Translation of "反倒" to English language:
Dictionary Chinese-English
反倒 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
是反向倒 先生 | That can't be avoided. |
你倒反而摆起架子来了 | You rise the shelf on the contrary |
当然 当然 反正我都要倒了... | I wouldn't touch another drop anyway. |
我个人反倒希望你能留下来 | This is a message from your own Legation. |
伤兵一动也不动 反倒像死人 | Too still to be wounded. More like dummies. |
那 本 來 叫人 活 的 誡命 反倒 叫 我 死 | The commandment, which was for life, this I found to be for death |
那 本 來 叫 人 活 的 誡 命 反 倒 叫 我 死 | The commandment, which was for life, this I found to be for death |
那 本 來 叫人 活 的 誡命 反倒 叫 我 死 | And the commandment, which was ordained to life, I found to be unto death. |
那 本 來 叫 人 活 的 誡 命 反 倒 叫 我 死 | And the commandment, which was ordained to life, I found to be unto death. |
我反倒喜欢奉承他 要我跟你去吗 | I'd like to spoil him. Want me to go with you? |
他指出 美国反倒持续打压 实施制裁 | Instead, he noted, the U.S. is continuing sanctions aimed at keeping up pressure. |
反倒 在 曠野 大 起 慾心 在 荒地 試 探 神 | but gave in to craving in the desert, and tested God in the wasteland. |
反 倒 在 曠 野 大 起 慾 心 在 荒 地 試 探 神 | but gave in to craving in the desert, and tested God in the wasteland. |
反倒 在 曠野 大 起 慾心 在 荒地 試 探 神 | But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert. |
反 倒 在 曠 野 大 起 慾 心 在 荒 地 試 探 神 | But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert. |
你这么说 我倒想起来一件反常的事 | Now that you mention it, I... I do remember a queer thing that happened. |
我觉得当面感谢他反倒让他难堪了 | I think it embarrasses him to be thanked. |
特鲁特曼因为想偷懒所以反对三班倒 | Trutmann said no for convenience sake. |
我習慣晚睡 白天我倒反而不是很舒服 | l m a night bird. I am not much good in the daytime. |
反倒 虛 己 取 了 奴僕 的 形像 成為人 的 樣式 | but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men. |
反 倒 虛 己 取 了 奴 僕 的 形 像 成 為 人 的 樣 式 | but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men. |
反倒 虛 己 取 了 奴僕 的 形像 成為人 的 樣式 | But made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men |
反 倒 虛 己 取 了 奴 僕 的 形 像 成 為 人 的 樣 式 | But made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men |
我倒很喜欢看到 她在老家时遭受的反抗 | I wonder how her ladyship resisted back home? |
来文方称 这些传单载有 quot 打倒美国 quot 等字样 被当局认为反美 反国家 反宪法 | The pamphlets, which according to the source bore the slogan Down with the United States , were described by the authorities as anti American, anti national and anti constitutional. |
反倒 在 羅馬 的 時候 殷勤 的 找我 並且 找 著 了 | but when he was in Rome, he sought me diligently, and found me |
反 倒 在 羅 馬 的 時 候 殷 勤 的 找 我 並 且 找 著 了 | but when he was in Rome, he sought me diligently, and found me |
反倒 在 羅馬 的 時候 殷勤 的 找我 並且 找 著 了 | But, when he was in Rome, he sought me out very diligently, and found me. |
反 倒 在 羅 馬 的 時 候 殷 勤 的 找 我 並 且 找 著 了 | But, when he was in Rome, he sought me out very diligently, and found me. |
你不但不知道自责 反倒还要斥责起我来了 | Instead of feeling remorse, you would bite my head off! |
这部分低效飞机 报废了反倒对社会更有好处 | Those part inefficient planes are worth more to society dead than alive. |
我们不能独自反抗 但我们可以一起打倒他们 | We can't fight alone, but we can lick 'em together. |
嗯如果你一直这样走 反倒让我们感觉很紧张 | Well, we get nervous, you walking up and down all the time. |
亞述 王 提革 拉尼色 上來 卻沒 有 幫助 他 反倒 欺凌他 | Tilgath Pilneser king of Assyria came to him, and distressed him, but didn't strengthen him. |
亞 述 王 提 革 拉 尼 色 上 來 卻 沒 有 幫 助 他 反 倒 欺 凌 他 | Tilgath Pilneser king of Assyria came to him, and distressed him, but didn't strengthen him. |
亞述 王 提革 拉尼色 上來 卻沒 有 幫助 他 反倒 欺凌他 | And Tilgath pilneser king of Assyria came unto him, and distressed him, but strengthened him not. |
亞 述 王 提 革 拉 尼 色 上 來 卻 沒 有 幫 助 他 反 倒 欺 凌 他 | And Tilgath pilneser king of Assyria came unto him, and distressed him, but strengthened him not. |
反倒是痛彻心扉的悲伤也许会让我觉得更好过些 | I'd be better off with a terrible grief. |
当前 反腐败斗争形势依然严峻复杂 巩固压倒性态势 夺取压倒性胜利的决心必须坚如磐石 | At present, the anti corruption campaign is still facing a complex and challenging situation, so we must be rock firm determined to consolidate the overwhelming trend and win an overwhelming victory. |
我看着这个节目 它不是非常简单 反倒有点令人迷惑 | So I watched this. It's not very simple, a little bit confusing. |
我 且說 他 們失腳 是 要 他 們跌倒麼 斷乎 不 是 反倒 因 他 們的 過失 救恩 便臨 到 外邦人 要 激動 他 們發憤 | I ask then, did they stumble that they might fall? May it never be! But by their fall salvation has come to the Gentiles, to provoke them to jealousy. |
我 且 說 他 們 失 腳 是 要 他 們 跌 倒 麼 斷 乎 不 是 反 倒 因 他 們 的 過 失 救 恩 便 臨 到 外 邦 人 要 激 動 他 們 發 憤 | I ask then, did they stumble that they might fall? May it never be! But by their fall salvation has come to the Gentiles, to provoke them to jealousy. |
我 且說 他 們失腳 是 要 他 們跌倒麼 斷乎 不 是 反倒 因 他 們的 過失 救恩 便臨 到 外邦人 要 激動 他 們發憤 | I say then, Have they stumbled that they should fall? God forbid but rather through their fall salvation is come unto the Gentiles, for to provoke them to jealousy. |
我 且 說 他 們 失 腳 是 要 他 們 跌 倒 麼 斷 乎 不 是 反 倒 因 他 們 的 過 失 救 恩 便 臨 到 外 邦 人 要 激 動 他 們 發 憤 | I say then, Have they stumbled that they should fall? God forbid but rather through their fall salvation is come unto the Gentiles, for to provoke them to jealousy. |
若不聽從 反倒 悖逆 必被 刀劍 吞滅 這是 耶和華 親口說的 | but if you refuse and rebel, you shall be devoured with the sword for the mouth of Yahweh has spoken it. |
相关搜索 : 倒的倒 - 倒 - 倒 - 倒 - 倒 - 滑倒和绊倒 - 绊倒或跌倒 - 滑倒 - 病倒 - 绊倒 - 摔倒 - 倒上 - 倒扣 - 绊倒