Translation of "力政策" to English language:
Dictionary Chinese-English
力政策 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
人力资源政策 | Human resource policies |
加强政府拟订政策的能力 | Strengthening government capacity for policy development |
加强政府的政策制订能力 | Strengthening governmental capacity for policy development |
2. 政策和能力建设 | Policies and capacity building |
经济政策的故事动力 | Economic Policy s Narrative Imperative |
战争结束时执政的政府力求制订一项新的全面的就业政策 该政策要求有一项彻底的住房政策 | The Government in power at the end of the war endeavoured to formulate a new comprehensive employment policy which entailed an extensive housing policy. |
然而 权力下放政策 财政政策和汇率制度与贸易政策一起 可能对不平等和贫穷产生严重的后果 | However, along with trade policy, deregulation policies, fiscal policy, and exchange rate regimes also have the potential to cause considerable adverse effects in terms of inequality and poverty. |
1 强有力的反通胀货币政策 | 1. Strongly anti inflationary monetary policy. |
据此 他强调 需要创造将宏观政策与部门性政策联接在一起的连贯一致的政策环境 包括各种自由化政策的出台时机和落实顺序 在企业一级努力扩大供应能力 取得和保持竞争力 | Accordingly, he stressed the need for a coherent policy environment which linked macro and sectoral policies, including the timing and sequencing of liberalization policies, with firm level efforts to expand supply capacity and to attain and maintain competitiveness. |
这一框架的各项专题包括贸易政策 竞争政策 投资政策 税收政策 公司治理 公共治理 基础设施发展和人力资源开发 | The various themes of the framework included trade policy, competition policy, investment policy, tax policy, corporate governance, public governance, infrastructure development and human resources development. |
联合国系统支持各国政策努力 | SUPPORT BY THE UNITED NATIONS SYSTEM |
在我们开始为尼加拉瓜青年拟定社会政策时 我们努力确保将这些政策纳入其他全国社会政策 最终纳入全面国家政策 | When we began to draft social policy for young people in Nicaragua, we tried to ensure that we did so while making those policies part of other national social policies and, ultimately, overall State policy. |
世界银行目前正在审查其所有业务政策,以努力改进其各项政策和确保政策得到进一步遵守,特别是对于保障政策的遵守 | The Bank is currently reviewing all of its operational policies, in an effort to improve its menu of policies and ensure greater compliance, especially with safeguard policies. |
不同政府机构制订的政策目标必须统一 气候变化政策和条例才能发挥效力 | In order for climate change policy and regulation to be effective, policy goals developed under different government structures must be harmonized. |
非政府组织也参与拟订制止家庭暴力的政府政策 | Non governmental organizations have also been involved in the elaboration of the governmental policy to combat domestic violence. |
(m) 为建立常设政策能力而创建初步运作能力 | (m) Creation of an initial operating capability for a standing police capacity. |
116. 积极的劳动力市场政策的作用 | 116. The role of active labour market policies. |
53. 在拟订和实施宏观经济政策方面应加强国际合作,使各国国内政策更加协调一致,从而提高政策效力 | 53. International cooperation in the formulation and implementation of macroeconomic policies should be reinforced with a view to promoting greater coherence and consistency of domestic policies and thereby enhancing their effectiveness. |
7. 关于试验对人力资源管理政策的影响问题 目前尚未发现人力资源管理政策受到任何影响 | As regards the implications of the experiment for human resources management policies, no implications for human resources management policies have been noted thus far. |
政策建议 政策制定 能力建设和试验应该更加系统地在国家方案下进行 | Policy advice, policy development, capacity building and piloting should be even more systematically implemented under country programmes. |
她的政府致力于落实2002年通过的国内家庭政策 该项政策旨在协调家庭生活和工作 | Her Government was committed to the National Family Policy, adopted in 2002, which aimed at harmonizing family life and work. |
对权力和社会政策的区分是不对的 | The distinction between authority and social policy is erroneous. |
必须支持发展拟订国家政策的能力 | It was important to support capacity development for national policy formulation. |
我们正在努力制订全面的债务政策 | Work is under way to develop a comprehensive debt strategy. |
272. 1990年代的保健政策主要将致力于 | 272. The major thrust of the health policy in the 1990s will be |
主要优先事项是基本的运输政策问题 埃塞俄比亚在尽力使本国的政策与过境邻国的政策相一致和接轨 | The main priority was fundamental transit policy issues, and Ethiopia was doing its best to harmonize and standardize its policy with its transit neighbours. |
农业政策 特别是发达国家的农业政策造成的压力如此之大 这些政策实际上正在破坏发展中国家的农业 | The pressures of agricultural policy, especially from the developed countries, are such that they are literally destroying agriculture in the developing countries. |
22. 政府有能力有效地计划和实施善政所需的政策是实现广泛能力的第一步 | In the ability of Governments to effectively plan and implement the policies that are necessary for good governance lies the first step towards broad capacity. |
崩溃的担忧已经远去 但这些政策仍然继续维持着 决策者声称经济复苏仍然脆弱 没有其他同等效力的政策杠杆 如财政政策和结构性改革 能够迅速取代货币政策 | While fears of meltdown have dissipated, these policies have been maintained or extended, with policymakers citing the fragility of the ongoing economic recovery and the absence of other, equally strong policy levers such as fiscal policy or structural reforms that could replace monetary policy quickly enough. |
联邦政府致力于执行对同性恋者有益的公共政策 | The Federal Government is committed to the implementation of public policies that benefit the homosexual population. |
(c) 精简人事行政方面的人力资源政策 过程和规则 | (c) Streamlined human resources policies, processes and rules in the area of staff administration |
(d) 为监测人力资源管理政策的遵守和确保问责制,制定政策 指导方针和措施 | (d) Development of policies and guidelines, and measures for monitoring compliance with and ensuring accountability for human resources management policies |
我们所有人都必须努力实施这一政策 | We must all be committed to pursuing it. |
由于人力资源是最没有得到充分利用的国内资源 应将鼓励人力资本投资的政策和保障就业的中期政策 作为宏观经济和结构改革政策的优先事项 | Since human resources are the most underutilized domestic resource, policies to encourage investment in human capital and medium term policies to ensure employment should be a priority of macroeconomic and structural reform policies. |
将宏观政策与微观政策联接在一起 并使其有恰当的时机和顺序安排的连贯一致的政策环境十分重要 同时还应在企业一级努力获得和保持竞争力 | The importance of a coherent policy environment which links macro and micro policies, appropriately timed and sequenced, with firm level efforts to attain and maintain competitiveness and |
相对而言 专门用于政策咨询 政策拟定 能力建设和试点项目的活动和资源较少 | Relatively few activities and resources are devoted to policy advice, policy development, capacity building and pilot projects. |
85. 在执行部门政策时,应特别重视诸如创造就业机会和消除贫穷等政策的潜力 | 85. In implementing sectoral policies, particular attention should be given to the potential of such policies to generate employment and contribute to the eradication of poverty. |
这项政策旨在避免耗损各国政府机构和机关的能力 | The intent behind this policy is not to deplete the capacity of national government bodies and organs. |
以色列继续奉行的对无辜平民的暴力政策 内部和外部关闭政策以及军事入侵政策 加剧了巴勒斯坦难民的经济困境 | Israel's policies of continued violence against innocent civilians, internal and external closures and military incursions have aggravated the economic hardships of the Palestinian refugees. |
(b) 对人力资源管理政策的任何其他影响 | (b) Additional implications, if any, for human resources management policies |
提高公共科技研发机构拟订政策的能力 | (a) Improving the policy making capacity of public R amp D institutions in charge of science and technology |
将着重指出这种暴力延伸现象对立法 政策和方案对策的影响 | The implications of this continuum for legislative, policy and programme responses will be highlighted. |
理事会行使全球环境基金的大多数主要决策和政策指导权力 | The Council exercises most of the key decision making and policy guidance powers of the GEF. |
秘鲁致力于实现千年发展目标 不是作为一个特定政府的政策的一个部分 而是作为一项国家政策 | Peru is committed to fulfilling the Millennium Development Goals not as part of the policy of one particular Government, but as a State policy. |
(f) 政府支持有利于包容性强的财政部门的政策环境的能力增加 | (f) Increased capacity of government to support conducive policy environment for an inclusive financial sector |
相关搜索 : 人力政策 - 政策能力 - 在力政策 - 政策力度 - 政策的能力 - 劳动力政策 - 凝聚力政策 - 政策的能力 - 竞争力政策 - 凝聚力政策 - 政策 - 政策 - 政策 - 政策