Translation of "冠上" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
把 冠冕 戴在 他 頭上 將聖 冠 加在 冠冕 上 | and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban. |
把 冠 冕 戴 在 他 頭 上 將 聖 冠 加 在 冠 冕 上 | and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban. |
把 冠冕 戴在 他 頭上 將聖 冠 加在 冠冕 上 | And thou shalt put the mitre upon his head, and put the holy crown upon the mitre. |
把 冠 冕 戴 在 他 頭 上 將 聖 冠 加 在 冠 冕 上 | And thou shalt put the mitre upon his head, and put the holy crown upon the mitre. |
把 冠冕 戴在 他 頭上 在 冠冕 的 前面 釘 上 金牌 就是 聖冠 都 是 照 耶和華 所 吩咐 摩西 的 | He set the turban on his head and on the turban, in front, he set the golden plate, the holy crown as Yahweh commanded Moses. |
把 冠 冕 戴 在 他 頭 上 在 冠 冕 的 前 面 釘 上 金 牌 就 是 聖 冠 都 是 照 耶 和 華 所 吩 咐 摩 西 的 | He set the turban on his head and on the turban, in front, he set the golden plate, the holy crown as Yahweh commanded Moses. |
把 冠冕 戴在 他 頭上 在 冠冕 的 前面 釘 上 金牌 就是 聖冠 都 是 照 耶和華 所 吩咐 摩西 的 | And he put the mitre upon his head also upon the mitre, even upon his forefront, did he put the golden plate, the holy crown as the LORD commanded Moses. |
把 冠 冕 戴 在 他 頭 上 在 冠 冕 的 前 面 釘 上 金 牌 就 是 聖 冠 都 是 照 耶 和 華 所 吩 咐 摩 西 的 | And he put the mitre upon his head also upon the mitre, even upon his forefront, did he put the golden plate, the holy crown as the LORD commanded Moses. |
把这顶王冠戴上. | Put this crown on. |
世界皇冠上最大的宝石 | Master gem of the world's crown. |
他在西北太平洋的林冠聚会上看到林冠上的鸟巢 并设计了这个漂亮的雕塑 | He saw nests in the canopy at one of our Canopy Confluences in the Pacific Northwest, and created this beautiful sculpture. |
我们也让舞蹈者上到林冠 | We've had dance people up in the canopy. |
等到了塔尔... 就会在你头上戴上金冠. | When you arrive at Tar... you'll wear a golden crown upon your head. |
谢谢了 但我是上季的女子冠军 | Would you like me to teach you? Thank you, but I was women's champion last season. |
因 為這 要 作 你 頭上 的 華冠 你 項 上 的 金鍊 | for they will be a garland to grace your head, and chains around your neck. |
因 為 這 要 作 你 頭 上 的 華 冠 你 項 上 的 金 鍊 | for they will be a garland to grace your head, and chains around your neck. |
因 為這 要 作 你 頭上 的 華冠 你 項 上 的 金鍊 | For they shall be an ornament of grace unto thy head, and chains about thy neck. |
因 為 這 要 作 你 頭 上 的 華 冠 你 項 上 的 金 鍊 | For they shall be an ornament of grace unto thy head, and chains about thy neck. |
这次你让包温先生 冠上什么名义 | What'd you pull on Mr. Baldwin this time? |
冠军和他的经理已经离开了台上 | championandhismanager have left the dais. |
她头戴金冠 身上披着蓝色的花衣 | She wore a golden crown and a blue robe with golden flowers. |
还上过奥运会冠军的课 都没有帮助 | Even did lessons with Olympians nothing helped. |
他 剝去 我 的 榮光 摘去 我 頭上 的 冠冕 | He has stripped me of my glory, and taken the crown from my head. |
他 剝 去 我 的 榮 光 摘 去 我 頭 上 的 冠 冕 | He has stripped me of my glory, and taken the crown from my head. |
他 剝去 我 的 榮光 摘去 我 頭上 的 冠冕 | He hath stripped me of my glory, and taken the crown from my head. |
他 剝 去 我 的 榮 光 摘 去 我 頭 上 的 冠 冕 | He hath stripped me of my glory, and taken the crown from my head. |
今天晚上 我们将产生一位新的冠军 | Tonight we'll have a new champion. |
就算有皇冠上 全部的珠寶也睡不著 | Not for all the jewels in the crown! |
你是驾驶冠军 我是机械冠军 | You're a champion driver, I'm a champion mechanic |
他 們給 他 穿上 紫 袍 又 用 荊棘編 作 冠冕 給 他 戴上 | They clothed him with purple, and weaving a crown of thorns, they put it on him. |
兵丁 用 荊棘編 作 冠冕 戴在 他 頭上 給他 穿上 紫 袍 | The soldiers twisted thorns into a crown, and put it on his head, and dressed him in a purple garment. |
他 們 給 他 穿 上 紫 袍 又 用 荊 棘 編 作 冠 冕 給 他 戴 上 | They clothed him with purple, and weaving a crown of thorns, they put it on him. |
兵 丁 用 荊 棘 編 作 冠 冕 戴 在 他 頭 上 給 他 穿 上 紫 袍 | The soldiers twisted thorns into a crown, and put it on his head, and dressed him in a purple garment. |
他 們給 他 穿上 紫 袍 又 用 荊棘編 作 冠冕 給 他 戴上 | And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his head, |
兵丁 用 荊棘編 作 冠冕 戴在 他 頭上 給他 穿上 紫 袍 | And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe, |
他 們 給 他 穿 上 紫 袍 又 用 荊 棘 編 作 冠 冕 給 他 戴 上 | And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his head, |
兵 丁 用 荊 棘 編 作 冠 冕 戴 在 他 頭 上 給 他 穿 上 紫 袍 | And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe, |
他 必將華 冠 加在 你 頭上 把榮冕 交給你 | She will give to your head a garland of grace. She will deliver a crown of splendor to you. |
他 必 將 華 冠 加 在 你 頭 上 把 榮 冕 交 給 你 | She will give to your head a garland of grace. She will deliver a crown of splendor to you. |
他 必將華 冠 加在 你 頭上 把榮冕 交給你 | She shall give to thine head an ornament of grace a crown of glory shall she deliver to thee. |
他 必 將 華 冠 加 在 你 頭 上 把 榮 冕 交 給 你 | She shall give to thine head an ornament of grace a crown of glory shall she deliver to thee. |
我說 要 將潔淨 的 冠冕 戴在 他 頭上 他 們就 把 潔淨 的 冠冕 戴在 他 頭上 給他 穿上 華美 的 衣服 耶和華 的 使者 在 旁邊 站立 | I said, Let them set a clean turban on his head. So they set a clean turban on his head, and clothed him and the angel of Yahweh was standing by. |
我 說 要 將 潔 淨 的 冠 冕 戴 在 他 頭 上 他 們 就 把 潔 淨 的 冠 冕 戴 在 他 頭 上 給 他 穿 上 華 美 的 衣 服 耶 和 華 的 使 者 在 旁 邊 站 立 | I said, Let them set a clean turban on his head. So they set a clean turban on his head, and clothed him and the angel of Yahweh was standing by. |
我說 要 將潔淨 的 冠冕 戴在 他 頭上 他 們就 把 潔淨 的 冠冕 戴在 他 頭上 給他 穿上 華美 的 衣服 耶和華 的 使者 在 旁邊 站立 | And I said, Let them set a fair mitre upon his head. So they set a fair mitre upon his head, and clothed him with garments. And the angel of the LORD stood by. |
我 說 要 將 潔 淨 的 冠 冕 戴 在 他 頭 上 他 們 就 把 潔 淨 的 冠 冕 戴 在 他 頭 上 給 他 穿 上 華 美 的 衣 服 耶 和 華 的 使 者 在 旁 邊 站 立 | And I said, Let them set a fair mitre upon his head. So they set a fair mitre upon his head, and clothed him with garments. And the angel of the LORD stood by. |