Translation of "减载" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
(b) 明确载明总量合同中载有删减内容的款项 | (b) Prominently specifies the sections of the volume contract containing the derogations. |
要是减小载重 义肢又松弛 | They take the load off, and it becomes, again, compliant. |
一. 运载火箭中使用的碎片缓减技术 | I. DEBRIS MITIGATION TECHNIQUES USED IN LAUNCH VEHICLES 4 12 2 |
一 运载火箭中使用的碎片缓减技术 | I. DEBRIS MITIGATION TECHNIQUES USED IN LAUNCH VEHICLES |
二 运载火箭中使用的碎片缓减技术 | II. DEBRIS MITIGATION TECHNIQUES USED IN LAUNCH |
按部门分类的CO2排放量减少情况载于表7 | A breakdown of CO2 emission reductions by sector is presented in table 7. |
(a) 防止和减少因发射运载火箭而产生的空间碎片 | (a) The prevention and reduction of space debris resulting from the launch of carrier rockets |
订正的和原定的费用概数之间的增减载于第3栏 | The increase or decrease between the revised and original cost estimates is shown in column 3. |
自2000年1月1日至2005年1月1日 俄罗斯已经削减其战略核武器 运载工具削减了357个 核弹头削减了1 740个 | From 1 January 2000 to 1 January 2005 it had reduced its strategic nuclear forces by 357 delivery vehicles and 1,740 nuclear warheads. |
虽然运载装置的复杂性会增加 但采取某些缓减措施后 会使设计更加简单 重量减轻 | Although increased vehicle complexity may arise, some mitigation measures may lead to simpler designs as well as weight savings. |
减少需求专家会议的进展报告载于E CN.7 1996 5号文件 | A progress report on the demand reduction expert forums is presented in document E CN.7 1996 5. |
请麻委会注意下文第60段所载与减少需求有关的建议 | The attention of the Commission is drawn to those recommendations contained in paragraph 60 below that relate to demand reduction. |
大幅度的载减 特别是西欧的裁军 本身即说明了这一点 | The dramatic reductions already made, particularly in Western Europe, speak for themselves. |
该报告逐款记录提议削减的估计经费,并载有因这些经费削减而将受影响的活动大纲 | The report contains a broad section by section tally of estimated resources proposed for reduction and a general outline of activities that would be affected by such resource reductions. |
同样 为达到缓减目标而给运载火箭或航天器增加的任何重量都会降低有用的有效载荷能力 | Likewise, any weight added to the launch vehicle or the spacecraft to meet mitigation objectives lowers the useful payload capacity. |
我们所审查的证据表明 历来有记载的警察暴力从未减少 | The evidence that we have reviewed suggests that the police violence chronicled throughout history has not abated. |
为了减少其他仪器的干扰作用 加速计将是唯一搭载的仪器 | In order to reduce the disturbing effects of other instruments, the accelerometer will be the only instrument on board. |
在注意到低电池或电力状态时将采用紧急程序 quot 减少载荷 quot | Emergency procedures are in place to shed load when low battery or power conditions are noted. |
不过据指出 第88a(2)条草案要求所有减损都必须载于运输合同中 | However, it was observed that draft article 88a (2) mandated that all derogations should be contained in the contract of carriage. |
45. 也有人表示订正理应载入消费者国家有责任防止和减少药物滥用以及有义务为减少药物供应提供经费 | 45. The view was also expressed that the responsibility of consumer countries for the prevention and reduction of drug abuse and their obligations for funding drug supply reduction should have been reflected in the revisions. |
1949年8月12日 日内瓦公约 明确地载有不应受到克减的公平审判要求 | The Geneva Conventions of 12 August 1949 contain explicit fair trial requirements that are not subject to derogation. |
13. 对伊拉克导弹项目的审查显示 液体推进导弹最可能经过改装扩大射程 改装办法是减少有效载荷和增加燃料载量 | The review of Iraq's missile projects demonstrates that liquid propellant missiles are the most likely candidates for modification aiming at the extension of the range of a missile through a payload reduction and increase of fuel capacity. |
公民权利和政治权利国际公约 不得克减的权利清单载于第四条第二款 | The list of non derogable rights in ICCPR are contained in article 4 (2). These are, namely, right to life (art. |
2. 第1款下的删减应在合同中载明 不得以提及方式由另一个单证纳入 | 2. A derogation under paragraph 1 shall be set forth in the contract and may not be incorporated by reference from another document. |
125. 缓减碎片的措施会影响到航天器和运载火箭的设计和成本及其操作 | Debris mitigation measures can affect the design and cost of spacecraft and launch vehicles as well as their operations. |
这些后果会到何种程度 取决于所选择的缓减措施和所使用的运载装置 | The magnitude of these consequences will vary depending upon the mitigation measure selected and the vehicle. |
44. 这种情况与对载有强制法规范或不可减损规则的条款提出的保留不同 | The situation was different with reservations to provisions setting forth norms of jus cogens or non derogable rules. |
表3载有缔约方报告的各种排放源的预计排减量的例子 表4载有非附件一缔约方已经执行或正计划执行的措施的例子 | Table 3 contains examples of projected emission reductions reported by Parties for various emission sources, and table 4 examples of measures that have been implemented, or are being planned, by non Annex I Parties. |
42. 可以提出这样的论据 容许外国运输公司运载战略货品,但须能够减少运费 | 42. There is a case to be made for allowing foreign carriers to pick strategic cargoes, inasmuch as this would lower outward freight charges. |
俄罗斯联邦目前正在修改运载火箭的设计 以减少飞行期间脱离运载火箭的模件的数目 并使火箭发动机装置能操作由运载火箭燃料箱供应的主要推进剂构成部分 | The design of the carrier rocket is currently being modified in the Russian Federation in order to reduce the number of modules which are separated from the carrier rocket during flight and to have their engine units operate on the main propellant components supplied from the carrier rocket tanks. |
126. 为实施缓减措施而修改航天器和运载火箭的设计 通常会增加系统开发成本 | Modifying the designs of spacecraft and launch vehicles to implement mitigation measures generally adds to the system development cost. |
(i) 按计划 空间碎片缓减文件将是一份简要文件 其中载列高度概括的准则并将提及空间碎片协调委员会空间碎片缓减准则 | (i) The space debris mitigation document is planned to be a concise document containing high level qualitative guidelines and making reference to the Inter Agency Space Debris Coordination Committee space debris mitigation guidelines. |
13.12 本报告所载2006 2007两年期国贸中心拟议方案预算估计数减少了13 500瑞士法郎 即0.02 | 13.12 The amount estimated for the proposed programme budget of ITC for the biennium 2006 2007 contained in the present document represents a decrease of SwF 13,500, or 0.02 per cent. |
10. 决议草案载有一些新的 离题的构成部分,减弱了从人权角度处理这个问题的办法 | 10. The draft resolution contained several new and extraneous elements which weakened the human rights approach to the issue. |
人人载歌载舞 | Everybody sing and dance |
减贫战略一般都载有主要利益有关者参与年度评估以及向公众报告进展情况的规定 | Poverty reduction strategies normally include provisions for the involvement of major stakeholders in annual assessments and for public progress reports. |
(g) 附件二 载有按款次和主要支出用途开列的所需增加或减少的经费估计数的分配情况 | (g) Annex II contains the distribution of estimated additional requirements or decreases by section and main object of expenditure |
这段期间的费用概算摘要载于附件一,其费用参数和补充资料载于附件二,A B和C节 同上一个12个月期间的费用概算相比,此概算减少了2 602 700美元 | A summary of the cost estimates for this period is presented in annex I and the cost parameters and supplementary information thereon in annex II, sections A, B and C. The estimates reflect a decrease of 2,602,700 compared to the cost estimates for the prior 12 month period. |
挂载和卸载文件系统 | Mount and unmount filesystems |
又重申 联合国千年宣言 见第55 2号决议 第19段所载的到2015年把贫穷和饥饿人数减半的目标 | Reaffirming also the goals set in paragraph 19 of the United Nations Millennium Declaration,See resolution 55 2. to halve poverty and hunger by 2015, |
若干与会者反对这项建议 说 这会减少国际法 包括 罗马规约 第二十八条所载的军队指挥官的责任 | Several participants objected to that proposal, saying that it would lower military commanders' responsibility as contemplated in international law, including article 28 of the Rome Statute. |
与往年一样 为减少业务开支 只有那些载有提案草案 需要会上采取行动的文件才在会议室分发 | As in previous years, in order to reduce operating costs, only documents containing draft proposals which require action at the meetings will be circulated in meeting rooms. |
许多会议取消 班机载客量只达到20 公司会议大幅度削减 飞行恐惧症遍及世界 北美洲尤其突出 | Conferences were cancelled, airlines ran at 20 per cent capacity, corporate meetings were cut back savagely, and a fear of flying engulfed the world, with particular emphasis in North America. |
这里所载录的议论倾向于说明 扩展成员提议的最主要动机是要减损马来西亚律师业的独立地位 | The remarks reproduced above tend to indicate that the paramount motive for the proposed enlargement is to curtail the independence of the Malaysian Bar. |
我们围绕着音乐载歌载舞 | So we party and dance to their music. |
相关搜索 : 减轻负载 - 轮重减载 - 减轻负载 - 负载减轻 - 减载系统 - 载荷减缓 - 减减肥 - 减 - 载 - 载 - 载 - 载 - 载