Translation of "剧展现出来的" to English language:
Dictionary Chinese-English
剧展现出来的 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
他为我写好的剧本 我将这些剧本完美的呈现出来 | He'll write great plays for me. I'll make them great. |
近年来向非洲提供的援助出现急剧下降 | Dramatic cuts in assistance to Africa have been registered in recent years. |
在最后几年期间 资金来源出现了急剧的变化 | The sources of capital have shifted dramatically in the last few years. |
例如,他们通过话剧 歌曲和绘画等形式展现出来的意愿指标,即所谓思维示意图 | These are not measurable indicators but subjective indicators expressed by children, for example, through play, song or drawings, so called mental maps. |
作为艺术行政员及现场戏剧表演迷 本 卡梅隆就现场艺术的现状提出问题 现场戏剧 现场音乐及现场舞蹈的魅力如何与无时不在的互联网竞争 在TEDxYYC 他对未来作了大胆的展望 | Arts administrator and live theater fan Ben Cameron looks at the state of the live arts asking How can the magic of live theater, live music, live dance compete with the always on Internet? At TEDxYYC, he offers a bold look forward. |
听起来像是一出喜剧 | Sounds like a comedy. |
而现在你跟制片人说你只是为了钱 你的理想是你的剧本能出现在剧院里 | Now you tell the producer it's for the money, that your ideal is the theatre. |
你们要一出不错的小型音乐喜剧 还是要一出现代化的道德剧 充满意义和境界 | Kids, you've got a choice here between a nice little musical comedy... and a modern musical morality play... with meaning and stature! |
我的绘画也在电影里展现出来了 | My drawings got to star in the movie too. |
悲剧发生后 开始出现劫后余生的故事 | After the tragedy, survival stories began to emerge. |
我有一出戏的剧本 你还真带来了! | Now I have here a script of a show! Les, you didn't bring it. |
新奇是,你将自已的哪一面展现出来 | Novelty is, what parts of you do you bring out? |
近年来 一些发展中国家的分销行业处于急剧的变革之中 其中一些发展中国家的分销业已经出现了与发达市场经济国家分销业类似的特征 | In some developing countries, there has been a rapid transformation of the distribution sector in recent years, and in some cases these activities are already displaying features similar to those of developed market economies. |
然而,结构性调整的各种老问题却显现了出来,这些问题因危急时期而加剧 | However, old structural adjustment problems, aggravated by the period of crisis, have surfaced. |
我们不要忘记 虽然出现了各种夸张的言行 这不过是不断展开的戏剧中的一幕而已 | Let us not forget that, despite all the theatrics, this is but one scene in a drama that continues to unfold. |
然而 可悲的是 这个期间也出现了种种悲剧 | Sadly, however, the period has not been without its share of tragedies. |
20. 随着这些问题的出现,公路运输的竞争加剧 | 20. In the wake of these problems, road transport competition has increased. |
这样一种创业的精神 现在正是从各个方面展现出来 | This entrepreneurial energy is emerging from many quarters. |
与其他国家一样 马来西亚也出现了伴随发展和现代化而出现的社会弊端 | Malaysia, like other nations, has not been spared the social maladies that accompany development and modernization. |
据说 哈姆雷特 是写出来的最有意思的剧本 | It is said that Hamlet is the most interesting play ever written. |
虽然对最不发达国家的官方发展援助在1990年代减少了一半左右 但是自蒙特雷以来出现了更为积极的恢复势头 近年来对最不发达国家的官方发展援助急剧增加 | While ODA flows to the least developed countries declined to about half that ratio during the 1990s, the recovery since Monterrey has been more positive, and ODA to the least developed countries has increased sharply in recent years. |
唔 Cooper昨晚在剧院出现 我们认为她看见他 | Well, Cooper was at the theater last night, and we think she saw him. |
自1980年代晚期开展改革以来 较不发达的经济体面临大范围贫穷和不平等现象加剧的问题 | Since the reforms of the late 1980s, less advanced economies have been facing massive poverty and increasing inequality. |
人和鱼都是第一次见 鲜艳的色彩 展现出来 | As we descend to 30m, light lanterns And it's uma explosion of colors! |
格里蒂小姐的 我出门向来只带牙刷和剧本 | As usual, I travel with just my toothbrush and a script. |
安全剧场 会在失灵的时候 很明显的暴露出来 | Security theater's exposed when it's obvious that it's not working properly. |
当这一重要阶段即将来临的时候 必须进行一切努力 以确保不出现新的暴力急剧上升 | As that important stage approaches, every effort must be made to ensure that there is not a new spiral of violence. |
49. 近年来 各国政府提出的技术援助要求剧增 | In recent years, the number of requests from Governments for technical assistance has risen dramatically. |
保罗 我要你为这出几年来最好的音乐剧编舞 | Paul, I want you to do the choreography for the greatest musical in years. |
在演员四处串戏成风的当下 同一时间女男主演在不同剧组 造成同一时间不能同时出现在片场 剧组被迫用替身来保证周期 | In the present situation where actors taking on roles in several dramas simultaneously is popular, lead actors and actresses would be at different sets at the same time. This has meant that they would not be able to appear at the same set at the same time. As such, film crews have been forced to use doubles to ensure the film schedule. |
保罗邀请了一群朋友来开展 一个小型戏剧宴会 | Paul has invited some friends over for what he calls a little gettogether. |
我国的经济变革和市场关系发展导致失业率上升 劳动力市场上出现具有两性特征的剧烈竞争 | Economic adjustments and the development of market relations in the country have resulted in unemployment and tough competition on the labour market, which is gender biased. |
剧场都能呈现 | canhappenina show |
现在换成戏剧 | Wagner. |
所以我们试想 我们如何才能把事完整的展现出来 | So we were trying to think, how could we make a whole thing emanate. |
在疟疾问题上 近年来出现了一些值得欢迎的进展 | On malaria, there has been welcome progress in recent years. |
所以 我们决定把柱子 以层级模式给做出来 以多切割 薄层叠的方式展现出来 | So instead, we decided to take the column, and we decided to build it as a layered model, made out of very many slices, thinly stacked over each other. |
她突然剧烈疼痛起来 非常剧烈 | She started to have terrible pains. Just terrible. |
这出歌剧是悲剧 你好像不懂 | This opera is tragedy, signorina. You seem incapable of understanding. |
现在表演戏剧了 | Now, theatricals for entertainment. |
今晚演的那出剧 | Her play tonight. |
你们想出来的不只是伟大的音乐剧 而且符合当今社会 | You've hit on something that's not only great as a musical... but valid in terms of today, of modern life. |
闹剧就来了 | Hilarity ensues. |
现有的和正在出现的各种威胁加剧了国际社会对于大规模毁灭性武器的担心 | Existing and emerging threats have heightened international concern about weapons of mass destruction. |
这次演出的剧目是民族芭蕾舞剧 红色娘子军 问世五十多年来 红色娘子军 已演出四千多场 深受观众喜爱 | She will perform in the folk ballet, Red Detachment of Women , which premiered more than 50 years ago, and has been staged more than 4,000 times. |
相关搜索 : 为展现出来的 - 剧本出来 - 剧组出来 - 计划展现出来的 - 展现出 - 铺展出来 - 表现出来 - 浮现出来 - 现在出来 - 表现出来 - 表现出来 - 那种东西展现出来 - 现代剧 - 展出的