Translation of "前述" to English language:
Dictionary Chinese-English
前述 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
对前述事项 | In regard to the foregoing |
描述当前的步骤 | Description of the current step |
前田约翰讲述 简洁 | John Maeda on the simple life |
在你叙述开始之前 | Before this faculty interrogation begins, |
按前文所述 应考虑到 | On the basis of the above and taking into account that |
我想撤回我之前的陈述 | I would like to retract my previous statement. |
(Verzijl中引述 前注6 第371页) | 24 (10 September 1785) ( Les deux Puissances Contractantes ont déclaré en outré, que ni le prétexte que la guerre rompt les Traités, ni tel autre motif quelconque, ne seront censés annuler ou suspender cet Article et le précédent, mais qu'au contraire le temps de la guerre est précisément celui pour lequel ils ont été stipules ) (cited in Verzijl, supra note 6, at 371). |
有关政党的情况已如前述 | The situation relating to political parties has already been given. |
兰克引述 前注34 第527 28页 | Cited in Rank, supra note 34, at 527 28. |
在此, 我发誓前述 都是事实... | I hereby swear the foregoing to be true... |
麦克奈尔引述 前注36 第712页 | Cited in McNair, supra note 36, at 712. |
当前工作空间色彩描述配置 | Current working color space |
前述总补助基金的各种活动 | (a) The activities of the General Compensation Fund mentioned above |
150. 前文已述及就业最低年龄 | 150. The minimum age for taking a job was examined earlier. |
以前的报告叙述了法律背景 | The legal background is dealt with in the previous reports. |
她们还可与前述其他妇女一样享有两周产前假 | They are also entitled to two weeks pre confinement leave on the same basis as the other females already referred to. |
上述行动计划目前正在执行中 | These above mentioned action plans are now being implemented. |
2. 变造或伪造前段所述的文件 | Fakes or forges the documents referred to in the preceding paragraph. |
已请上述组织在1998年9月30日前提交关于上述赠款使用情况的叙述性财务报告 | The organizations have been requested to submit narrative and financial reports on the use of these grants by 30 September 1998. |
目前的情况 正是我所描述的一种 | What's happened since is that bifurcation I described. |
政权部门必须牢记前述的第19条 | The public authorities are required to bear article 19 in mind. |
准确 对我离开之前的描述都无误 | Yes, up to the point that I left him. |
五年前千年会议非常出色的阐述了我们当前的任务 | Our current tasks were formulated very well at the millennial meeting five years ago. |
同时移交的还有前面所述7名船员 | The seven crew members of the vessel, whose names have already been mentioned, were also turned over. |
鉴于前述情况 工作组提出如下意见 | In light of the preceding, the Working Group issues the following opinion |
目前他被关押与上述惩罚毫无关系 | His present imprisonment had nothing to do with the punishment referred to above. |
重述三 前注79, at Reporter's Note 4 评注 g.另见 Tarasofsky 前注70, 第65 66页 | Restatement 3d, supra note 79, at reporter's note 4, comment g. See also Tarasofsky, supra note 70, at 65 66. |
第二节阐述目前情况和做法 第三节阐述问题与挑战 第四节阐述挑战应对办法和所获进展 | The current situation and practices are described in section II, issues and challenges in section III and responses to the challenges and progress made in section IV. |
如前所述 巴基斯坦目前还没有针对家庭暴力的专项法律 | As stated above there is no specific law in Pakistan against family violence. |
前述关于享有卫生和健康的工作条件的权利的段落阐述了这些问题 | They are discussed in the previous paragraphs dealing with the right to hygienic and safe working conditions. |
考虑到前文所述 我们决定伊美秘书处 | In view of the foregoing, we have decided that SEGIB should |
上述庇护所目前共接收了76名受害者 | In the above mentioned shelters, 76 victims have been accommodated so far. |
52. 如前文所述 穷人可以多种方式受益 | As mentioned previously, the poor can benefit in a multitude of ways. |
二 目前全球雇佣军现象表现形式概述 | OVERVIEW of CURRENT GLOBAL MANIFESTATIONS OF THE MERCENARY PHENOMENON |
23. 鉴于前述情况 工作组发表意见如下 | In the light of the foregoing, the Working Group renders the following opinion |
7. 鉴于前述情况 工作组发表意见如下 | In the light of the foregoing, the Working Group renders the following opinion |
8. 鉴于前述情况 工作组提出意见如下 | In the light of the foregoing, the Working Group renders the following opinion |
21. 鉴于前述情况 工作组提出意见如下 | In the light of the foregoing, the Working Group renders the following opinion |
41. 鉴于前述情况 工作组发表意见如下 | In the light of the foregoing, the Working Group renders the following opinion |
正如前文所述 总统任命最高法院法官 | As stated earlier, the President appoints Supreme Court judges. |
1. 在下述情形下 须经起源国的事前核准 | 1. The State of origin shall require its prior authorization for |
如前所述 妇女劳动力的参与率正在增长 | As stated earlier, the participation of rates of women in the labour force are increasing. |
33. 本报告所述期间内完成了上诉前程序 | Pre appeal procedures were completed during the reporting period. |
例如 见TOBIN文中引述条约,前注23,第41 49页 | See, e.g., treaties cited in Tobin, supra note 23, at 41 49. |
除非彻底克服前述障碍 否则本国将不能在2015年以前实现目标 | If the above indicators are not significantly improved, Guatemala will not achieve this target by the year 2015. |
相关搜索 : 前述的 - 前述的 - 前述线 - 与前述 - 前述的 - 在前述 - 在前述 - 如前所述 - 如前所述 - 前述过程 - 先前概述 - 如前所述 - 如前所述 - 前述示例