来公司治理守则和规章的主要内容 着重于 财务披露 一系列非财务性披露 大会方面的披露 披露的时间和方式以及遵守当地或其他公司治理守则程度的披露 | The report revisits the content of major corporate governance codes and regulations since 2002, with a focus on financial disclosures, a range of non financial disclosures, disclosures in relation to general meetings, the timing and means of disclosures and the disclosure of the degree of compliance with local or other codes of corporate governance. |
合规 应当 从 高层 做起 保险 公司 董事会 和 高级 管理 人员 应当 在 公司 倡导 诚实 守信 的 道德 准则 和 价值 观念 推行 主动 合规 合规 创造 价值 等 合规 理念 促进 保险 公司 内部 合规 管理 与 外部 监管 的 有效 互动 | The board of directors and the senior managers of an insurance company shall advocate ethics and values of honesty and good faith, advocate such philosophies as voluntary compliance and compliance bringing about values, etc., and make internal compliance management and external supervision better interacted with each other. |
为了 规范 保险 公司 治理 结构 加强 保险 公司 风险 管理 实现 有效 的 内部 控制 我 会 制定 了 保险 公司 合规 管理 指引 现 印发 给 你们 请 结合 自身 实际 认真 贯彻 落实 | Please carry them out in light of your actual situation. |
85. 关于公司治理的有些信息可能需要立即予以披露 一些守则和上市要求对这个问题作了规定 | Some information related to corporate governance may require immediate disclosure, and some codes and listing requirements address this issue. |
保险 公司 合规 管理 指引 | Guidelines for the Compliance Management of Insurance Companies |
第二 条 本 指引 所 称 的 合规 是 指 保险 公司 及其 员工 和 营销 员 的 保险 经营 管理 行为 应当 符合 法律 法规 监管 机构 规定 行业 自律 规则 公司 内部 管理 制度 以及 诚实 守信 的 道德 准则 | Article 2 The term compliance as referred to in the present Guidelines means that insurance companies and their employees and marketing staff shall carry out insurance operation and management behaviors subject to the related laws and regulations, provisions of insurance regulatory organs, self discipline rules of the industry, their internal management system and the ethic code of honesty and good faith. |
保险 公司 合规 负责人 和 合规 管理 部门 应当 确保 公司 重要 的 内部 管理 制度 业务 规程 的 合规 性 | The compliance chief and the compliance department of an insurance company shall ensure that all important internal management systems and business procedures are in compliance. |
报告尤其概述了公司治理披露方面的主要国际举措 讨论了公司一级落实公司治理披露最佳做法的状况 | The report provided in particular an overview of the main international initiatives in corporate governance disclosures and discussed the status of implementation of good practices of corporate governance disclosures at the company level. |
人们认识到 公司治理的荣誉 奖项 评级 排名甚至公司治理股票市场指数的数量不断增长 而后者的组成是建立在公司治理良好做法基础上的 | It is recognized that there is an increase in the number of corporate governance accolades, awards, ratings, rankings and even corporate governance stock market indexes where constituents are selected on the basis of good practices in corporate governance. |
有些守则特别要求懂财务(全美公司董事协会)或者有商务和金融技能的知识(巴西公司治理研究所) | Some codes specifically require financial literacy (e.g. the National Association of Corporate Directors in the United States) or knowledge of business and financial technology (e.g. the Brazilian Institute of Corporate Governance). |
外国投资受宪法保护 并依照贸易公司的法律和其他规则对它进行规范管理 | Foreign investment in Croatia was constitutionally protected and regulated under the law on trading companies and other provisions. |
( 五 ) 公司 治理 结构 与 运行 情况 | (5) Corporate governance and its status |
为评估 管理和报告这些类型的风险而设立的公司治理结构也应当是公司治理披露的主题 | The corporate governance structures in place to assess, manage and report on these types of risks should be the subject of corporate governance disclosure. |
第二十二 条 证券 公司 设立 行使 证券 公司 经营 管理 职权 的 机构 , 应当 在 公司 章程 中 明确 其 名称 , 组成 , 职责 和 议事 规则 , 该 机构 的 成员 为 证券 公司 高级 管理人员 . | Article 22 If a securities firm sets up an agency that performs business management rights of the securities firm, it should clearly states it name, constitution, roles, responsibilities and rule of procedure in the company regulation. |
保险 公司 分公司 和 中心 支 公司 总经理 应当 履行 前 款 第 三 和 第 五 项 规定 的 合规 职责 | The general manager of a branch office or central sub branch of the insurance company shall perform the compliance duties that are prescribed in Items 3 and 5 of the preceding Paragraph. |
先灵葆雅公司 法人治理准则和全球业务行为标准 所载的环境规定可供有关生物武器的规定参考(http phx.corporate ir.net phoenix.zhtml c 89839 p irol govhighlights) | Schering Plough's Corporate Governance Guidelines and Standards of Global Business Practices contains environmental provisions that could serve as an analogue for provisions on biological weapons (http phx.corporate ir.net phoenix.zhtml?c 89839 p irol govhighlights ). |
此外 可根据要求各公司满足具体合格条件的规则 建立寡头垄断 或根据规定给予某些公司 如国内与国外公司 以优惠待遇的规则 实行寡头垄断 | In other cases, oligopolies may be created by rules requiring specific conditions that companies must meet for eligibility, or may be introduced by rules dictating preferential treatment for some companies (for example, domestic versus foreign). |
此外 哪些规则构成 公司法的一般原则 也尚未确定 | Moreover, the rules containing the general principles of company law had not been specified. |
例如 戴伊报告 (加拿大) 维耶诺报告 (法国) 韩国证券交易守则 马来西亚公司治理报告 墨西哥公司治理守则 和 金报告二 (南非)具体规定董事会的职能为战略规划 风险确认和管理层的遴选 监督高级管理层并确定其薪酬 接班计划 与股东的沟通 财务管理的廉正和总的遵纪守法 | For example, the Dey Report (Canada), the Vienot Report (France), the Korean Stock Exchange Code, Malaysia's Report on Corporate Governance, Mexico's Code of Corporate Governance, and the King II Report (South Africa) specify board functions as strategic planning, risk identification and management selection, oversight and compensation of senior management, succession planning, communications with shareholders, integrity of financial controls and general legal compliance. |
修订后的准则要求上市公司在公司治理中贯彻落实创新 协调 绿色 开放 共享的发展理念 增加上市公司党建要求 强化上市公司在环境保护 社会责任方面的引领作用 | The revised Code requires the listed companies to implement innovative, coordinated, green, open and shared development concepts in corporate governance, increase the requirements for Party building of listed companies, and strengthen the leading role of listed companies in terms of environmental protection and social responsibility. |
几乎所有的公司治理守则规定了董事会审查财务报表 批准财务报表并向股东提交财务报表的基本责任 | Almost all corporate governance codes describe the basic responsibility of the board for reviewing financial statements, approving them, and then submitting them to shareholders. |
关于执行官员和董事责任义务的法律 在适用上与国内关于公司治理的其他法律规则和法定条款密切相关 | The application of laws addressing officer and director responsibilities and liabilities are closely related to a country's other legal rules and statutory provisions on corporate governance. |
可以肯定的是 公司管理层在很多方面都获取比公司投资者更多的权益 而管理层原本应该是给股东谋求福利的 但重要的是 管理层和股东的利益在哪些方面是相互背离的 答案就是遵守投资者保护和公司治理结构的相关规则 | The purpose of these important rules is to protect outside investors from the opportunism of insiders. When such rules are too lax, insiders face insufficient constraints on their ability to run the firm in ways that serve their private interests at the expense of outside, general investors. |
为了改善公司治理和提高对投资者的保护程度 资本市场上股权受控公司占主导地位的国家的政府官员和投资者 应该对针对美国公司发展起来的全球治理标准保持警惕 对股权受控公司的特殊问题以及那些对保护该类公司的中小投资最行之有效的规则 给予更多的关注 | To improve corporate governance and investor protection, public officials and investors in countries whose capital markets are dominated by controlled companies should be wary of global governance standards developed for US companies. They should focus on the special problems of controlled companies and on the rules that would work best for protecting smaller investors in such companies. |
第十二 条 保险 公司 总公司 应当 设置 合规 管理 部门 保险 公司 应当 根据 业务 规模 组织 架构 和 风险 管理 工作 的 需要 在 分支 机构 设置 合规 管理 部门 或者 合规 岗位 | While the insurance company shall establish the compliance departments or compliance posts in its branch offices in light of its business scale, organizational structure and risk management work demands. |
证监会指出 修订后的准则内容涵盖上市公司治理基本理念和原则 股东大会 董事会 监事会的组成和运作 董事 监事和高级管理人员的权利义务 上市公司激励约束机制 控股股东及其关联方的行为规范 | The CSRC points out that the revised Code covers the basic concepts and principles of corporate governance of listed companies, the composition and operation of shareholders' meetings, the board of directors and board of supervisors, the rights and obligations of directors, supervisors and senior managers, the incentive and restraint mechanism of listed companies, and the behavioral norms of controlling shareholders and their related parties. |
但没有迹象表明 跨国公司感到必须在它们的活动中遵守 原则和规则 发展中国家在同跨国公司打交道时也无力强制执行 原则和规则 | But there was no evidence that TNCs felt obliged to abide by the Set in their activities, nor that developing countries were able to enforce the Set in their dealings with TNCs. |
三 在 董事会 和 总经理 领导 下 制定 公司 年度 合规 风险 管理 计划 全面 负责 公司 的 合规 管理 工作 并 领导 合规 管理 部门 或者 合规 岗位 | (3) under the leadership of the board of directors and the general manager, setting down the annual compliance risk management plan, taking full charge of the compliance management work and directing the work of the compliance department and persons in the compliance related posts |
关于这个 遵守或解释 规则 目前有些国家要求在国外上市的公司披露当地治理做法和外国上市标准的差异程度 | Related to this comply or explain rule, some countries now require companies with foreign listings to disclose the extent to which the local governance practices differ from the foreign listing standards. |
主席对本规则未规定的所有事项 应适用经社理事会职司委员会的议事规则 | On all matters not covered by these rules, the Chairman shall apply the Rules of Procedure of the Functional Commissions of ECOSOC. |
第十七 条 保险 公司 应当 为 总公司 的 合规 管理 部门 配备 专职 的 合规 人员 有 条件 的 保险 公司 应当 为 分支 机构 的 合规 管理 部门 或者 合规 岗位 配备 专职 的 合规 人员 | An insurance company shall do the same for the compliance department or the compliance posts of its branch office when conditions permit. |
第十 条 保险 公司 应当 设立 合规 负责人 合规 负责人 是 保险 公司 总公司 的 高级 管理 人员 合规 负责人 不得 兼管 公司 的 业务 部门 和 财务 部门 | The compliance chief shall be a senior manager of the parent company, and may not concurrently take charge of the business department or the financial department. |
瑞士补充说 作为一项规则 与政治活动有关的行政决定可以不提交司法机关处理 | Switzerland added that, as a rule, executive decisions relating to political activity might not be referred to the judiciary. |
四 公司 合规 管理 框架 和 报告 路线 | (4) the framework of compliance management and routes for reporting information |
第六 条 保险 公司 董事会 对 公司 的 合规 管理 承担 最终 责任 履行 以下 合规 职责 | Article 6 The board of directors of an insurance company shall bear ultimate liabilities for the compliance management of the company, and shall perform the compliance duties as follows |
经济及社会理事会各职司委员会议事规则 | (a) The rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council |
譬如 印度守则 规定 除了在利润表中对董事薪酬进行适当的披露外 需在公司治理年度报告的一节中对薪酬进行披露 | The Indian Code, for instance, requires disclosure about remuneration in a section of the annual report on corporate governance, in addition to suitable disclosure on director's remuneration in the profit and loss statement. |
专家组指出 鉴于公司治理披露方面新的动态 可能需要对会计准则工作组第十九届会议上讨论的题为 公司治理透明度和披露要求 的秘书处报告作出更新修订 | The Group of Experts had noted that in view of new developments in corporate governance disclosures, there might be a need to update the secretariat's report entitled Transparency and disclosure requirements for corporate governance , which had first been discussed at the nineteenth session of ISAR. |
政治事务和规划司司长 | Head of the Political Affairs and Planning Division |
相关搜索 : 公司治理原则 - 规则治理 - 治理规则 - 公司规则 - 公司规则 - 公司治理合规 - 公司治理规定 - 公司治理 - 公司治理 - 公司治理 - 公司治理 - 公司治理 - 公司治理 - 公司治理