Translation of "发生在空间" to English language:
Dictionary Chinese-English
发生在空间 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
黑洞在和宇宙 发生撞击的时候 使得空间发生挤压和拉伸 | Space squeezes and stretches as it emanates out from these black holes banging on the universe. |
它提醒我那些空白空间里都发生了些什么 | It reminds me of what goes on around an empty space sometimes. |
4. 建议在轨道空间物体的监管发生变化之后 | 4. Recommends that, following the change in supervision of a space object in orbit |
这种截击可以发生在地球的大气层高处,也可能发生在更高的外层空间内 | The interception occurs either high in the Earth s atmosphere or well above it in outer space. |
希望在发展中国家做生意的发达国家的空间企业需要在国家空间政策框架内统一其政策和业务战略 这些空间政策通常是由发展中国家的国家空间机构和决定将空间技术用于发展国民经济的政治决策机构制定的 | Space industries from developed countries wishing to do business in developing countries needed to harmonize their policy and business strategies within the framework of national space policy, usually defined by a national space agency and by the political decision making bodies of the developing country that had decided to use space technology for the development of the national economy. |
发射到外层空间的航空航天物体 尽管在其飞往空间(外层空间)目的地的途中顺便要经过空气空间 但它们仍然属于发射国 | Aerospace objects launched into outer space, even though they incidentally pass through airspace on their way to their destination in space (in outer space) remain associated with the launching State. |
但渐渐的声音变得像一个鼓槌 敲打着空间 让空间像鼓一样发生振动 | But it comes in like a mallet, and it literally cracks space, wobbling it like a drum. |
(d) 参与合作开发和发射国际空间站并在空间站上进行科学实验 | (d) Participation in the partnership to develop and launch the ISS and conduct on board scientific experiments |
在此期间 没有发生防空武器向蓝线另一侧射击的行为 | There were no instances of anti aircraft fire across the Line during this period. |
5. 在发生自然和技术灾害时协调使用空间设施的合作宪章 空间与重大灾害问题国际宪章 | Charter on Cooperation to Achieve the Coordinated Use of Space Facilities in the Event of Natural or Technological Disasters ( the International Charter Space and Major Disasters' ) |
在联合国空间方案范围内设想的空间技术的开发将会产生最大和最直接的社会经济效益 | The development of space technologies to be envisaged within the framework of the National Space Programme will produce the maximum and most immediate social and economic return. |
但是 对于将在空间装配并永远不在地球上着陆的空间运输物体(即在空间站或其他类似空间平台生产) 它们从其离开到返回这些平台实际上从不进行航空飞行, 也应进行登记, 其路径和目的地应予声明以避免发生任何事故 | However, the registration of space transportation objects that will be assembled in space and will never land on Earth (i.e. manufactured at the Space Station and other similar space platforms) starting their travels from and to such platforms practically never making an aerial flight, should also be registered and their routes and destinations should be declared for avoiding any incidents. |
4. 随着 外层空间条约 于1967年10月10日的生效以及其他条约和成套原则的生效 关于空间和空间活动的法规体系有了相当的发展 但在很大程度上都是在和平利用外层空间委员会以外发展的 而且没有外空委员会法律小组委员会的参与 | Since the entry into force of the Outer Space Treaty on 10 October 1967, as well as other treaties and sets of principles, the body of law governing space and space activities has considerably developed, to a great extent outside the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and without its Legal Subcommittee being involved. |
因此 空间技术厅在日本的空间活动中发挥着关键作用 | It thereby plays the central role in the space activities of Japan. |
quot 日本宇宙事业开发团空间碎片减少标准 quot 要求采取减少措施 限制在空间物体的发射 在轨运行期间和飞行任务后产生的轨道碎片 | NASDA Space Debris Mitigation Standards requests mitigation measures to limit the orbital debris generated during launch, on orbit operation, and after the mission of space objects. |
然而 如果它穿过另外一个国家的空气空间是其发射后直接进入外层空间或自外层空间返回着陆的一部分 仅仅是伴随发生 则它将受制于与外层空间有关的法律 | However, if its passage through the airspace of another State is part of its direct passage to or from outer space on launch or return for landing, and is only incidental thereto, it would be subject to the law relating to outer space. |
这就是现代主义的预示 在单一空间里 所有的事都可能发生 | So, this is the promise of high modernism within a single space, actually, any kind of activity can happen. |
合作是处理空间活动的关键 这不仅由于空间是所有人的共同财产 而且也由于空间探索中发生的巨额费用 | Cooperation is the key to dealing with space activities, not only because space is a common heritage for all but also because of the significant costs incurred in space exploration. |
56. 美国空间基金会的目标之一 是利用空间科学与技术来启发学生并推动学习 | The United States Space Foundation had, as one of its objectives, the aim of inspiring students and enhancing learning by using space science and technology. |
1996年国际空间大学开始开设11个月的空间研究硕士学位课程 其课题涉及到一系列空间活动 其中包括空间法 空间科学 空间工程 空间生命科学 空间信息学 空间应用和空间与社会 | In 1996, ISU began offering an 11 month Masters of Space Studies graduate degree programme. The topics covered the whole range of space activities, including space law, space sciences, space engineering, space life sciences, space informatics, space applications and space and society. |
尤其是发生在家庭中 发生在配偶之间 发生在孩子和父母之间 | You see it's especially in families, especially with spouses, especially with children, especially with parents. |
34. 外层空间事务厅的一名代表在会议上简要介绍了 在发生自然或技术灾害时协调使用空间设施的合作宪章 空间和重大灾害国际宪章 机制的情况 | A representative of the Office for Outer Space Affairs briefed the Meeting on the Charter on Cooperation to Achieve the Coordinated Use of Space Facilities in the Event of Natural or Technological Disasters (International Charter Space and Major Disasters ). |
(a) 罪行发生在该国领土内或发生在悬挂该国旗帜的船只上或发生在犯罪时根据该国法律登记的飞机或空间物体上 或 | (a) The offence is committed in the territory of that State or on board a vessel flying the flag of that State or an aircraft or space object that is registered under the laws of that State at the time the offence is committed or |
(b) 应当避免经常横切空间系统所用轨道的在轨空间碎片的产生 | (b) The creation of space debris in orbits that repeatedly intersect orbital paths used by space systems should be avoided |
事实上 曾经在历史上产生创新发展的空间 往往是这样的 没错 | In fact, the spaces that have historically led to innovation tend to look like this, right. |
(b) 罪行发生在悬挂该国旗帜的船只上或发生在犯案时根据该国法律登记的飞机或空间物体上 或 | (b) The offence is committed on board a vessel flying the flag of that State or an aircraft or space object that is registered under the laws of that State at the time the offence is committed or |
正在根据长期传统生产空间食品 | Space foods are being produced following a long established tradition. |
33. Jaafar先生 马来西亚 说 他的政府正在利用有限的方法发展自己的空间能力 对空间技术造福发展中国家的潜力十分关注 | Mr. Jaafar (Malaysia) said that his Government was developing its own space capacity, within its limited means and was mindful of the potential of space technology to benefit developing countries. |
空间工业发展 | Space industry development |
在几分之一秒内 就能穿越了数千公里 在这个过程中 它们不仅会使空间发生弯曲 还会在身后的尾流中 造成空间的振动 一种真实存在的时空波 | So they're crossing thousands of kilometers in a fraction of a second, and as they do so, they not only curve space, but they leave behind in their wake a ringing of space, an actual wave on space time. |
问题4 是否航空航天物体在空气空间中被视为航空器 在 外层空间中被视为航天器 包括由此而产生的一切法律后 果 | Question 4 Are aerospace objects while in airspace considered as aircraft, and while in outer space as spacecraft, with all the legal consequences that follow therefrom, or does either air |
问题4 是否航空航天物体在空气空间中被视为航空器 在外层空间中被视为航天器 包括由此而产生的一切法律后果 | Question 4 Are aerospace objects while in airspace considered as aircraft, and while in outer space as spacecraft, with all the legal consequences that follow therefrom, or does either air |
但是太有准备了 又不能给意外的发生 留下空间 | But being too prepared doesn't leave room for the accidents to happen. |
(b) 继续加强外空事务厅对 在发生自然和技术灾害时协调使用空间设施的合作宪章 空间与重大灾害问题国际宪章 的潜在适用和参与 | (b) Continuing to build upon the potential application and involvement of the Office in the Charter on Cooperation to Achieve the Coordinated Use of Space Facilities in the Event of Natural or Technological Disasters (International Charter Space and Major Disasters ) |
外空委在和平利用外层空间 促进国际空间合作 加强国际空间法律秩序 推动发展中国家的科技进步 分享空间科技的附带利益等诸多方面应发挥更大的作用 | COPUOS should play a greater role in promoting international cooperation in the peaceful uses of outer space, strengthening the international legal order in space, stimulating scientific and technological progress in the developing countries and helping them to share in the spin off benefits of space technology. |
根据空间做法 航空航天物体在空气空间中被视为受航空法管理的航空器 而在外层空间里被视为受空间法管理的空间物体 | According to the spatial approach, an aerospace object is deemed as an aircraft subject to air law in airspace and is deemed as a space object subject to space law in outer space. |
我们把工作 生活空间全放在地面层 | We inhabit the city with work live space on all the ground floors. |
空间生物学和医学 | space biology and medicine |
1. 空间植物生物学 | 1. Space Plant Biology |
22. 外层空间事务厅在联合国空间应用方案范围内 协助发展中国家建立和实施空间技术应用 | 22. Within the framework of the United Nations Programme on Space Applications, the Office for Outer Space Affairs assisted developing countries with establishing and implementing space technology applications. |
鼓励和支持空间和非空间市场附带利益的产生 | Encourage and support the creation of spin offs in space and non space markets |
207. 在苏联政权期间 国家控制着个人生活的各个领域 没有发挥个人主动性的空间 | During the years of Soviet regime the state exercised control over every area of the life of each individual, leaving no space for any private initiative. |
在载入空白图像时发生错误 | There was an error loading a blank image. |
空间机构的发展 | Space institution development. |
4. 空间技术开发 | 4. Space technology development |
相关搜索 : 在之间发生 - 生存空间 - 野生空间 - 生产空间 - 生产空间 - 生态空间 - 头发空间 - 发现空间 - 发展空间 - 发展空间 - 发展空间 - 发展空间 - 发挥空间 - 发展空间