Translation of "前葡萄膜炎" to English language:
Dictionary Chinese-English
前葡萄膜炎 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
疟疾 脑膜炎 早孕 | Premature pregnancy |
213. 脑膜炎的爆发 | 213. Meningitis outbreak. |
他得了隐球菌脑膜炎 | And he had Cryptococcal meningitis. |
是不是手术后的肺炎 还是因癌性肋膜炎 而产生并发的肺炎 | I can't tell whether it's pneumonia after the surgery, or it's a complication because of the pleurositis. |
(g) 加丹加和马涅马的脑膜炎 | (g) Meningitis in Katanga and Maniema |
葡萄酒是用葡萄做成的 | Wine is made from grapes. |
不仅是手术前不注意的义务怠慢 而且不顾及已引发癌性助膜炎 而误诊为肺炎 | Not only that he failed to carry out all necessary tests prior to surgery, he misdiagnosed pleurositis as pneumonia. |
据传说 这葡萄酒是吸取白葡萄的 血红的葡萄汁酿造 | According to the legend this wine is pressed out of grapes the juice of which gushes out like drops of blood on its pale skin. |
我喜歡紅葡萄酒勝過白葡萄酒 | I prefer red wine to white. |
你喜欢干葡萄酒还是甜葡萄酒 | Do you like your sherry dry or sweet? |
于是我上谷歌搜索隐球菌脑膜炎 | And so I went on to Google, Cryptococcal meningitis, you know. |
他 們 的 葡萄樹 是 所 多瑪 的 葡萄樹 蛾摩拉 田 園 所 生 的 他們 的 葡萄 是 毒 葡萄 全 掛 都 是 苦的 | For their vine is of the vine of Sodom, of the fields of Gomorrah. Their grapes are grapes of gall, Their clusters are bitter. |
他 們 的 葡 萄 樹 是 所 多 瑪 的 葡 萄 樹 蛾 摩 拉 田 園 所 生 的 他 們 的 葡 萄 是 毒 葡 萄 全 掛 都 是 苦 的 | For their vine is of the vine of Sodom, of the fields of Gomorrah. Their grapes are grapes of gall, Their clusters are bitter. |
他 們 的 葡萄樹 是 所 多瑪 的 葡萄樹 蛾摩拉 田 園 所 生 的 他們 的 葡萄 是 毒 葡萄 全 掛 都 是 苦的 | For their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter |
他 們 的 葡 萄 樹 是 所 多 瑪 的 葡 萄 樹 蛾 摩 拉 田 園 所 生 的 他 們 的 葡 萄 是 毒 葡 萄 全 掛 都 是 苦 的 | For their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter |
你 栽種 修理 葡萄園 卻不得收 葡萄 也 不得喝 葡萄酒 因為 被 蟲子 喫了 | You shall plant vineyards and dress them, but you shall neither drink of the wine, nor harvest for the worm shall eat them. |
你 栽 種 修 理 葡 萄 園 卻 不 得 收 葡 萄 也 不 得 喝 葡 萄 酒 因 為 被 蟲 子 喫 了 | You shall plant vineyards and dress them, but you shall neither drink of the wine, nor harvest for the worm shall eat them. |
你 栽種 修理 葡萄園 卻不得收 葡萄 也 不得喝 葡萄酒 因為 被 蟲子 喫了 | Thou shalt plant vineyards, and dress them, but shalt neither drink of the wine, nor gather the grapes for the worms shall eat them. |
你 栽 種 修 理 葡 萄 園 卻 不 得 收 葡 萄 也 不 得 喝 葡 萄 酒 因 為 被 蟲 子 喫 了 | Thou shalt plant vineyards, and dress them, but shalt neither drink of the wine, nor gather the grapes for the worms shall eat them. |
猶大 把 小 驢 拴在 葡萄 樹上 把驢駒 拴在 美好 的 葡萄 樹上 他 在 葡萄酒 中 洗 了 衣服 在 葡萄汁 中 洗 了 袍褂 | Binding his foal to the vine, his donkey's colt to the choice vine he has washed his garments in wine, his robes in the blood of grapes. |
猶 大 把 小 驢 拴 在 葡 萄 樹 上 把 驢 駒 拴 在 美 好 的 葡 萄 樹 上 他 在 葡 萄 酒 中 洗 了 衣 服 在 葡 萄 汁 中 洗 了 袍 褂 | Binding his foal to the vine, his donkey's colt to the choice vine he has washed his garments in wine, his robes in the blood of grapes. |
猶大 把 小 驢 拴在 葡萄 樹上 把驢駒 拴在 美好 的 葡萄 樹上 他 在 葡萄酒 中 洗 了 衣服 在 葡萄汁 中 洗 了 袍褂 | Binding his foal unto the vine, and his ass's colt unto the choice vine he washed his garments in wine, and his clothes in the blood of grapes |
猶 大 把 小 驢 拴 在 葡 萄 樹 上 把 驢 駒 拴 在 美 好 的 葡 萄 樹 上 他 在 葡 萄 酒 中 洗 了 衣 服 在 葡 萄 汁 中 洗 了 袍 褂 | Binding his foal unto the vine, and his ass's colt unto the choice vine he washed his garments in wine, and his clothes in the blood of grapes |
勃艮第葡萄酒确实比 莱茵葡萄酒好喝 | If the plot succeeds, I should be able to confess that I've always preferred Burgundy to Rhine wine. |
葡萄牙 | African Commission of Health and Human Rights Promoters |
葡萄牙 | Portugal |
葡萄牙 | Portugal 6 |
葡萄牙 | Portugal Signature 15 December 1994 |
葡萄酒 | Let's say Marsala wine. |
葡萄藤 | Grapevines! |
这么说来 造成直接死因的癌性肋膜炎 | In that case the direct cause of death is pleurositic cancer |
红葡萄酒 | Red Wine |
白葡萄酒 | White Wine |
葡萄牙Name | Portugal |
葡萄牙语 | Portuguese |
葡萄牙. 13 | Portugal 11 |
67. 葡萄牙 | 67. Portugal |
葡萄牙 62 | Portugal 53 |
97. 葡萄牙 | 97. Portugal |
葡萄牙 POR | Portugal PRT |
葡萄, 花儿 | Grapes, flowers. |
来,葡萄酒 | Come, let us find some wine... |
但增长前景并不乐观 目前 人们预计葡萄牙经济将在2013年收缩1 而6月末 IMF预计葡萄牙将略有增长 再往前 2011年5月 援助 协议达成时 葡萄牙2013年GDP预期增长率为1.25 | The Portuguese economy is now expected to contract by 1 in 2013. In late June, the IMF projected modest growth, and, at the time of the bailout agreement in May 2011, GDP in 2013 was expected to grow by 1.25 . |
我 為 我 葡萄園 所 作 之外 還有 甚 麼 可作 的 呢 我 指望 結好 葡萄 怎麼 倒 結 了 野葡萄 呢 | What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? Why, when I looked for it to yield grapes, did it yield wild grapes? |
我 為 我 葡 萄 園 所 作 之 外 還 有 甚 麼 可 作 的 呢 我 指 望 結 好 葡 萄 怎 麼 倒 結 了 野 葡 萄 呢 | What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? Why, when I looked for it to yield grapes, did it yield wild grapes? |
相关搜索 : 葡萄膜炎 - 后葡萄膜炎 - 葡萄膜 - 葡萄膜 - 中间葡萄膜炎 - 葡萄葡萄 - 非感染性葡萄膜炎 - 葡萄 - 葡萄 - 葡萄汁 - 葡萄皮 - 葡萄渣 - 红葡萄 - 葡萄虱