Translation of "同意回报" to English language:
Dictionary Chinese-English
同意回报 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
为了回报,波利萨里奥阵线同意恢复身份查验进程 | In return, the Frente POLISARIO agreed to return to the identification process. |
怎么回事 你不同意吗 | What's the matter, ain't you up to it? |
此外 事先知情同意通报所列的任何未涉及进口的回复被视为不包括临时决定的临时回复 | Also, any response listed in the PIC Circular that does not address importation is considered to be an interim response that does not contain an interim decision. |
LAU又回顾 LAu大会1995年12月22日第50 163号决议,其中大会注意到同一 份报告, | Recalling also General Assembly resolution 50 163 of 22 December 1995, in which the Assembly took note of the same report, |
我不能付出爱 我不能回报你善意 | I couldn't love. I couldn't return your kindness. |
新生力量还同意回到全国和解政府 | The Forces nouvelles also agreed to return to the Government of National Reconciliation. |
回去就是告诉他 我不同意他的条件 | To say I can't agree to his conditions. |
2. 满意地注意到秘书长的报告 同上 | 2. Takes note with satisfaction of the report of the Secretary General Ibid. |
1. 满意地注意到秘书长的报告 同上 | 1. Takes note with satisfaction of the report of the Secretary General Ibid. |
49. 委员会回顾,它已同意工作组在其报告第115段中关于确定人均国民收入的建议 | 49. The Committee recalled its agreement with the recommendation of the Working Group concerning the determination of per capita national income, as contained in paragraph 115 of its report. |
我同意 这是我回去做尽职的家庭主妇 | I agree. |
不同意的话 在被人发现你逃跑前回去 | If you don't agree, go back before your escape is discovered. |
只要我愿意 也可以同样直接地回答你 | I can reply as frankly as you if I wish to. |
注意到秘书长的报告 同上 | Taking note of the report of the Secretary General,Ibid. |
我已经呈报过 他也同意了 | I already reported. He does agree. |
特别报告员意识到回归进程遇到的种种困难 她同意国际人道主义机构关于个人回归所谓 quot 多数人地区 quot 较容易实现这一进程的观点 | The Special Rapporteur is aware of the great difficulties presented by the return process, and she is sympathetic to the views of international humanitarian agencies that progress can be more easily achieved in return of persons to so called majority areas . |
只是回报周期不同 与从商业电网买电相比 | It just affects the payback period if you're comparing to grid supplied electricity. |
7. 大会还同意审议大会应在展望未来的同时也回顾过去 | The Conference further agreed that Review Conferences should look forward as well as back. |
监督厅不能同意该委员会报告中的观点,即首席采购干事 quot 诚意 quot 地签订合同,因为这同整个报告不符 | OIOS could not agree with the statement of the commission in its report that the Chief Procurement Officer had signed the contract in good faith , as it could not be reconciled with the report in its entirety. |
满意地注意到秘书长关于联合国同加勒比共同体合作的报告, | Noting with satisfaction the report of the Secretary General on cooperation between the United Nations and the Caribbean Community, A 51 299. |
Teriosina女士亦同意兼任会议报告员 | Ms. Teriosina agreed to serve also as Rapporteur. |
8. 特别报告员不同意这一解释 | The Special Rapporteur does not share this interpretation. |
(b) 赞同地注意到工作组的报告 | (b) Take note with approval of the report of the Working Group |
马森同意让我们带丹尼 一起回到月亮的背后 | Dr. Mason has just consented to let Danny come with us to Back of the Moon. |
1. 注意到秘书长的报告 A 56 687 并同意其中所载的意见 | 1. Takes note of the report of the Secretary General,A 56 687. and endorses the observations contained therein |
70. 主席报告非正式讨论的结果说 捷克和美国代表团同意撤回各自的建议 并议定不把拟议的第3段之二列入报告中 | The CHAIRMAN, reporting on the outcome of the informal discussions, said that the Czech and United States delegations had agreed to withdraw their proposals, and that it had been agreed that the proposed paragraph 3 bis should not be included in the report. |
28. 先遣小组回答说 特别报告员会同意他们必须根据人权委员会授予的职权范围进行其活动 | The advance party replied that the Special Rapporteurs would agree that they must carry out their activities pursuant to the mandates they had been given by the Commission on Human Rights. |
特别报告员认为返回参观那所房子已毫无意义 | The Special Rapporteur considered that to return to the house would serve no useful purpose. |
他将通报副秘书长关于委员会有意了解秘书处对此问题的立场 他希望副秘书长会同往常一样注意地回答这一请求 | He would inform the Under Secretary General about the Committee apos s interest in learning the Secretariat apos s position on the question and he hoped that the Under Secretary General would as usual respond attentively to such a request. |
2. 赞同地注意到工作组的报告 2 | 2. Takes note with approval of the report of the Working Group 2 |
2. 赞同地注意到工作组的报告 9 | 2. Takes note with approval of the report of the Working Group 9 |
但它同意报告中所载的各项建议 | It has agreed, however, with all of the recommendations contained therein. |
2. 秘书长注意到报告的结论并同意其中的建议 | 2. The Secretary General takes note of its findings and concurs with its recommendations. |
因此 人管厅不同意本报告中的一些数据和意见 | For this reason, OHRM does not concur with some of the data and observations presented in the present report. |
满意地注意到秘书长关于联合国同加勒比共同体合作的报告 A 55 215 | Noting with satisfaction the report of the Secretary General on cooperation between the United Nations and the Caribbean Community,A 55 215. |
1. 注意到秘书长的报告 A 55 348 并赞同其中的意见 | 1. Takes note of the report of the Secretary General, and endorses the observations contained therein A 55 348. |
1. 注意到秘书长的报告,并赞同其中的意见和建议 | 1. Takes note of the report of the Secretary General,11 and endorses the observations and recommendations set out therein |
来自澳大利亚的通知系首度在2004年6月的 事先知情同意程序通报 第19期予以报道 智利的通知首先报道于2002年6月第15期 事先知情同意程序通报 而欧洲共同体的通知则首先见于2001年6月的第13期 事先知情同意程序通报 | The notification from Australia was first reported in PIC Circular XIX of June 2004, the notification from Chile was first reported in the PIC Circular XV of June 2002 and the notification from the European Community in PIC Circular XIII of June 2001. |
76. 特别报告员在回答印度代表团提出的问题时明确说 他同意印度代表团的意见 即必须更加准确地在职责范围内行事 | Replying to the representative of India, he said that he shared his view as to the need to stay within the framework of the mandate. |
77. 大赦国际观察员表示同意丹麦代表的意见 她回顾说 大赦国际每年都收到来自世界各地区100多个国家关于酷刑的报告 | 77. The observer for Amnesty International echoed the views of the representative of Denmark, recalling that her organization received reports of torture from more than 100 countries in all regions of the world every year. |
满意地注意到秘书长关于联合国同加勒比共同体的合作的报告 A 57 254 | Noting with satisfaction the report of the Secretary General on cooperation between the United Nations and the Caribbean Community,A 57 254. |
回报 | Thanks? |
问题是 以那样低的价格 你愿意给他们额外的回报吗 | The issue is, at that price, can you give them some extra value? |
学术报告会同意了一项解决布隆迪冲突的共同计划 | The colloquium agreed to a common action plan for the conflict in Burundi. |
2 赞同地注意到工作组的报告 A 55 456 | 2. Takes note with approval of the report of the Working Group A 55 456. |
相关搜索 : 撤回同意 - 同意撤回 - 同意报考 - 同意报价 - 同意报告 - 同意报价 - 满意的回报 - 同意同意 - 回报 - 回报 - 回报 - 回报 - 回报 - 撤回我的同意