Translation of "其代理" to English language:
Dictionary Chinese-English
其代理 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
其它 代理 | Other, Surrogate |
土耳其代总理 | Acting Prime Minister of Turkey |
提交人由其律师(Encarnación Caballero Oliver女士)代理 | The author is represented by counsel (Mrs. Encarnación Caballero Oliver). |
该报告未加处理的其他问题在代理执行主任的报告中有相当详细的交代 | The other matters which were to have been addressed had been dealt with in considerable detail in the report of the Acting Executive Director. |
我们依赖其他人 我们依赖于代理人 | And we rely on others. We rely on proxies. |
我国代表团尤其要强调安全理事会第984(1995)号决议,安理会在其中确认 | My delegation would like to emphasize in particular Security Council resolution 984 (1995), in which the Council recognized |
(a) 未成年者行使其权利的法律代理权 | (a) Legal representation of minors in the exercise of their rights |
及其他活动 代理主席提出的决 议草案 | Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non Self Governing Territories draft resolution submitted by the Acting Chairman |
土耳其代表在表决前发言解释投票理由 | The representative of Turkey made a statement in explanation of vote before the vote. |
(p) 由船长 船舶所有人 光船或其他承租人或代理人支付或代表其支付的船舶费用 | (p) disbursements made in respect of the ship, by or on behalf of the master, owner, demise or other charterer or agent |
最后 我感谢安理会成员和其他代表的参加 | Finally, I thank the members of the Council and the other representatives for their participation. |
加强安全理事会的代表性不应损害其效力 | Enhancing the representative character of the Security Council should not erode its effectiveness. |
我们还支持扩大安全理事会及其地域代表性 提高其效率 | We also support the expansion of the Security Council and its geographical representativity, and the enhancement of its efficiency. |
由代理人代理结婚的可能性 | Marriage by proxy. |
138. 被害儿童可以通过其法定代理人 诉讼代理人向法庭表达其意见 在法院作出一审判决后 这类刑事公诉案件的被害儿童有权通过其法定代理人对判决结果请求人民检察院提出抗诉 | Under the Criminal Code, all money and property illegally obtained by a criminal shall be recovered, or compensation shall be ordered Contraband goods and property of the criminal used in the commission of a crime shall be confiscated . |
安理会常任理事国是在遥远而非常不同的时代获得其席位的 | The permanent members of the Council took their seats in a distant and very different age. |
承运人的雇员和代理人以及其他海运履约方 | Servants and agents of the carrier and other maritime performing parties |
副主席代理主席时 其职责和权力与主席相同 | The Vice Chairman, acting as Chairman, shall have the same powers as the Chairman. |
副主席代理主席时 其职责和权力与主席相同 | The Vice Chairman, acting as Chairman, shall have the same duties and powers as the Chairman. |
14. 承包者及其代理人和雇员应协助检查员履行其职务 并应 | 14.4 The Contractor, its agents and employees shall assist the inspectors in the performance of their duties and shall |
2. 本规则中凡有提及理事之处 均应认为其中包括代理事行事的候补理事 | Any reference in these rules to a member shall be deemed to include his her alternate when such alternate acts for the member. |
一些代表团认为 该段的案文 尤其是脚注 与代主席提出的理由不符 | Some delegations had felt that the text of the paragraph, in particular the footnote, did not correspond to the rationale given by the Acting Chairman. |
4. 主席或执行理事会指定的任何其他理事应在必要时代表理事会 包括在 议定书 公约 缔约方会议的届会上代表理事会 | The Chair, or any other member designated by the Executive Board, shall represent the Board as necessary, including at sessions of the COP MOP. |
代理 | Proxy |
代理 | Proxy |
不起诉决定书应当送达被不起诉的未成年人及其法定代理人 并告知被不起诉人及其法定代理人依法享有的申诉等权利 | To date, China has not received any request from another State party for seizure or confiscation of goods or proceeds as provided for under the Optional Protocol. |
(b) 不代理主席的副主席和报告员行使其表决权 | (b) The Vice Chairpersons not acting as the Chairperson and the Rapporteur exercise their voting rights. |
土耳其和美国代表在表决前发言解释投票理由 | Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Turkey and the United States. |
第二十五条 不起诉决定书 应当向被不起诉的未成年人及其法定代理人公开宣布 并向未成年人及其法定代理人阐明不起诉的理由和法律依据 | Requests received from another State party for seizure or confiscation of goods or proceeds |
还将测试并监测这方面的新机制 其中包括儿童基金会作为行政代理人的转递筹资 以及作为管理代理人的集合筹资 | New mechanisms in this area, including pass through funding with UNICEF as administrative agent and pooled funding with UNICEF as management agent, will also be tested and monitored. |
马尔代夫人民及其政府需要我们理解 合作及支持 | They and their Government need our understanding, cooperation and support. |
qEditor 代码清理和缺陷修正 还有 AutoMake 及其它方面的工作 | Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff |
在行政管理领域,人口基金也进一步向其代表授权 | In the administrative management area, UNFPA also delegated further authority to its representative. |
(a) 合理的保证 控制或措施的代价不应超过其益处 | (a) Reasonable assurance the cost of a control or measure should not exceed its benefit. |
另一个问题是 安全理事会理事国属于各个区域 但代表本国及其政府 | Another issue is that the members of the Security Council belong to regions but represent themselves and their Governments. |
强调区域集团在提名其代表担任安理会理事国方面应起更大的作用 | stressed an increased role of regional groups in nomination of their representatives to serve on the Council. |
代理Comment | Proxy |
无代理 | no proxy |
Akonadi 代理 | Akonadi Agent |
代理Stencils | Proxy |
代理商 | Factor |
HTTP 代理 | HTTP proxy |
SOCKS 代理 | SOCKS proxy |
代理客户的法定代表也许是代理人身份 但对于律师 初级律师或其他得到承认的法定代表与其客户之间受保护的保密作息来往 第26条第3款仍可作为拒绝提供信息的依据 | a legal representative acting for a client may be acting in an agency capacity but for any information protected as a confidential communication between attorneys, solicitors or other admitted legal representatives and their clients, article 26, paragraph 3, continues to provide a possible basis for declining to supply the information. |
1.1 任何罪行的所有被告均有权聘用其本人所选定的律师为其代理 | 1.1 All persons accused of any offence are entitled to engage counsel of their choice to represent them. |
相关搜索 : 其他代理 - 代理其实 - 作为其代理人 - 代表其 - 其代表 - 代表其 - 代表其 - 其代表 - 代理 - 代理 - 代理 - 代理 - 代理 - 土耳其全国代理