Translation of "受抚养的子女" to English language:
Dictionary Chinese-English
受抚养的子女 - 翻译 : 受抚养的子女 - 翻译 : 受抚养的子女 - 翻译 : 受抚养的子女 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
有受抚养配偶或受抚养 无受抚养配偶也无受抚养 | Staff member with a dependent spouse or a dependent child |
每年应征税的薪资总额 有受抚养配偶或受抚养 无受抚养配偶或无受抚养 | Staff member with a dependent spouse or a dependent child |
对女户主抚养的学龄子女的补助 | Subsidy for school children dependent on women heads of household |
314. 单独抚养子女的单身母亲有权享受优惠待遇 | 314. Single mothers raising their children alone are entitled to preferential treatment. |
抚养子女的母亲 (45.2 )以在抚养3个以上子女的父母中有35.0 以上往往也是这种情况 | This also happens very often with mothers raising children (45.2 per cent) and for over 35 per cent of parents raising three or more children. |
h. 保障带薪产假 带薪抚养子女假 母乳育婴以及提供托儿所 鼓励男子承担抚养子女的责任 | Encouraging all stakeholders to make every possible effort to achieve the objectives of the Tenth Anniversary of the International Year of the Family, to integrate a family perspective in planning and implementation processes within participatory governance, and to place family perspectives in the International Agenda, |
252. 男女雇员均有权享受照看其新生儿的抚养孩子的假期 | 252. Employees, both male and female, are entitled to child raising leave to look after their newborn child. |
假如父母中有一方另有一名子女 法院下达的抚养费命令会使另一子女在经济上不如接受该抚养费的子女 则法院可以将此看作一个很好的理由 | For example, a court may consider it a good reason if a parent has another child who would be less financially secure than the child receiving support if such amount were ordered. |
在监护期 父亲有义务抚养子女 | The father is under obligation to maintain his children during the period of custody. |
254. 已享受过抚养孩子的假期或接受抚养孩子津贴的妇女 如果以前加入强制性保险则可在不缴费的基础之上继续享受法定健康保险 | 254. Women who have taken a child raising leave or are in receipt of child raising allowances continue to be covered by the statutory health insurance on a non contributory basis if they were subject to compulsory coverage before. |
24. 家庭法 规定父母应该抚养未成年子女 或者子女从中学毕业前 父母至少应该抚养一年 | The Family Law required parents to provide for all children as long as they were minors or for a maximum of one year beyond that until secondary school graduation. |
但如有未亡配偶或一名或几名受抚养子女,应向未亡配偶及任何受抚养子女支付一笔整付款项,相当于三个月薪金毛额减去工作人员薪金税,由上述受益人平分 | However, when there is a surviving spouse or one or more dependent children, a lump sum of three months apos gross salary less staff assessment shall be paid to the surviving spouse and any dependent children, to be divided equally among those beneficiaries. |
2. 如果女方在协议离婚时或之后穷困潦倒 则男方有义务抚养子女 而母亲须支付抚养费 | If the mother is indigent at the time of the mukhala ah or becomes so thereafter, the father shall be obliged to maintain the child and the mother shall be indebted to him. |
抚养孩子 爱我 | Raise children, love me. |
雇主必须向抚养7岁以下子女并提出休假要求的家长准假 而抚养7至10岁子女的家长如果希望休假 可以在子女的学校放假期间休假 | The employer is required to grant a holiday at the time requested by a parent raising a child of up to 7 years old, and a parent raising a child between 7 and 10 years of age must be granted a holiday during the school holiday of a child, if the parent so wishes. |
丈夫对于子女抚养问题也有最终决定权 | The husband also had the final word on the upbringing of the children. |
5. 抚养孩子的假期 | 5. Child raising leave |
1. 核可自1997年1月1日起将子女津贴(包括残疾子女的津贴)以及二级受抚养人津贴增加7.98 | 1. Approves, with effect from 1 January 1997, an increase of 7.98 per cent in the children apos s allowance (including that for disabled children) and in the secondary dependant apos s allowance |
1. 核可自1999年1月1日起将子女津贴(包括残疾子女的津贴)以及二级受抚养人津贴增加14.6 | 1. Approves, with effect from 1 January 1999, an increase of 14.6 per cent in the children s allowance (including that for disabled children) and in the secondary dependant s allowance |
quot (1) 将子女抚养和培养到合法年龄 应该是他们父母的权利和义务 应该受到国家的帮助 | (1) The raising and upbringing of children until they come of full legal age shall be a right and obligation of their parents and shall be assisted by the State. |
付给工伤者负责抚养的子女的赔偿金 直至子女年满18岁为止 正在接受培训或教育的子女可领取到21岁为止 | Benefits payable to children whom the injured person was liable to maintain will cease when the child attains the age of 18, or 21 if the child is receiving training or education. |
4. 抚养孩子津贴 | 4. Child raising allowance |
受抚养配偶津贴 | Dependent spouse allowance |
将自己的营养水平评为低于平均水平的家庭是靠养恤金以外的份外收入生活的家庭(33.6 ) 有人失业的家庭(32.9 ) 抚养子女的母亲(30.9 ) 抚养4个以上子女的已婚夫妇(26.2 ) | The households evaluating their nourishment as below the average level were those maintained on unearned income other than pensions (33.6 per cent), households with unemployed members (32.9 per cent), mothers raising children (30.9 per cent) and married couples raising four or more children (26.2 per cent). |
她是怎么抚养孩子的 | How does she bring up her children? |
在第三世界中 妇女是抚养子女唯一来源的家庭占几乎20 | In the third world the households in which the woman is the only source of support for the children amount to nearly 20 . |
子女和二级受抚养人的津贴是用欧洲若干货币支付的,因此将会受到启用欧元的影响 | The children s and secondary dependants allowances were expressed in a number of European currencies, and would thus be affected by the introduction of the Euro. |
㈠ 无配偶或受抚养子女的工作人员,应为4 890公斤或30.58立方米,包括包装但不包括板条箱和运货箱 有配偶或受抚养子女同住在正式工作地点的工作人员,应为8 150公斤或50.97立方米 | (i) 4,890 kilograms, or 30.58 cubic metres, including packing but excluding crating and lift vans, for a staff member without a spouse or dependent child, and 8,150 kilograms, or 50.97 cubic metres, for a staff member with a spouse or dependent child residing at the official duty station. |
b 父亲须负责与抚养和教育子女有关的所有费用 | The father should be accountable for all expenses related to the nurturing and education of the children. |
因此 非婚生子女至少可要求得到标准的抚养费率 | Illegitimate children can thus claim at least the standard rate of maintenance. |
父母须抚养未成年子女和虽已成年但需要帮助和无工作能力的子女 | A parent is required to maintain his or her minor child and an adult child who needs assistance and is incapacitated for work. |
孩子通常由他们的祖父祖母抚养 因为他们的父母由于酗酒 家庭暴力和对子女的冷漠态度 而无法承担抚养责任 | Frequently, grandparents are raising their grandchildren because parents, due to alcoholism, domestic violence and general apathy, cannot raise them. |
a 母亲及父亲继续有抚养和教育子女的责任 须完全以子女的利益为重 | In the case of a marriage that had been dissolved by divorce, joint property would be disposed of according to the relevant law. |
一 受抚养人的居留身份 | i. Dependent residence status |
122. 委员会讨论了基薪表中单身和一级受抚养人费率与子女津贴之间的关系 | 122. The relationship between the single and primary dependant rates of the base salary scale and the children s allowance was addressed. |
母亲和父亲津贴 可付给抚养18周岁以下子女的单亲 | (iii) Motherhood and fatherhood allowances may be paid to single parents caring for children under 18 years of age. |
如果领取抚养孩子津贴或享受抚养孩子假期的人从事须有强制性保险的非全日制工作 则必须缴纳有关费用 | If a person who is in receipt of child raising allowances or who has taken a child raising leave engages in part time employment subject to compulsory coverage, the relevant contributions have to be paid. |
未经登记结婚的妇女可以请求法院查明子女的父亲身份和解决子女抚养费问题 | Women whose marriage is not registered with the State may petition the court to determine paternity and may request maintenance for the children of that marriage. |
事实证明 子女抚养管理条例仍主要管制正式离婚 | As things stand, child maintenance regulations are still primarily geared towards formal divorce. |
409. 据报有某种缺粮的经历的家庭 是那些有人失业和无人工作或领取养恤金的家庭 (37.9 ) 靠养恤金外的份外收入生活的家庭 (36.6 ) 抚养4个以上子女的已婚夫妇 (23.3 ) 抚养子女的母亲 (19.4 ) | 409. The households reporting some experience of shortage of food were those with unemployed members and without any working or pension receiving members (37.9 per cent), households maintained on unearned income other than pensions (36.6 per cent), married couples raising four or more children (23.3 per cent), and mothers raising children (19.4 per cent). |
究竟应该如何抚养孩子 | How on earth about raising children? |
你还有一个儿子要抚养 | You have a son to bring up. |
所有子女补贴的领取权都基于如下条件 即未婚或不是靠国家供资抚养的子女 | Entitlement to all types of child allowances is based on the condition that the child has not contracted marriage or is maintained out of public funds. |
偿还帮助受抚养儿童或受赡养成人的费用(96 200美元) 照料41名受抚养儿童(每人1 500美元)和42名受赡养成人 (每人2 290美元) | Reimbursement of help for dependent children or adults ( 96,200) care of 41 child dependants ( 1,500 each) and 42 adult dependants ( 2,290) |
一个女强人会抚养你成人 | A mistress. |
相关搜索 : 您的受抚养子女 - 子女抚养费 - 受抚养的子女免税额 - 子女抚养执法 - 支付子女抚养费 - 子女抚养费服务 - 孩子的抚养 - 抚养孩子 - 抚养孩子 - 抚养孩子 - 抚养孩子