Translation of "出货之前 " to English language:
Examples (External sources, not reviewed)
海关官员在装货之前检查所有的货柜 | Customs officers inspect all containers before loading. |
海关和主管官员在货物运达收货商之前核查货物 | Customs and appropriate officers will then verify the consignment prior to delivery to the consignee. |
(b) 交货时间在根据运输合同完成最后卸货之前 | (b) the time of delivery of the goods is prior to the completion of their final discharge under the contract of carriage. |
在货物进口 过境或流通之前 是否必须存放和登记或检查有关火器的货物申报单和支助文件 并且鼓励进口商 出口商或第三方在运货之前向海关提供资料 | Is it necessary to lodge and register, or check the Goods declaration and supporting documents relating to firearms prior to the import, transit or movement of the goods, as well as encourage importers, exporters or third parties to provide information to Customs prior to their shipment? |
是否必须在进口 出口或转运货物之前存放和登记或检查有关火器的货物申报单和补充文件 以及鼓励进口商 出口商或第三方在运输之前向海关提供资料 | Is it necessary to lodge and register or check the Goods declaration and supporting documents relating to firearms prior to import, export or transit movement of the goods as well as encourage importers, exporters or third parties to provide information to Customs prior to their shipment? |
一种情形是提单持有人在承运人交付货物之后获得提单 但交付货物依据的是合同约定的安排 而不是运输合同 并且该安排是在交付货物之前作出的 | The one is the event that there is a bill of lading holder who acquired the bill of lading after delivery was made by the carrier, but pursuant to a contractual arrangement other than the contract of carriage and made before delivery. |
请说明海关行政当局在运货之前鉴定高风险货物所需的数据内容 | Please outline data elements required by Customs Administration to identify high risk consignment prior to shipment. |
我和米莉来这里之前 从未见过如此上等货 | I ain't never seen a better grade since I come here with Millie. |
第二十九 条 进口 货物 的 纳税 义务 人 应当 自 运输 工具 申报 进境 之 日 起 14日 内 出口 货物 的 纳税 义务 人 除 海关 特 准 的 外 应当 在 货物 运抵 海关 监管 区 后 装货 的 24 小时 以前 向 货物 的 进出境 地 海关 申报 | Taxpayers that export goods shall declare to the customs after the arrival of the goods at the area under the customs supervision and 24 hours before the loading, except taxpayers of export goods who have been approved by the customs. |
进口商 出口商或第三方没有任何义务在运送这些货物之前向海关提供资料 | Importers, exporters or third parties have no obligation to provide information to Customs prior to the shipment of such goods. |
在我们达成交易之前 我们要求有验货的权利 | Before we make deal, we want right of inspection. |
你顶多只有两小时 在陆海空军到达之前搬货 | At the most, you'll have two hours before the army, navy, air force, marines move in and make you put it back. |
在运河被发明之前 英国在工业革命前 货物是通过马车运输 | Before the canals were invented in Britain before the Industrial Revolution, goods used to go on horse carts. |
武器和弹药的进出口商在运货之前必须向有关机构的登记人员提交进出口这类物品的申请书 | Exporters and importers of firearms and ammunition have to submit the request for import and export of such goods to the registrar of the agencies concerned prior to shipment. |
第四十八 条 纳税 义务 人 进出口 减免税 货物 的 除 另 有 规定 外 应当 在 进出口 该 货物 之前 按照 规定 持 有关 文件 向 海关 办理 减免税 审批 手续 | In cases where the taxpayers import or export goods, on which customs duties are exempted or reduced, they shall, unless otherwise specified, go to the customs with the related documents as specified to handle the examination and approval formalities related to the customs exemption and reduction, before the importation and exportation of the goods. |
除上面细则110.22另有规定外 财产应以交货时或交货前付款的方式出售 | Except as provided for in rule 110.22 above, property shall be sold on the basis of payments on or before delivery. |
第十五 条 进出口 货物 应当 适用 海关 接受 该 货物 申报 进口 或者 出口 之 日 实施 的 税率 | Imported and exported goods are subject to the tariff rate applied on the day when the customs accepts declaration for import or export of the goods. |
之前我在百货公司玩具部 为孩子们演示积木玩具 | I worked in a department store, in toys, demonstrating children's building sets. |
在货币前 | Before Money |
(a) 收货人的名称和地址未在合同细节中提及的 控制方必须在货物到达目的地之前或到达之时将收货人的名称和地址告知承运人 | (a) If the name and address of the consignee is not referred to in the contract particulars the controlling party must advise the carrier thereof, prior to or upon the arrival of the goods at the place of destination |
网内成员供认说 在此之前 已经走私了另外两批货物 | The members of the network have confessed to smuggling two earlier shipments prior to the one seized. |
推迟公布是因为将条文提交国际货币基金组织 请它提出初步评论 并将在送交人民委员会之前再度提交国际货币基金组织 请它提出最后评论 | Promulgation was delayed only because the text had been submitted to the International Monetary Fund for preliminary comments and had to be submitted to it again for final comments, before being submitted to the People's Council. |
该集团成员供认说 在此之前 已经走私了另外两批货物 | The members of the network have confessed to smuggling two earlier shipments prior to the one seized. |
在收存时 货物移交之前需要有适当的文件并予以检查 | During collection, appropriate documents are needed and inspected before handover of goods. |
此外 是否必须鼓励进口商 出口商或第三方在运送这类货物之前向泰国海关当局提供资料 | In addition, is it necessary to encourage importers, exporters or third parties to provide information to Thailand's Customs authorities prior to the shipment of such goods? |
回到我出生之前 | Back before I was born. |
41.3.4.1 所试验容器的装货可在安装在试验台座之前或之后进行 其方式如下 | 41.3.4.1 Filling the container under test may be undertaken before or after mounting on the test platform, as follows |
货币前缀符号 | Prefix currency symbol |
在货币数量前 | Before Quantity Money |
以前开杂货店 | Had me a store there... kind of a general notions store. |
10. 在武器进出口或转运之前 是否必须核实 登记或检查有关武器的货物申报书和支助性文件 | Is it necessary to lodge, register or check the Goods Declaration and supporting documentation concerning firearms prior to their import, export or transit? |
在所订货物抵达港口 机场的日期之前 应该通知有关当局 | The appropriate authorities should be informed in advance of the date the consignment will reach the port airport |
这种指示的目的是使托运人 卖方能够查验货物交给收货人 买方之前是否已经收到付款 | The purpose of such an instruction would be to enable the shipper seller to check that payment has been received before the cargo is delivered to the consignee buyer. |
装货 卸货 窗户进 窗户出... | Loading, unloading, in the window, out the window on with the beard, off with the beard. |
曾经两次 我们被从称之为 家的小杂货间中赶出来 | Twice we were evicted from the miserable hovel we called home. |
在埃德蒙出生之前 | I was so... So healthy... |
赶在文章出版之前 | Before that article is published. |
在我说出凶手之前... | Before I name the killer... |
没有任何资料表明,在运送第二批货物的一部分之前,曾对运送来苏消毒剂一事提出抗议或质疑 | No information was found protesting or questioning the Lysol consignments until after part of the second purchase had been delivered. |
通货膨胀之谜 | The Inflation Puzzle |
卸空之后清洗之前 目的是先进行下一次要求的试验或检查 然后再装货 以及 | (a) after emptying but before cleaning, for purposes of performing the next required test or inspection prior to refilling and |
以前总是卖不出去的猕猴桃今年成了抢手货 而且还出口到了国外 | has become a shopping rush fruit, and has even been exported abroad. |
理由是本章只应对承运人和托运人之间的赔偿责任作出规定 而 船上交货型 即 FOB 卖方的地位问题不应放在货物运输公约之中 而是应置于货物销售公约之中 | The reasons for this are that the chapter should only regulate the liability between the carrier and the shipper and that the question of the position of the free on board , or FOB seller does not belong in a convention on carriage of goods, but rather in a convention on sale of goods. |
这将有效通过在货运之前对之进行核查来建立防止非法进口的补充过滤程序 | This would effectively create an additional filter for illegal imports by detecting them before the shipments are made. |
在本庭做出判决之前 | Mr Deeds... Before the court arrives at a decision, isn't there anything you wish to say? |