Translation of "合适的投资" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
管理联合国投资的指导原则和政策适用于所有承担投资责任的办事处 | The guiding principles and policies governing United Nations are applicable to all United Nations offices holding responsibility for investments. |
因此可以肯定是 称 投资非洲 完全不合适. | So the very definition to say invest in Africa is a no go. |
促进本地的公共投资并监督投资的适当使用情况 | (c) Promote public investments in their territories and supervise their proper implementation |
能够促进贸易 投资和资本流通的适合的国际经济环境应当包括这一点 | The efforts of national Governments must be supported by a favourable international economic environment in which capital flows, investment and trade could flourish. |
在这方面,秘书长的养恤基金投资代表告知咨询委员会,审查有价证券投资组合最适宜由证明有投资会计专长的外界公司进行 | In this connection, the Committee was informed by the representative of the Secretary General for the investments of the Fund that the examination of portfolio management would be most appropriately carried out by an outside firm with demonstrated investment accounting expertise. |
第二 中国的产品组合不适合国内需求 长材产品投资超过了需求增长 | Second, the Chinese production mix does not correspond to domestic demand, and investment in long products has outpaced demand growth. |
因此 这种长期公司战略要扩展到海外的企业是投资促进的合适对象 对大的接受投资国来说更是如此 | Such firms, with long term corporate strategies to expand abroad, are therefore suitable targets for investment promotion, particularly by large host countries. |
除了难以找到合适的合资经营伙伴 融资机会有限和文化上的差异也妨碍着中小企业的对外直接投资 | Limited access to finance and cultural differences also hinder OFDI by SMEs, as does difficulty in finding suitable joint venture partners. |
一个答案 过去30年来 中国的FDI政策将中国投资者挤出了高回报项目 迫使他们投资于低回报项目 但仍然有不少潜在投资者在中国找不到任何合适的投资机会 他们手里握着过剩的资源 只能投资于美国国债 | One answer lies in the fact that China s FDI policy over the past 30 years has crowded out Chinese investors from high return projects, forcing them to settle for less lucrative projects. But there are still potential investors who cannot find any suitable investment opportunities in China, generating excess resources, which in turn are invested in US government securities. |
5 协调劳资关系 为投资和发展营造适宜的环境 | (5) labour peace, since it offers a propitious environment for investment and development. |
在这方面 银行正在带头努力为清洁能源和可持续发展制定一个合适的投资框架 并认定各种切实可行的投资和融资选择 | In that regard, the Bank was spearheading efforts to develop an appropriate investment framework for clean energy and sustainable development and identify pragmatic investment and financing options. |
根据行业最佳做法 评价投资管理处的投资效益计量程序和报告系统 以及基准制定和投资效益报告的适当性 确定内部控制是否适当有效 | Assesses the investment performance measurement process and reporting system at the Investment Management Service and the appropriateness of benchmarking and investment performance reporting in conformity with best industry practices determines the adequacy and effectiveness of the internal controls. |
将需要综合利用技术合作 筹资 投资和其他投入 | A combination of technical cooperation, financing investment and other inputs would be necessary. |
将需要综合利用技术合作 筹资 投资和其他投入 | A combination of technical cooperation, financing, investment and other inputs would be required. |
将证券投资列入双边投资条约在投资保护方面可能产生什么影响 在适用的情况下 可能在投资接纳方面产生什么影响 | What are the likely implications of including portfolio investment under a BIT in terms of investment protection and, where applicable, in terms of admission of investment? |
投资干事将开展研究 向基金建议适当的另类资产类型 筹划适当的投资部署 发动和领导另类投资外部管理人的遴选工作 并监测和评价这些管理人 以确保另类投资在提高回报和多样化方面为基金的整体投资发挥增值作用 | The investment officer will conduct research to recommend appropriate alternative asset classes for the Fund, plan appropriate investment deployment, initiate and lead the selection of external alternative managers, and monitor and evaluate those managers in order to ensure that the alternative investments add value to the Fund's overall investments in terms of both return enhancement and diversification. |
将作出的投资取决于方案国要求 充分的资金配合和符合基本投资标准 | Investments will be made subject to programme country demand, matched by adequate funding, and fulfillment of basic investment criteria. |
一 由 企业 会计 准则 第2 号 长期 股权 投资 规范 的 长期 股权 投资 适用 企业 会计 准则 第2 号 长期 股权 投资 | 2 Long term Equity Investments |
与当地合作伙伴 当地金融当局和投资者一道确定符合当地需要的最适当的投资工具和担保手段(如以放款业务量作保的债券或期票) | In collaboration with local partners, local financial authorities and investors, identification of the most suitable and adapted investment instruments and means of securitisation, such as bonds or promissory notes backed by loan portfolios. |
4 联合国合作促进发展体系需要适当的 可预见的和稳定的投资 必须在基本资源与补充资源的捐助之间取得更大的平衡 | The United Nations system for development cooperation required adequate, predictable and stable funding, and a better balance must be struck between core and non core contributions. |
投资组合管理 | Portfolio management |
联合社会投资 | Joint Social Investment |
私有化是外国直接投资流动的主要推动力 尽管由于对极少数投资国的依赖造成这种投资缺乏适当的多样化 | Privatizations had been the main engine behind the FDI flows, though the dependence upon too few investing countries had not permitted proper differentiation. |
第六 条 国家 保护 依法 投资 开发 煤炭 资源 的 投资者 的 合法 权益 | Article 6 The State shall protect the lawful rights and interests of the persons who invest in the exploitation of the coal resources according to law. |
此外 中小企业通常不熟悉投资所涉及的法律制度和规章条例 并且鲜有适合于鼓励中小企业外国直接投资的政策环境 | Furthermore, SMEs are generally unfamiliar with the legal system and regulation that investments involve, and the policy environment is rarely adapted to encourage FDI by SMEs. |
39. 在三种私人资本流入(贷款 外国直接投资和组合证券)形式中,外国直接投资和组合证券投资更切合目前非洲经济的实际 | 39. Of the three forms of private capital flow (loans, FDI and portfolio equity), FDI and portfolio equity investments are more relevant in the present context of African economies. |
(b) 为了建立问责制 投资管理处应 ㈠ 确保固定收入投资干事在管理投资组合时可更独立地行事 或者㈡ 考虑将固定收入投资组合外包出去 同时保留这名投资干事 以监测外包投资组合的业绩 AS2003 801 02 011 | (b) In order to establish accountability, the Investment Management Service should either (i) ensure that the fixed income investment officer acts with greater independence in the management of the portfolio or (ii) consider outsourcing the fixed income portfolio while maintaining the investment officer to monitor the performance of the outsourced portfolio (AS2003 801 02 011) |
但是 这种模式不适用于多数服务投资 | This pattern, however, does not apply to most services investments. |
因此很显然各国都竞相营造适宜投资的环境 | It was thus clear that building and maintaining appropriate conditions for investment, both at the national and international levels, was a task for all. |
14. 关于基金在股票方面投资的保险问题,8 养恤金联委会注意到,审计委员会认为基金的资产没有得到适当的保障 建议审查基金与保管人所订合同 以便投买适当的保险 | 14. On the issue of insurance coverage for the Fund s investments in equities,8 the Pension Board noted that the Board of Auditors had considered that the assets of the Fund had not been adequately protected and had recommended that the contracts with the Fund s custodians should be reviewed, with a view to providing adequate insurance coverage. |
社会投资联合方案 | The Joint Social Investment Programme |
关于奖励投资办法 国家必须符合某些基本标准 诸如具有健全的经济环境及投资方面的适足法律框架和基础设施 才能吸引更多的外国直接投资 单依靠奖励办法是不够的 | As regards investment incentives, it was only when countries had met a certain number of basic criteria in terms of a healthy economic environment and an adequate legal investment framework and infrastructure that they could attract increased FDI, and incentives alone were not sufficient. |
投资 投资 再投资 | Invest, invest, invest. |
(d) 鉴于投资组合的规模和多样化 投资管理处应增加投资经理人员的人数 或考虑可否雇用更多的全权投资顾问 AS2001 95 1 14 | (d) In view of the size and diversification of the investment portfolio, the Investment Management Service should increase the number of investment managers or review the possibility of hiring additional discretionary investment advisers (AS2001 95 1 14) |
因此 国防投资也是安全和稳定投资 是外交和合作投资 是技术和创新投资 它是为我们诸国和世界其他国家更安全 更繁荣未来的投资 | So defense investment is also investment in security and stability, in diplomacy and cooperation, and in technology and innovation. It is an investment in a safer and more prosperous future for our own countries and for the rest of the world. |
以此作为背景 外国直接投资进入非洲的数量几乎没有什么吃惊的地方 也许同样合适的问题是 非洲怎么能够吸引这么多的外国直接投资 | Against this backdrop, the scale of FDI to Africa hardly appears surprising and it is perhaps just as appropriate to ask how Africa has been able to attract so much FDI as why it has attracted so little. |
(c) 债券与其他非股票投资间的分配 包括决定适当债券 组合的性质 期限和信誉程度 | (c) The allocation of bonds and other non equity investments, including determination of the nature, term and credit rating of appropriate bonds portfolios. |
86. 在与保管银行订阅合约之前,秘书长已经听取保管和咨询投资合约领域的外部专家顾问关于对此类风险的适当投保额的意见 | At the time of entering into the contracts with the custodians, the Secretary General had obtained the opinion of outside counsel with expertise in custody and advisory investment contracts as to the appropriate level of insurance for this type of risk. |
咨询投票的资格标准与2002年投票时适用的那些条件一样 但免去居住要求 | The eligibility criteria for the consultative poll are the same as those applied in the Access Poll undertaken in 2002, with the exception of the residency requirement, which has been reduced.8 |
193. 风险和管制科科长将为养恤基金的投资制定一套风险监测综合机制 落实和监督各项进程 拟定适合养恤基金投资的风险和业绩分析方法 和监督编写报告 | The Chief of the Risk and Compliance Section will develop a comprehensive risk monitoring mechanism for the investments of the Fund, apply and oversee the process, develop a methodology for a risk and performance analysis appropriate for the investments of the Fund and oversee the reporting. |
在这方面 贸发会议应向经合组织 非洲发展新伙伴关系联合投资倡议提供更大支助 以改善非洲国家的投资环境 促进国内投资和外国直接投资 | In this regard, UNCTAD was encouraged to offer greater support to the OECD NEPAD Investment Initiative to improve the investment climate in African countries so as to promote both domestic and foreign direct investment. |
所剩余额 包括捐赠者的捐款 都被短期投资套牢 其中大部分都投于合伙投资 以增加资金的流动性 | The remainder of the balance, consisting of donor contributions, was tied up in short term investments, the majority of which were placed in an investment pool in order to increase liquidity. |
第三十五 条 持有 至 到期 投资 部分 出售 或 重 分类 的 金额 较 大 且 不 属于 第十六 条 所 指 的 例外 情况 使 该 投资 的 剩余 部分 不再 适合 划分 为 持有 至 到期 投资 的 企业 应当 将 该 投资 的 剩余 部分 重 分类 为 可供 出售 金融 资产 并 以 公允 价值 进行 后续 计量 | Article 35Where part of the held to maturity investment is sold or the re classified amount thereof is considerably large, and if it does not fall within any of the exceptions as described in Article 16, so that the remainder of the said investment is no longer suitable to be classified as a held to maturity investment, the enterprise shall re classify the remainder of the said investment as a sellable financial asset, and shall make subsequent measurement on it according to its fair value. |
联合国合办工作人员养恤基金的投资 | Investments of the United Nations Joint Staff Pension Fund |
贸易和投资中的南南合作与国际合作 | South South and international cooperation in trade and investment |
相关搜索 : 适合投资 - 投资是否合适 - 适度的投资 - 适度的投资 - 适当的投资 - 投资的整合 - 合理的投资 - 投资的投资 - 投资的适用性 - 资金的投资组合 - 投资合作 - 投资合规 - 组合投资