Translation of "协议性能" to English language:
Dictionary Chinese-English
协议性能 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
2005年 裁军审议委员会再次未能就其实质性会议的议程达成协议 | In 2005, the Disarmament Commission once again failed to agree on an agenda for its substantive session. |
2. 吁请裁军谈判会议加紧进行协商并探索各种可能性 以便就工作方案达成协议 | 2. Calls upon the Conference to intensify consultations and explore possibilities with a view to reaching an agreement on a programme of work |
如果能够达成协议 扩大安理会将使它更具代表性 | If agreement can be reached, expansion of the Council's membership will make it more representative. |
仲裁协议 有效性 | arbitration agreement validity |
各当事方对项目协议中规定的事项了解得越清楚 项目协议谈判取得成功的可能性就越大 | The clearer the understanding of the parties as to the matters to be provided in the project agreement, the greater the chances that the negotiation of the project agreement will be conducted successfully. |
关键词 仲裁协议 仲裁协议 有效性 仲裁条款 法院 | keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts |
与会者建议可能根据协同增效研究的结果重新讨论这一问题的可能性 | The possibility of revisiting the question in the light of the outcome of the synergies study was suggested. |
今年5月 不扩散条约第七次审议大会闭幕时 未能就实质性议程项目达成协议 | In May, the seventh NPT Review Conference concluded without reaching agreement on substantive agenda items. |
13. 这些倡议促使国家和地方达成协议 要使预算过程更能促进两性平等 | Such initiatives contribute to national and local agreements to make budgetary processes more gender responsive. |
这基本上是一项程序性决议,我希望它能够以协商一致通过 | It is basically a procedural resolution and I hope it will be adopted by consensus. |
如果协商一致通过第三个议程项目,则保留增列第三个议程项目的可能性 | The possibility of a third agenda item would be retained if there were consensus to adopt such an item. |
2005年实质性会议 协调部分 | Substantive session of 2005 Coordination segment |
鉴于正在审议的这一问题的重要性,希望能够协商一致地通过此项决议草案 | In view of the importance of the question under consideration, it was hoped that the draft resolution would be adopted by consensus. |
利用开发署现有协议的可能性将确保全球机制业务的规模经济 | The possibility of riding on existing UNDP agreements would ensure economies of scale for the operations of the Global Mechanism. |
1998年实质性会议协调部分会议期间审议的 | international conferences during the coordination segment of the substantive session of 1998 of the Economic and Social Council |
2. 吁请谈判会议进一步加紧磋商并探索各种可能性 以便就工作方案达成协议 | 2. Calls upon the Conference to further intensify consultations and explore possibilities with a view to reaching an agreement on a programme of work |
Magma公司未能签署仲裁协议书并不影响该协议 | The failure by Magma to sign the Submission to Arbitration could not affect the agreement. |
能改革 稳定协议 吗 | Can the Stability Pact Be Reformed? |
不可能达成协议吧? | Isn't it still possible to come to an agreement? |
行政协商建议委员会将问题的实质性方面的审议推迟到它的夏季会议,使其秘书处能够与行政协商会秘书处和行政协调员会妇女与两性平等机构间委员会合作提供更多资料 | CCAQ proposed that the Commission defer consideration of the substantive aspects of the issue until its summer session so that its secretariat, working in collaboration with the CCAQ secretariat and the ACC Inter Agency Committee on Women and Gender Equality, could provide further information. |
2. 吁请裁军谈判会议加紧进行磋商并探索各种可能性 以便就工作方案达成协议 | 2. Calls upon the Conference to intensify consultations and explore possibilities with a view to reaching an agreement on a programme of work |
76. 5月 2005年不扩散核武器条约缔约国审议大会未能就任何实质性问题达成协议 | In May the 2005 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons failed to reach agreement on any substantive issues. |
2. 吁请裁军谈判会议加紧进行磋商并探索各种可能性 以便就工作方案达成协议 | Calls upon the Conference to intensify consultations and explore possibilities with a view to reaching an agreement on a programme of work |
过去九年来 裁军谈判会议始终未能就工作方案达成协议 或开展任何实质性工作 | For the past nine years, the Conference on Disarmament has been unable to reach agreement on a programme of work or undertake any substantive work. |
增强国际协议的谈判能力 例如贸易和技术协议 | An improved ability to negotiate international agreements (e.g. trade and technology agreements). |
关键词 仲裁裁决 仲裁协议 仲裁协议 有效性 仲裁条款 裁决 执行 仲裁协议格式 格式要求 | keywords arbitral awards arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award enforcement form of arbitration agreement formal requirements |
关键词 可仲裁性 仲裁协议 法院 | keywords arbitrability arbitration agreement court |
quot 铭记达成广泛协议的重要性, | quot Mindful of the importance of reaching general agreement, |
但根据你的前任登宾斯基主席 我也要在此向他致意 的谨慎结论 我们也必须考虑达不成协议或需要一些时间才能达成协议的可能性 | However, the cautious conclusions of your predecessor, President Dembinski, to whom I would also like to pay tribute here, mean that we must also consider the possibility that agreement may not be reached or may take some time to materialize. |
(b) 请理事会主席在理事会实质性会议续会举行前继续促进不限成员名额的 协商,以期提高达成协商一致意见的可能性 | (b) Requested the President of the Council to continue to facilitate open ended consultations prior to its resumed substantive session, with a view to enhancing the prospects for achieving consensus. |
反对以儿童进行商业性性剥削世界会议阿拉伯区域协商会议 | Regional consultation on the World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children for the Arab region |
后来,理事会实质性会议通过了2006年实质性会议协调部分和协调部分多年工作方案的主题 | International Civil Defence Organization (Council decision 109 (LIX)) |
(a) 仲裁协议的有效性 解释或适用 | (a) the validity, interpretation or application of the arbitration agreement |
对于协议来说不存在强制性通知 | For agreements no system of mandatory notifications exists. |
a. 行政首长协调会实质性会议 每年2届会议 | Substantive sessions of CEB (2 sessions per year) |
各国未能就裁军 不扩散和恐怖主义定义等关键性问题达成协议 令人遗憾 | It is regrettable that no agreement could be reached on the key issue of disarmament and non proliferation or on the definition of terrorism. |
199 活动协调包括出席有关决策机构的年度届会 以及关于业务项目 特别是海地和卢旺达项目的协作行动可能性的专题性会议 | Coordination of activities included attendance at the annual sessions of the policy making bodies concerned, as well as ad hoc meetings on the possibilities of collaborative action in operational projects in, inter alia, Haiti and Rwanda. |
纲要 建议国家有关当局尽可能考虑建立一个全国性协调机构 负责协调和指导综合性全国药物上瘾治疗方案的制定和维持 | The Outline proposes that national authorities consider, where appropriate, establishing a nation wide coordinating body to be responsible for coordinating and giving guidance to the development and maintenance of a comprehensive national treatment programme for drug addiction. |
88. 民主进程未因战争而中断 情况依旧 所制定的宪法草案未能使在国家最高会议协议中有代表的大多数人满意 当然 这些协议可被另一个真正全国性的协议所修正 | 88. The democratic process was not paralysed by the war it was already paralysed. The proposed constitution that has been drawn up is not satisfactory to the large majorities who still hold to the CNS agreements these, of course, may be changed or replaced by another authentic national agreement. |
给伊核协议的履行带来了不确定性 | It would bring more uncertainty to the implementation of the Iran s nuclear plan. |
后一项协议没有规定实质性的趋同 | The latter agreement and Decision make no provision for substantive convergence. |
请求的协议可能不被支持 | The requested protocol may not be supported. |
缔约方会议与机构达成有关全球机制功能和模式之协议的程序 包括性质 形式和时间安排 | (c) procedures for the Conference to enter into agreements with the institution regarding Global Mechanism functions and modalities, including the nature, form and timing |
8. 同欧洲 地中海协议一样 欧洲联盟 南非的协议仅在限制性商业惯例可能影响到有关各方之间贸易的情况下才对之适用 | However, the competition policy provisions of these RTAs (like those of most of the other RTAs reviewed below) have not so far been fleshed out through decisions of the councils set up to administer them Like the Euro Mediterranean agreements, the European Union South Africa agreement applies to RBPs only insofar as they may affect trade between the parties. |
各位应当牢记本组织的独特性质是它具有谈判军备控制协议的能力和职权 | You should bear in mind that the distinctive characteristic of this organization is its ability and mandate to negotiate arms control agreements. |
相关搜索 : 性能协议 - 能源协议 - 属性协议 - 性别协议 - 定性协议 - 协议属性 - 协作性能 - 过渡性协议 - 限制性协议 - 流动性协议 - 移动性协议 - 协议的性质 - 实质性协议 - 实质性协议