Translation of "具体的发展" to English language:


  Dictionary Chinese-English

具体的发展 - 翻译 : 具体的发展 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

1 发展中国家的具体工业经验
1. Specific industry experiences in developing countries
具体地说 国际发展学会的工作是
More concretely, SID works to
二. 与土著民族发展有关的具体挑战
Specific challenges related to indigenous peoples' development
千年发展目标包括具体的声援保证
The Millennium Development Goals contain specific promises of solidarity.
4. 发展权与落实 千年发展目标 的具体战略 特别是目标8
The right to development and practical strategies for the implementation of the Millennium Development Goals, particularly goal 8
4. 发展权与落实 千年发展目标 的具体战略 特别是目标8
The right to development and practical strategies for the implementation of the Millennium Development Goals, particularly Goal 8
在这方面 中心必须发展和巩固促进和落实发展权的具体部门
In this connection, the Centre has to develop and consolidate a specific branch for the promotion and implementation of the right to development.
24 有效性和可信性取决于具体的发展成果
Effectiveness and credibility depended on concrete development results.
13.18 国贸中心具体处理贸易发展的业务方面
13.18 ITC deals specifically with the operational aspects of trade development.
加共体区域面临的具体发展难题可归纳为重要的发展差距 例如人类发展差距 技术差距以及贸易和贸易条件的差距
The development dilemma being faced in the CARICOM region in particular can be summarized in critical development gaps, such as the human development gap, the technology gap and the trade and terms of trade gaps.
谈到巴拿马的非政府组织 它们是通过各自的具体项目来促进妇女的全面发展 具体如下
The following non governmental organizations in Panama are responsible for promoting, through their respective projects, the comprehensive development of women
2. 法国计划对实现千年发展目标作出具体的贡献
France intended to make a concrete contribution to the realization of the Millennium Development Goals.
又认识到最不发达国家 内陆发展中国家和小岛屿发展中国家的紧急和具体需要
Recognizing also the urgent and specific needs of the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States,
实际上 没有具体提到在针对最不发达国家的千年发展目标方面所取得的进展
Indeed, there is no specific mention of the progress that has been made in terms of the Millennium Development Goals as concerns the least developed countries.
4. 为实现千年发展目标具体目标10进行的国家监督
National monitoring for achievement of Millennium Development Goals
61. 作为联合国发展集团的一员已开始显示具体成果
Concrete results of membership of the United Nations Development Group are starting to show.
二 涉及 盟约 所保障各项具体权利的发展情况 87 407 23
II. DEVELOPMENTS AFFECTING THE INDIVIDUAL RIGHTS GUARANTEED IN THE COVENANT 87 406 22
解决发展中内陆国特别需求和问题的具体行动 7(a)
Specific actions related to the particular needs and problems of land locked developing countries 7 (a)
发展中国家的许多微额借款人都抱怨这一具体缺点
Many micro borrowers have complained of this particular shortcoming in developing countries.
具体实施法律保护的越南国家机构体系得到了进一步加强和发展
The system of State agencies which exercise the function of law protection was further strengthened and developed.
(a) 与发展中内陆国的特殊需要和问题 有关的具体行动
(a) Specific actions related to the particular needs and problems of land locked developing countries
一些代表团强调 发展政策应该更针对具体国家并更具有灵活性
Several delegations stressed that development policies should be more country specific and more flexible.
94. 可以发展创新能力 为千年发展目标中的减贫和可持续性具体目标作出贡献
The capacity to innovate can be developed to contribute to the poverty reduction and sustainability targets of the Millennium Development Goals.
更具体地说 研讨会力求审议和确定建立发展伙伴关系实现发展权的有效战略
More specifically, it sought to review and identify effective strategies for building development partnerships for realizing the right to development.
具体说 援助的更大一部分应专门用于消除贫穷和促进社会发展与可持久发展
In particular, a larger share of aid should be targeted at the eradication of poverty and promotion of social development and sustainable development.
这一概念和现象也应该放在发展和发展权的范围内加以审查 把它们作为一种工具 促进更具体地了解发展权的国家与国际方面之间的联系
This concept and phenomenon should also be examined in the context of development, and the right to development, and as an instrument for arriving at a more concrete understanding of the linkages between the national and international dimensions of the right to development.
㈠ 2000年 经修订的南部非洲发展共同体共有水道议定书 第四条 具体规定
(i) Article 4 of the Revised Protocol on Shared Watercourses in the Southern African Development Community, 2000, Specific provisions
它为达到国家具体的千年发展目标确定了一个路线图
It sets out a road map to meet country specific MDGs.
千年发展目标 是一系列具体承诺 旨在克服 千年宣言 所指出的发展方面的主要挑战
The Millennium Development Goals are a set of specific commitments aimed at overcoming the key development challenges identified in the Millennium Declaration.
412. 没有具体因素和困难影响这些领域的国际合作的发展
412. No specific factors and difficulties have affected the development of international cooperation in these fields.
(a) 与发展中内陆国家的特殊需要和问题有关的具体行动
(a) Specific actions related to the particular needs and problems of land locked developing countries
贸发会议应帮助发展中国家找到前进的方向 强化发展议程 以便发展中国家的具体需要和条件能够得到处理
UNCTAD should help developing countries identify the way forward in enhancing the development agenda, so that the specific needs and conditions of individual developing countries were addressed.
审查国际和国家一级促进和执行发展权的进展 提出这方面的具体建议
(a) Review the progress made in the promotion and implementation of the right to development, at the international and national levels, and provide specific recommendations thereon
然而 千年发展目标需要评估 只是第一项具体措施
However, the Millennium Development Goals Needs Assessment is only the first concrete measure.
里约宣言 所体现的原则具体规定了必须关注 quot 发展中国家特殊情况 quot
The principles enshrined in the Rio Declaration specifically articulated the need for attention to be given to the special conditions of developing countries.
同时还有一系列的讲习班和新的项目发展 是体现报告各项建议的具体行动
The launches were complemented by a series of workshops and new project developments, concrete initiatives embodying the recommendations of the report.
然而 我们需要加快采取更具体的行动 落实千年发展目标
However, more concrete and accelerated action aimed at implementing the Millennium Development Goals (MDGs) is needed.
(c) 使各项干预措施符合国家的具体需要和部门发展水平
(c) Tailoring each intervention to meet the specific needs of the country and its level of sector development.
不过,在向发展中国家转让资源和技术方面没有任何具体的进展,尽管资源和技术转让对发展中国家的发展至关重要
However, no tangible progress had been achieved with respect to the transfer of resources and technologies to developing countries, although such transfers were crucial to their development.
56 180. 与内陆发展中国家的特殊需要和问题有关的具体行动
56 180. Specific actions related to the particular needs and problems of landlocked developing countries
56 180 与内陆发展中国家的特殊需要和问题有关的具体行动
56 180 Specific actions related to the particular needs and problems of landlocked developing countries
7(a) 与发展中内陆国家的特殊需要和问题有关的具体行动
7(a) Specific actions related to the particular needs and problems of land locked developing countries
实施 千年发展目标 的代价包括 消除极端贫困 具体目标2 消除饥饿 具体目标2 普及初等教育 具体目标3 在各级教育中消除两性差距 具体目标4 降低婴儿死亡率 具体目标5 和降低产妇死亡率 具体目标6
The cost of achieving the Millennium Development Goals include eradicating extreme poverty and hunger (Goal 1) achieving universal primary education (Goal 2) eliminating gender disparity at all levels of education (Goal 3) reducing child mortality (Goal 4) and reducing maternal mortality (Goal 5).
在能力建设具体范围内 确定了衡量工作人员发展方面的进展情况的指标
In the specific context of capacity building, indicators to map the progress of staff development are defined.
22. 南南合作 旧称发展中国家间技术合作 是实现千年发展目标特别是关于贫民窟 水和卫生的具体目标的主要工具
A key tool in attaining the Millennium Development Goals, particularly the slum, water and sanitation targets, is south south cooperation or, as it used to be called, technical cooperation among developing countries.

 

相关搜索 : 具体的进展 - 具体进展 - 抗体的发展 - 具体发售 - 媒体发展 - 体育发展 - 体育发展 - 整体发展 - 体育发展 - 具体的 - 具体的 - 具体的 - 的发展