Translation of "加强公司治理" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
加强司法管理和法治 | Improvements in the administration of justice and the rule of law |
同时 加强对上市公司的培训 强化上市公司完善治理 规范运作的自觉性 不断提高上市公司质量 | Meanwhile, it will strengthen the training of listed companies, strengthen the consciousness of improving governance and standardizing operation of listed companies, and constantly improve the quality of listed companies. |
第一 条 为了 规范 保险 公司 治理 结构 加强 保险 公司 合规 管理 根据 中华人民共和国 公司法 保险 公司 管理 规定 关于 规范 保险 公司 治理 结构 的 指导 意见 试行 等 法律 法规 制订 本 指引 | Article 1 In order to regulate the governance structure of insurance companies and strengthen the compliance management of insurance companies, the present Guidelines are set down according to the Company Law of the People's Republic of China, the Provisions on Administering Insurance Companies, the Guiding Opinions concerning Regulating the Governance Structure of Insurance Companies and other laws and regulations. |
2. 加强治理 | 2. Enhancement of governance . 18 28 7 |
为了 规范 保险 公司 治理 结构 加强 保险 公司 风险 管理 实现 有效 的 内部 控制 我 会 制定 了 保险 公司 合规 管理 指引 现 印发 给 你们 请 结合 自身 实际 认真 贯彻 落实 | Please carry them out in light of your actual situation. |
修订后的准则要求上市公司在公司治理中贯彻落实创新 协调 绿色 开放 共享的发展理念 增加上市公司党建要求 强化上市公司在环境保护 社会责任方面的引领作用 | The revised Code requires the listed companies to implement innovative, coordinated, green, open and shared development concepts in corporate governance, increase the requirements for Party building of listed companies, and strengthen the leading role of listed companies in terms of environmental protection and social responsibility. |
公司治理国际网络和其他机构一样 强烈支持这种方式 | The International Corporate Governance Network, among others, is a strong supporter of this approach. |
13. 在阿富汗加强法治和实行公平公正司法需要大量的协调行动和投资 | Improving the rule of law and instituting the fair and impartial administration of justice in Afghanistan require significant and coordinated action and investment. |
3. 促进法治和加强刑事司法系统 | 3. Promoting the rule of law and strengthening the criminal justice system. |
报告尤其概述了公司治理披露方面的主要国际举措 讨论了公司一级落实公司治理披露最佳做法的状况 | The report provided in particular an overview of the main international initiatives in corporate governance disclosures and discussed the status of implementation of good practices of corporate governance disclosures at the company level. |
人们认识到 公司治理的荣誉 奖项 评级 排名甚至公司治理股票市场指数的数量不断增长 而后者的组成是建立在公司治理良好做法基础上的 | It is recognized that there is an increase in the number of corporate governance accolades, awards, ratings, rankings and even corporate governance stock market indexes where constituents are selected on the basis of good practices in corporate governance. |
15. 菲律宾代表代表亚洲集团和中国发言强调 需要探讨如何营造有利的国际环境以提高中小企业的竞争力 特别是在国际一级加强良好的经济治理和在国内加强良好的公司治理 | The representative of the Philippines, speaking on behalf of the Asian Group and China, highlighted the need to explore ways of working towards a more nurturing international environment to improve the competitiveness of SMEs, in particular to enhance good economic governance at the global level and good corporate governance at the domestic level. |
( 五 ) 公司 治理 结构 与 运行 情况 | (5) Corporate governance and its status |
为评估 管理和报告这些类型的风险而设立的公司治理结构也应当是公司治理披露的主题 | The corporate governance structures in place to assess, manage and report on these types of risks should be the subject of corporate governance disclosure. |
在第二个主要议程项目上 主席报告说 专家组审议了公司治理披露的最近趋势和执行情况 公司披露对于增加可持续价值的作用和公司治理披露的调查结果 | On the second main agenda item, the chairperson reported that the Group of Experts had deliberated on recent trends and the implementation status of corporate governance disclosures, the role of corporate disclosures in adding sustainable value and the results of a survey of corporate governance disclosures. |
2. 民主治理和加强民主 | 2. Governance and the consolidation of |
1. 加强良好治理的能力 | 1. Strengthening of capacities for good governance |
(b) 加强能力 发展的治理和管理 | (b) Strengthening of capacities governance and management of development |
与此同时还开展一项分析工作,探讨如何改善公司治理,加强企业改组工作,提高工业部门的竞争力 | It is complemented by analytical work examining ways to improve corporate governance, enhance enterprise restructuring and increase competition in the industrial sector. |
a 如何促进法治和加强刑事司法系统 | (a) How to promote the rule of law and to strengthen the criminal justice system |
改善治理工作方面的其他要素包括加强司法制度和改革民事警察 | Other elements in the effort to improve governance include strengthening of the judicial system and reform of the civil police. |
31. Ispat公司和Cemex公司都通过国际化加强了自己的竞争力 | Both Ispat and Cemex enhanced their competitiveness through internationalization. |
确认有利的经济环境 除其他外 应当促进生气勃勃和健全运作的工商业部门 应当包括努力进一步推动良好的公司治理和公共部门治理 打击公私营部门中的腐败及促进加强法治和对法治的尊重 | Recognizing that an enabling economic environment should, inter alia, foster a dynamic and well functioning business sector and include efforts to further promote good corporate and public sector governance, to combat corruption in the private and public sectors, and to promote the strengthening of and respect for the rule of law, |
在当地没有公司治理守则的地方 公司应当仿效国际良好做法 | Where there is no local code on corporate governance, companies should follow recognized international good practices. |
加强联合国预防犯罪和刑事司法方案在法治和刑事司法 | The Economic and Social Council, |
(a) 限定公司的最高成本 但由公司各职能部门处理治理 监督和检查等战略事项 | (a) Capping of corporate costs, while corporate functions address strategic matters of governance, oversight and inspection |
我们承诺会保障和加强法治精神和司法独立 | The concerns that were raised in 1999 were understandable. |
协助和加强社区资源管理和治理的能力 | Support and strengthen community capacities in resource management and governance. |
有效和公正的刑事司法制度是维持法治必不可少的条件 而加强法治是禁毒办的核心任务和专长 | Effective and fair criminal justice systems are essential to maintaining the rule of law, and strengthening the rule of law lies at the heart of UNODC's mandate and expertise. |
( 一 ) 证券 公司 治理 结构 健全 , 内部 控制 有效 | 1 Having healthy corporate governance and effective internal control |
如果这些案件与其他案件一样 由巡回法庭和检察官审理 则涉及审理政治犯的司法和检察官员的公正性和独立性看来会加强 | The appearance of impartiality and independence of judicial and prosecution officials involved in trying political prisoners would be strengthened if these cases, like others, were heard by rotating benches and prosecutors. |
12. 着重指出需要进行结构改革 加强公司的治理 会计和审计 尤其是在不当政策可能造成体系性后果的情况下 | 12. Stresses the need for structural reforms to strengthen corporate governance, accounting and auditing, in particular when inadequate policies can have systemic consequences |
7. 着重指出需要进行结构改革 加强公司的治理 会计和审计 尤其是在不当政策可能造成体系性后果的情况下 | 7. Stresses the need for structural reforms to strengthen corporate governance, accounting and auditing, in particular when inadequate policies can have systemic consequences |
(加纳)加纳可可种植公司管理主任P.K.Awua先生 | Mr. P.K. Awua, Managing Director, Ghana Cocoa Processing Co. (Ghana) |
强调适用的国际人权文书所载诉诸司法的权利是通过司法加强法治的重要基础 | Emphasizing that the right to access to justice as contained in applicable international human rights instruments forms an important basis for strengthening the rule of law through the administration of justice, |
66. 员工在公司治理方面的作用应予以披露 | The role of employees in corporate governance should be disclosed. |
股权受控公司占主导地位的国家的投资者和政府官员 应该停止使用美国的设计者根据他们处理股权分散公司治理问题经验建立起来的全球治理标准 努力发展适合股权受控公司的治理标准 | Investors and public officials in countries where controlled companies dominate should stop using global governance standards based on the designers experience with widely held firms in the US. Rather, they should strive to develop standards appropriate for controlled firms. |
以查明的领域为 加强政治治理并推动国家对话 加强经济治理和机制发展 推动经济恢复 以及改善基本服务供应 | Notes |
在南方跨国公司50强中有7强是南非公司(WIR04) | Seven of the top 50 TNCs from the South are South African (WIR04). |
34. 加强秘书长的斡旋工作 还要求加强政治事务部各区域司的调解支助能力 | Strengthening of the Secretary General's good offices will also require strengthening the mediation support capacity of the regional divisions of the Department of Political Affairs. |
第一 条 为了 加强 枪支 管理 维护 社会 治安 秩序 保障 公共 安全 制定 本法 | Article 1 This Law is enacted for the purpose of tightening control over guns, preserving public security and order and ensuring public safety. |
强化董事会审计委员会作用 确立环境 社会责任和公司治理 ESG 信息披露的基本框架 | Strengthen the role of the audit committee of the board and establish the basic framework of information disclosure for environment, social responsibility and corporate governance (ESG). |
乔治 司麦理 | George Smiley. |
可以采取的两种办法包括 将公司治理情况的所有披露在年度报告中单列一节 或者将其放在单独的公司治理报告中 | Two possible approaches include putting all corporate governance disclosures in a separate section of the annual report, or putting them in a stand alone corporate governance report. |
关于公司治理披露方面良好做法的指导意见 | Guidance on Good practices in Corporate Governance Disclosure |
相关搜索 : 加强治理 - 加强治理 - 加强治理 - 加强治理 - 加强治理 - 加强公司 - 公司治理 - 公司治理 - 公司治理 - 公司治理 - 公司治理 - 公司治理 - 公司治理