Translation of "出口供应" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
口粮供应合同 | Rations contracts |
这项法律禁止无证制造 供应和出口军事装备 | This legislation prohibits the manufacture, supply and export of military equipment without a license. |
应为简报提供口译 | Interpretation should be provided for these briefings. |
供应干事 口粮合同 | 84. Supply Officer Rations Contracts |
第三条 原子能机构保障监督 出口管制 供应方措施 | (IAEA safeguards export controls supplier measures) |
因此,出口损失应以出口品转销的净值和受影响国本应用于生产相应出口品的进口品成本净值来估算 | Therefore, export losses should be estimated net of the value of redirected exports and net of the cost of imports that the affected country would have used to produce the corresponding exports. |
出口国应该向进口国通报特许船运 并核查客户是否列在进口国定期提供的指定进口商的名单上 | It would be helpful if exporting countries would inform importing countries about licensed shipments and check that the clients are on the list of authorized importers, provided by the importing countries on a regular basis. |
此外 购买国应当确保其进口制度是透明的 并应向出口国核实装运的官员提供最大的合作 | In addition, purchasing countries should make sure that their import system is transparent and should provide maximum cooperation with the officials of exporting countries in certifying legitimate shipments. |
关于武器出口 突尼斯不制造武器 因此不出口武器 也不进口武器供出口 | With regard to weapons export, Tunisia does not manufacture weapons and so does not export them, nor does it import weapons for export. |
港口延误大大减少了澳大利亚煤的供给 而中国出口的减少又促使亚洲买家转向美国的煤炭供应 | Delays at ports have significantly reduced the availability of Australian coal, while reductions in Chinese exports have prompted Asian buyers to turn towards US coal supplies. |
具体来说 生产虾主要供出口 出口比例占到90 | Notably, shrimp are produced primarily for export, and as much as 90 per cent of production is exported. |
这方面 西班牙特别关注出口管制安排 例如核供应国集团 | In that regard, Spain was particularly interested in export control arrangements, such as the Nuclear Suppliers Group. |
然而市场进入壁垒和供应方限制妨碍了出口机会的利用 | However, market access barriers and supply side constraints hampered exploitation of export opportunities. |
62. 供辩论 对个人和人口老龄化作出的反应是逐步演变的 | 62. For debate Responses to individual and population ageing have evolved piecemeal. |
对此 加拿大反对征收出口税和对出口的限制 因为这样会使世界市场上的农产品供应受到限制 | In that connection, Canada was opposed to export taxes and export restrictions that limited the supply of agricultural products on world markets. |
这种状况,加上电子商品供应过多导致出口收入大幅度减少 | This, combined with excess supply in electronics commodities, led to considerable declines in export earnings. |
早期的趋势显示 一些小型出口国的出口份额略有减少 然而竞争力较强的一些供应国 包括一些最不发达国家 的出口则告增加 | Early trends indicate that while some small exporters are experiencing a decline in their export shares, for relatively competitive suppliers, including some least developed countries, exports have increased. |
总的来说,世界市场上食糖供应仍然充足,可出口的食糖,估计超过预计的进口需求 | On the whole, sugar remains in plentiful supply on the world market, and there is an estimated excess of exportable sugar over estimated import demand. |
最后 这种战略还需设想到在出口国和进口国提供医疗服务和保险的供应商之间必须有明确的责任界定 | Lastly, the strategy had also to envisage a clear definition of liabilities among providers of health services and insurance in the exporting and importing countries. |
基本设施问题和供应方面的限制妨碍了它们增长和出口能力 | Infrastructure problems and supply side constraints inhibit their capacity for growth and exports. |
此后 出口通知应在任何日历年内的首次出口之前发出 | Thereafter, the export notification must be provided before the first export in any calendar year. |
表1 所列的这些部门 可为发展中国家工业致力于扩展出口和供应能力并对其生产和出口结构实行多样化的战略方针提供一些指导 | These sectors, which are identified in table 1, can provide some guidance to industries in developing countries in their strategic approaches towards the expansion of export and supply capabilities and the diversification of their production and export structures. |
要选择应用程序中的特定窗口 应该选择窗口类和窗口角色 窗口类用于决定应用程序 而窗口角色决定了应用程序中的指定窗口 不过 很多应用程序并不提供有用的窗口角色 | For selecting a specific window in an application, both window class and window role should be selected. Window class will determine the application, and window role the specific window in the application many applications do not provide useful window roles though. |
(c) 为确保上述各点 出口国需事先向目的地国提供出口通知 | (c) In order to ensure the above, exporting countries needed to provide advance export notifications to countries of destination |
我想她应该亲口说出来 | I think she should be permitted to speak for herself. |
促进出口可能有利于许多国家 但应该着眼于向中小型企业提供服务 | Export promotion might be useful in many countries but should focus on providing services to small and medium size enterprises. |
还提供一些基本的外科供应品 如缝合伤口的肠线 | Some basic surgical supplies such as catgut etc. are also provided. |
其次 本议定书为要求出口国在进口国再出口之前给予书面许可提供了机会 | Secondly, this Protocol provides the opportunity to require written approval from the exporting country prior to re export by the importing country. |
1988年 哈坎试图从外国供应商手中购买大型发酵设备 但没有成功 因为可提供设备的供应商都无法从本国当局获得出口许可 | Large scale fermentation equipment for Al Hakam was sought from foreign suppliers in 1988. Nevertheless, procurement attempts failed since prospective suppliers were not able to obtain export licenses from their national authorities. |
显然 供应氟利昂只反映了出口国和伊拉克的利益 而不是该组织的利益 | Clearly, the supply reflected only the exporting State's and Iraq's interests, not those of the organization. |
欧洲联盟成员国还正在努力 将附加议定书列为核出口供应的先决条件 | EU member States are also working towards making the additional protocol a condition of supply for nuclear exports. |
澳大利亚的出口战略着眼于两种供应模式 即跨界贸易和消费者流动 31 | Australia apos s export strategy is focusing on two modes of supply, namely cross border trade and movement of consumers. |
J. 出口化学品应附的资料 | J. Information to accompany exported chemicals |
服装业的产品几乎全是供出口的, 特别是出口到欧盟国家和日本 | Almost all of the products of the garment industry are for export, particularly to the countries of the European Union and Japan. |
进口商在发出进口订单之前应该申请适当的进口执照 | The importer should apply for the appropriate Import Licence prior to placing the import order |
向敏感目的地出口表二所列某些物质时也可要求提供出口前通知 | Pre export notification may also be provided where some Table II substances are exported to sensitive destinations. |
三. 应提供的产出 | Required outputs |
出口通知必须包括附件五所涉及的资料 而且在采取相应的最后管制行动之后 该化学品的出口通知应在其首次出口之前发出 | The export notification must include the information set out in Annex V, and must be provided for that chemical prior to the first export following adoption of the corresponding final regulatory action. |
适用 出口 税率 的 出口 货物 有 暂定 税率 的 应当 适用 暂定 税率 | In cases where export goods, to which export tariff rates are applicable are subject to temporary tariff rate, the temporary tariff rate shall apply. |
应该是再见 再见很难说出口 | It's goodbye. And it's tough to say goodbye. |
应当指出 马尔代夫是海啸恢复计划中存在未获认捐的供资缺口的唯一国家 | It should be noted that the Maldives is the only country experiencing an unpledged funding gap for tsunami recovery plans. |
2000年 白俄罗斯成为核供应国集团的一员 以示遵守国际出口管制制度的意愿 | In 2000, it had become a member of the Nuclear Suppliers Group, which was an indication of its intention to respect international export control regimes. |
这些举措将加强主要供应本国国内市场但也具有出口潜力的小企业的资源 | Such initiatives would enhance the resources of small enterprises that mainly supplied national markets but had export potential. |
21. 依赖商品出口的国家 特别是此类非洲国家需要采取综合办法 包括提供特别支持以使其出口多样化 增强其商品出口的价值 建设相关供应能力 管理商品价格波动和制定新一代商品筹资办法 | Commodity dependent countries, particularly in Africa, will require an integrated approach, including special support to diversify their exports, add value to their commodity exports, build the associated supply capacity, manage commodity price volatility and develop a new generation of commodity financing schemes. |
1. 专家会议研究了医疗卫生服务部门的情况 以便找出发展中国家在服务部门加强出口供应能力和扩大出口方面面临的机会和困难 | 1. The Expert Meeting examined the situation in the health services sector with a view to identifying the opportunities and difficulties confronting developing countries in strengthening their supply capacity and expanding their exports in the services sector. |
相关搜索 : 供应空气出口 - 仅供出口 - 供应缺口 - 供应缺口 - 供应进口 - 进口供应 - 供应开口 - 供应缺口 - 供应商接口 - 供应商入口 - 在供应缺口 - 进口供应商 - 反应器出口