Translation of "出色的组织能力" to English language:
Dictionary Chinese-English
出色的组织能力 - 翻译 : 出色的组织能力 - 翻译 : 出色的组织能力 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
Yumkella 先生是一个杰出的人选 他出色的经历表明他具备领导本组织走向未来所必需的能力 | Mr. Yumkella was an excellent candidate whose outstanding record demonstrated that he possessed the capabilities needed to lead the Organization in the future. |
表示赞赏阿拉伯工业发展和采矿组织在其主管领域做出的出色努力 | Expressing its appreciation for the outstanding efforts of the Arab Industrial Development and Mining Organization in its fields of competence, |
非政府组织基金对当地非政府组织及其能力的发展作出了重要贡献 | The Non Governmental Organizations Fund has contributed significantly to the development of local non governmental organizations and their capacities. |
组织结构和能力 | Organizational structure and capacity |
发展联合国的能力不应与许多区域组织正在作出的令人钦佩的努力相竞争 而应与这些组织合作 | United Nations capacity should not be developed in competition with the admirable efforts now being made by many regional organizations but in cooperation with them. |
工发组织作为一个知识型组织 必须拥有尽可能充分的能力 | UNIDO must have the fullest possible capacity to act as a knowledge based organization. |
(e) 加强组织评价能力 | (e) Strengthen organizational capacity in evaluation. |
预期界定组织核心和管理能力的项目,将查明技能和能力差距,促进对组织需要的评价进程 | It is expected that the project to define organizational core and managerial competencies will contribute to the organizational needs assessment process by identifying skill and competency gaps. |
2. 着重指出 加强人员流动的目的是提高本组织的效力 增强工作人员的技能和能力 | 2. Stresses that the purpose of enhancing mobility is to improve the effectiveness of the Organization and to foster the skills and capacity of staff |
衡量本组织的进展情况端视其应对不时出现的挑战的能力 | The measure of the Organization's progress would be its capacity to meet challenges that evolved over time. |
视觉是我们最出色的能力之一 | Vision is one of the best things we do. |
欧安组织的长处之一是 它有能力针对当今的挑战作出调整 | One of the OSCE's strengths is its ability to adapt to the challenges of the day. |
输水管显示 有组织活动的规模远远超出了沿线村庄的能力 | The pipeline illustrates organized activity of a scale far beyond the means of the individual villages along its route. |
在绿色和平组织发出警报后 埃及当局拒绝载运废料的货船进入亚力山大港 | After having been alerted by the organization Greenpeace, Egyptian authorities denied the cargo ship carrying the waste entry to the port of Alexandria. |
欧安组织具备着参与努力的能力和条件 | The OSCE is well positioned and well equipped to participate. |
69. 难民专员办事处 国际移徙组织(移徙组织) 欧洲安全与合作组织(欧安组织)以及各非政府组织对提高分析和资询能力做出了显著贡献 | 69. UNHCR, the International Organization for Migration (IOM), the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) and non governmental organizations had made a noticeable contribution to upgrading analytical and information capacities. |
以色列不能也将不会承认这种组织的合法性 | Israel cannot and will not grant legitimacy to such an organization. |
有些组织作出了很大努力 | There are organizations that have made considerable efforts. |
(c) 在(c)㈠和㈢分段中 将 跨国有组织犯罪 贩卖人口 贪污腐败和形形色色的恐怖主义的能力 改为 犯罪问题 | (ii) In subparagraphs (c) (i) and (iii), replace transnational organized crime, trafficking in persons, corruption and terrorism in all its forms and manifestations with the words crime problems . |
伙伴组织能力建设系以补助金的形式支持社区及伙伴组织的能力建设 以提高其实施扶贫方案的效能 | Capacity building of partner organizations will support in the form of grants, capacity building of communities and POS to improve their effectiveness in implementing poverty alleviation programs. |
区域渔业管理组织和国际海事组织(海事组织)是能够在其各自授权内 就公海活动作出具有约束力的决定的实体的例子 | Regional fisheries management organizations and the International Maritime Organization (IMO) are examples of entities that can make decisions of a binding nature regarding activities on the high seas within their respective mandates. |
正在努力在本组织内建立独立的调查能力 | Work was also being done to establish independent investigative capacity within the Organization. |
纯色彩的和谐 对色彩进行精心组织和仔细计算... 使它具有音乐的感染力 | What I'm after are harmonies... harmonies of pure color, deliberately composed and carefully calculated... that move you as music moves you. |
在以穆斯林为主的社会中 没有恐怖组织 没有能和基地组织势均力敌的 的民主组织 | There is no equivalent of the Al Qaeda, without the terrorism, for democracy across Muslim majority societies. |
你提到派往阿富汗和巴勒斯坦权力机构的欧安组织选举小组的成功 并指出欧安组织能够在欧安组织区域以外进一步发展关系 | You mentioned the success of the OSCE election teams sent to Afghanistan and to the Palestinian Authority and said that the OSCE could develop its relations beyond the OSCE region even further. |
本提名得到南非共和国外交部和政府的全力支持 因为Fakie先生已证明能够向工发组织提供出色和独立外部审计 | This nomination bears the fullest support of the Ministry of Foreign Affairs and our Government, as it is trusted that Mr. Fakie has the proven ability to provide UNIDO with an excellent, independent external audit. |
完全出于人道主义目的并公正地开展工作的政府间组织和非政府组织应继续为补充国家的抗灾能力作出重大贡献 | Intergovernmental and non governmental organizations working impartially and with strictly humanitarian motives should continue to make a significant contribution in supplementing national efforts. |
刑警组织于2003年11月28日发出了红色通知 | Following Spain's request for a Red Notice Interpol issued the Red Notice on 28 November, 2003. |
目前的人力资源改革对各组织而言可能是在这方面作出努力一个良好的机会 | The current human resources reform might be a good opportunity for organizations to make an effort in this respect. |
该工作组的努力最终产生了一份非正式概念文件 该文件提出了常设警察能力概念的组织和义务方面的构想 并提出初步设立27名人员的业务能力 | The paper, which was agreed upon by the Department of Peacekeeping Operations and Member States of the working group as an informal guidance document, forms the basis of the proposal of the Secretary General in document A 60 537. |
本中心的目的是对人力资源发展和组织效能作出贡献 以及促进组织和 城乡 社区的参与性 持续性变革 | Its aim is to contribute to human resource development, organisational effectiveness, and to facilitate participative change sustained change in organisations and communities (both urban and rural). |
众多代表广泛的以色列社会和政治的以色列非政府组织尤其是妇女组织开展了工作 从而扩大了这些努力的范围 | Those efforts are augmented by the work of numerous Israeli and specifically women's non governmental organizations, which represent a wide spectrum of Israeli society and politics. |
蒙古欢迎本组织努力加强发展中国家的贸易能力建设 特别是欢迎工发组织 世贸组织之间的联合合作方案 | His delegation welcomed the Organization's efforts to strengthen trade capacity building for developing countries, especially the joint UNIDO WTO cooperation programme. |
亚洲组欢迎工发组织努力加强发展中国家的贸易能力建设 并鼓励本组织同其他多边组织合作 探索筹资新渠道 | The Group welcomed UNIDO's efforts to strengthen trade capacity building in developing countries and encouraged the Organization to cooperate with other multilateral organizations and explore new channels for mobilizing funds. |
至1990年代中期,出现更广泛的概念,即 quot 能力发展 quot ,指发展那些作为广大系统组成部分的 需要改善的机构组织的能力 | By the mid 1990s, a broader concept, capacity development , defined such organizations as parts of larger systems that needed improvement. |
25. 能力建设包括发展一国的人力 科学 技术 组织 体制和资源能力 | Capacity building encompasses the development of a country s human, scientific, technological, organizational, institutional and resource capabilities.Agenda 21, Chapter 37. |
工发组织应努力协助非洲进行必要的能力建设 | UNIDO should endeavour to assist in building the necessary capacities in Africa. |
关于非政府组织的能力建设方案仍然是许多组织优先考虑的问题 | Capacity building programmes for non governmental organizations remain a priority for many organizations. |
(2) 在一国际组织及其成员国或成员国际组织的关系中 只有在例外情况下 一国际组织作出的有约束力的决定才有可能引起胁迫 | (2) In the relations between an international organization and its member States or international organizations, a binding decision by an international organization could give rise to coercion only under exceptional circumstances. |
29. 实践表明 有形形色色的案件提出国际组织对其成员行为的责任问题 | Practice shows a large variety of cases which raise the question of the responsibility of an international organization for conduct held by its members. |
他期待在新任秘书长的领导下能够对本组织作出强有力的切实管理 | He looked forward to strong and effective management of the organization under the new Secretary General. |
我还要赞赏联合国教育 科学及文化组织 教科文组织)出色地进行努力 捍卫文化多样性 鼓励不同文明之间进行对话 | I also would like to express our appreciation to UNESCO for its fine efforts aimed at safeguarding our cultural diversity and encouraging dialogue among civilizations. |
青年组织和在多哥工作的非政府组织也将尽可能作出贡献 | For their part, young people's groups and non governmental organizations (NGO) working in Togo will also contribute to the extent they are able. |
虚拟组织有着非比寻常的创新能力 在企业部门 它们也许是唯一一种能出色制造一次性产品的体系 影视制作行业已经是个非常明显的范例 事实上 虚拟组织也许代表了未来的商业模型 | Virtual enterprises are unusually innovative, and, in the business sector, they are possibly the only system that can build a one off product well. A conspicuous example already exists in the movie production industry. |
53. 核心能力与组织问责制和支助 | Core competencies and organizational accountability and support. |
相关搜索 : 组织能力 - 组织能力 - 组织能力 - 组织能力 - 组织能力 - 组织能力 - 组织能力 - 组织能力 - 组织能力 - 组织能力 - 组织能力 - 组织能力