Translation of "努力把握" to English language:
Dictionary Chinese-English
努力把握 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
牢牢把握正确导向 着力增强吸引力感染力 | Firmly grasp the correct orientation and focus on making it more attractive and influential. |
讓我們努力握住 我們都相信的東西 | Let's try to hang on to something we're sure of. |
买房要量力而行 但也要把握时机 | One needs to buy a house that's within one's means, but one also needs to grasp an opportunity. |
你就把握了这股力量 你只是控制它 | And you just got this piece of energy and you just, you're manipulating it. |
可以有把握地说 法庭的管辖权力尚未用尽 | It is safe to say that the jurisdictional powers of the Tribunal have not yet been exhausted. |
我得把握好 | I've gotta take it. |
你有把握吗 | You positive? |
我把手握紧 | I make a bowl. |
跳舞 没把握 | To dance... to dance... |
你有把握吗 | You sure about this? |
她握着一把伞 | She was holding an umbrella. |
把握住你的成功 | Own your own success. |
我有十分的把握 | I know it! |
我该把握这机会 | It's a chance I gotta take. |
我做把握 DSO,毕竟 | I do hold the DSO, after all. |
我们努力这次把它做好 | We tried, this time, to get it right. |
我们是否在有效地把握合作机会来建设非洲的能力 | Are we effectively using cooperative opportunities to build African capacity? |
好好把握這個機會 | Make good use of this opportunity. |
她手里握着一把伞 | She is holding an umbrella in her hand. |
我把握他们像这样 | I had them like that. |
不 我懂得把握机会 | No, but I know a good thing when I see one. |
各方 包括国际社会 都必须作出努力 把握目前的机会 保持政治势头 以促进在和平进程中取得进一步的进展 | Efforts must be made by all parties, including the international community, to seize the present opportunities and sustain the political momentum in order to foster further progress in the peace process. |
我对我的工具也很有把握 我对我自己有把握 还有我的机会 还有你 | I'm sure of my the tools I've made, sure of myself, sure of my chances, sure of yours. |
CO 第二是时间的把握 | CO The timing. |
老实说有十足的把握 | Frankly, yes. |
不要紧 大嫂 我有把握 | I'm sure I will. Don't worry |
来吧 你握着 那把刀呢 | Come on. You're holding the handle of that knife. |
你确实把握的非常好 | You sewed yourself up pretty good. |
你尽最大努力把事情扯平了 | You did the best you could to even things up. |
她手里握着一把小阳伞 | She was holding a small parasol in her hand. |
是这样 但把握不住机会 | Gallantly but not quickly. |
把握机会 忘记那段过去 | Take it. Free yourself from the past... and forget your singing, too, for a while. |
虽然案子没有十成把握 | And how far back will this inquisition go? |
還算可以 其實都有把握 | In fact, it was a cinch. |
把握剧照,缠绕在线桥上 | Hold still, Spool. |
这些努力是为了建立由发展中国家完全掌握和管理的机构和机制 | These were efforts to create institutions and mechanisms entirely owned and managed by developing countries. |
23. 司长证实 难民署正在努力实现掌握难民署全球采购的完整情况 | 23. The Director confirmed that UNHCR was working very hard to achieve obtain a full picture of procurement by UNHCR globally. |
这是欧土关系的机会时刻 我们必须把握住它 实现增强中东稳定的目标需要双方共同努力 欧洲不应该坐视机会流失 | This is a moment of opportunity for EU Turkey relations, and it must be seized. Achieving the goal of enhanced stability in the Middle East requires the two sides to work together. |
我有钥匙握 夹握 强力抓取 和精密捏取 | I had the key grip, I had a chuck grip, I had a power grasp and I had a fine pinch. |
我们有这样的能力 去创造事物 用我们的双手去把握 感知 事物 | We have this ability to make things, to grasp things with our hands. |
因此,让我们把握这个日子 | Let us, therefore, seize this day. |
你对这个行动是否有把握 | You have faith in this procedure, Captain Prescott? Yes. |
你对明天早上那么有把握 | Are you that sure of tomorrow? |
因为我会对自己很有把握 | And yet at the same time I will laugh... Because I will be so sure of myself. |
因此采取你们自己的把握 | So take a hold of yourselves. |
相关搜索 : 把努力 - 努力把 - 把握能力 - 把握 - 把握 - 把握 - 握把 - 努力把你 - 有把握 - 快把握 - 有把握 - 有把握 - 把握感 - 有把握