Translation of "参与批准" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
(c) 鼓励尚未批准或加入 公约 的国家批准或加入 公约 并参与区域工作 | (c) To encourage those countries which have still not done so to ratify or accede to the Convention and to engage in regional processes |
参议院批准了此次提名 | The Senate approved the indication. |
斯洛伐克共和国一直积极参与了这些谈判 目前正准备批准该议定书 | The Slovak Republic has been actively involved in these negotiations and at present it is preparing to ratify the Protocol. |
13. 办事处还组织或参与了如下研讨会 以便促进 公约 的批准 | The Office has also organized or participated in the following seminars to promote the ratification of the Convention |
5. 各组织认为立法机构不宜参与审查和批准在这方面的政策 | 5. Organizations do not believe that it is appropriate for legislative organs to become involved in reviewing and approving policies in this area. |
墨西哥参议院已批准同样的协定 | The same agreement had been ratified by the Mexican Senate. |
在1994年 新政府把妇女平等与参与政策提交经济及社会政策全国委员会批准 | In 1994 the new Government submitted to CONPES for approval the Policy for Equality and Participation of Women (EPAM), which is currently being carried out and directs the revision of policies for women from the standpoint of a model of equitable development. |
院长会议批准了被害人申请参与诉讼程序的标准表格 并正在审议被害人申请赔偿的标准表格 | The Presidency has approved standard forms for victims to apply to participate in proceedings and is considering standard forms for victims to apply for reparations. |
在环保方面 约旦参加并批准了联合国环境与发展大会的三项主要决议 | On the environment as the basis for sustainability, Jordan had signed and ratified the three major conventions of the United Nations Conference on Environment and Development. |
为完成修正案批准进程 法国议会 国民议会和参议院的联席会议 也必须予以批准 | To complete the ratification process of the amendment, the French Congress (a joint sitting of the National Assembly and the Senate) would have had to approve it as well. |
U 批准 批准 变通安排 | U Approval Approval For Alternative Arrangements |
这个药物在美国也要得到批准 我想在纽约州北部有3个美国病人 参与了试验 | They had to give it also in the U.S. to get approval, so I think there were three U.S. patients in upstate New York who were part of the trial. |
还有 巴西从不直接或间接地从事 促进或批准或以任何方式参与任何上述活动 | Furthermore, Brazil abstains from carrying out, promoting or authorizing, directly or indirectly, or from participating, in any way, in any of the said activities. |
11. 环境基金理事会于1996年4月批准了关于公众参与环境基金供资项目的政策 | In April 1996, the GEF Council approved its policy concerning public involvement in projects financed by the GEF. |
他企图挑起种族矛盾 破坏国家统一 污蔑国家当局 参与未经主管当局批准的示威 | He sought to stir up racial tensions, undermine national unity and malign the State, participating in demonstrations which had not been authorized by the competent authorities. |
因此 它参与其他代表团提出的关于批准 联合国人员和有关人员安全公约 的呼吁 | His delegation therefore joined others in calling for the ratification of the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel. |
尚未批准和执行所有与恐怖主义有关的公约的国家应批准和执行这些公约 | the speedy conclusion of the Comprehensive Convention on International Terrorism. |
IOMC参与机构将会参加第3次准备会 已准备好和其他与会者讨论这篇论文 | IOMC Participating Organizations will be participating in PrepCom3 and stand ready to discuss this paper with other participants as necessary. |
已经批准筹建的 暂停批准开业 | Approval of opening on these establishments will be suspended |
quot (2) . 立法国规定的主管制定与批准外国证书有关的规则的机关或机构 被授权批准外国证书并规定这种批准的具体规则 | (2) The ... the enacting State specifies the organ or authority competent to establish rules in connection with the approval of foreign certificates is authorized to approve foreign certificates and to lay down specific rules for such approval. |
89 自哈萨克斯坦获得独立以来 它已批准或参加了一批有关人权的国际条约 | 89. Since becoming independent, Kazakhstan had ratified or acceded to a number of international human rights instruments. |
就南非而言 迄今21个参与缔约方中只有11个缔约方签约参加该政府间机构 而尚没有一个缔约方批准这一立场 | (c) Third, an agreement is to be entered into between the Secretariat of the Basel Convention and the newly created intergovernmental institute for that institute to host the BCRC for the region. |
33. 批准私营和 或公营实体参与第十二条项目活动的缔约方应始终负责履行在 京都议定书 下的义务并应确保此种参与符合本附件 | A Party that authorizes private and or public entities to participate in Article 12 project activities shall remain responsible for the fulfilment of its obligations under the Kyoto Protocol and shall ensure that such participation is consistent with the present annex. |
参加联合执行项目应当自愿 应要求参加的缔约方事先接受 同意或批准 | Participation in joint implementation projects shall be voluntary, and shall require prior acceptance, approval or endorsement by the participating Parties |
106. 委员会期待着最后确定与批准本报告前面提到的关于接受与核准免费人员的准则 | 106. The Board looks forward to finalization and approval of the guidelines on the acceptance and authorization of gratis personnel referred to earlier in this report. |
54. 委员会欢迎缔约国在2000年批准了 保护少数民族框架公约 2002年批准了 欧洲保护人权与基本自由公约 和2004年批准了 欧洲社会宪章 | The Committee welcomes the State party's ratification of the Framework Convention for the Protection of National Minorities in 2000, the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms in 2002 and the European Social Charter in 2004. |
3. 鼓励尚未批准公约的国家批准公约 | 3. Encourages those States that have not yet ratified the Convention to do so |
f 批准 | f Approval. |
批准a | Ratification a |
不批准 | Permission refused. |
尽管众议院于1996年7月2日核准了有关法案 但该法案仍然有待参议院批准 | Although the lower house had approved the appropriate bill on 2 July 1996 it was still pending in the Senate. |
防止及惩治灭绝种族罪公约 得到科摩罗斯批准(136国批准) 马绍尔群岛批准了1949年 日内瓦四公约 (192国批准) | The Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide has been ratified by the Comoros (136 ratifications), and the Marshall Islands have ratified the four Geneva Conventions of 1949 (192 ratifications). |
条约须经批准 并应在交换批准书后生效 | The Treaty is subject to ratification and shall enter into force upon the exchange of the instruments of ratification. |
2000年由一些积极参与妇女问题的叙利亚妇女成立 它的使命是宣传 公约 并促使叙利亚予以批准 | Established in 2000 by a group of Syrian women actively involved in women's issues, its aim is to disseminate the Convention and lobby for its ratification by Syria. |
上星期六,泰国议会批准了新的宪法草案,其中强调透明度 应负说明问题的责任和公众参与的作用 | This past Saturday, the Thai Parliament approved the new draft Constitution, which emphasizes transparency, accountability and the role of public participation. |
38. 51个非洲政府都已批准了 儿童权利公约 其中大多数参与了世界儿童问题首脑会议宣言的起草 | 38. Fifty one African countries had ratified the Convention on the Rights of the Child, and the great majority of them had been involved in the formulation of the Declaration of the World Summit for Children. |
2. 表示赞赏已签署与其有关的议定书的核武器国家 并吁请尚未批准与其有关的议定书的核武器国家尽快予以批准 | 2. Expresses its appreciation to the nuclear weapon States that have signed the Protocols that concern them, and calls upon those that have not yet ratified the Protocols concerning them to do so as soon as possible |
2. 表示赞赏已签署与其有关的议定书的核武器国家 并呼吁尚未批准与其有关的议定书的核武器国家尽快予以批准 | 2. Expresses its appreciation to the nuclear weapon States that have signed the Protocols that concern them, and calls upon those that have not yet ratified the Protocols concerning them to do so as soon as possible |
2. 表示赞赏已签署与其有关的 议定书 的核武器国家 并呼吁尚未批准与其有关的 议定书 的核武器国家尽快予以批准 | 2. Expresses its appreciation to the nuclear weapon States that have signed the Protocols that concern them, and calls upon those that have not yet ratified the Protocols concerning them to do so as soon as possible |
2. 表示赞赏已签署与其有关的议定书的核武器国家 并呼吁尚未批准与其有关的议定书的核武器国家尽快予以批准 | Expresses its appreciation to the nuclear weapon States that have signed the Protocols that concern them, and calls upon those that have not yet ratified the Protocols concerning them to do so as soon as possible |
2. 表示感谢已签署与其有关的议定书的核武器国家,并吁请尚未批准与其有关的议定书的核武器国家尽快予以批准 | 2. Expresses its appreciation to the nuclear weapon States that have signed the Protocols that concern them, and calls upon those which have not yet ratified the Protocols concerning them to do so as soon as possible |
与会者基本同意 对1989年 公约 的修改应尽量少 以此鼓励各国批准修正案 而不撤除现有的批准 | It was generally agreed that any amendments to the 1989 Convention should be minimal so as to encourage States to ratify it and not to withdraw existing ratifications. |
我请你们批准芝加哥时报的麦克尼尔先生... 参加这个听证会 | I'd like to ask your permission to have Mr. McNeal of the Chicago Times... address the board. |
事实上 公民参与 不再被认为是 批判思考与成人化的一部分 | In effect, civic mindedness is treated as outside the realm of what purports to be serious thinking and adult purposes. |
我们敦促尚未批准的国家迅速批准 并敦促尚未签署的国家迅速签署和批准 | We urge those States that have not yet ratified to do so promptly, and we urge those States that have not signed to sign and ratify equally promptly. |
相关搜索 : 与批准 - 与批准 - 批准参考 - 参与审批 - 批准 - 批准 - 批准 - 批准 - 批准 - 批准 - 批准 - 批准 - 批准