Translation of "后续协商" to English language:


  Dictionary Chinese-English

后续协商 - 翻译 : 后续协商 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

a) 关于发展的重大协商一致协议的执行情况和后续工作 续
(a) IMPLEMENTATION AND FOLLOW UP TO MAJOR CONSENSUS AGREEMENTS ON DEVELOPMENT (continued)
一旦协商进程完成后 必须毫不拖延地致力于后续行动
Once that process of consultation is completed, work on follow up will have to begin without delay.
a 关于发展的重大协商一致协议的执行情况和后续工作
(a) IMPLEMENTATION AND FOLLOW UP TO MAJOR CONSENSUS AGREEMENTS ON DEVELOPMENT
(a) 发展方面的重大协商一致协定的执行情况和后续活动
(a) Implementation of and follow up to major consensus agreements on development
(a) 发展方面的重大协商一致协定的执行情况和后续活动
(a) Implementation of and follow up to major consensus agreements on development
(a))发展方面的重大协商一致协定的执行情况和后续活动
(a) Implementation of and follow up to major consensus agreements on development
我将在今后几星期内继续同很多代表团协商
I shall continue my consultations with many delegations in the weeks ahead.
quot (a) 发展方面的重大协商一致协定的执行情况和后续活动
(a) Implementation of and follow up to major consensus agreements on development
可持续发展和国际经济合作 发展方面的 重大协商一致协定的执行情况和后续活动
Sustainable development and international economic cooperation Implementation of and follow up to major consensus agreements on development
我打算继续与各代表团协商直至我的任期最后结束
I intend to continue consulting delegations up to the very end of my term of office.
各方应继续对话 充分协商 寻求妥协
Naturally, all parties should, therefore, continue the dialogue and engage in full consultations in search of compromise.
100多名青年参与者后来自愿对此次协商活动中提出的建议采取后续行动
More than 100 young participants later volunteered to follow up on the suggestions raised during the consultation exercise.
3. 欢迎邀请联合国环境规划署执行主任参加南极条约协商会议,以协助这些会议的实质性工作,并促请各协商国为今后的协商会议继续发出这种邀请
3. Welcomes the invitations to the Executive Director of the United Nations Environment Programme to attend Antarctic Treaty Consultative Meetings in order to assist such meetings in their substantive work, and urges the parties to continue to do so for future consultative meetings
3. 欢迎邀请联合国环境规划署执行主任参加南极条约协商会议 以协助这些会议的实质性工作 并促请各协商国为今后的协商会议继续发出这种邀请
3. Welcomes the invitations to the Executive Director of the United Nations Environment Programme to attend Antarctic Treaty Consultative Meetings in order to assist such meetings in their substantive work, and urges the parties to continue to do so for future consultative meetings
3. 欢迎邀请联合国环境规划署执行主任参加南极条约协商会议 以协助这些会议的实质性工作 并促请各协商国为今后的协商会议继续发出这种邀请
Welcomes the invitations to the Executive Director of the United Nations Environment Programme to attend Antarctic Treaty Consultative Meetings in order to assist such meetings in their substantive work, and urges the parties to continue to do so for future consultative meetings
3. 欢迎邀请联合国环境规划署执行主任参加南极条约协商会议,以协助这些会议的实质性工作,并促请各协商国为今后的协商会议继续发出这种邀请
3. Welcomes the invitations to the Executive Director of the United Nations Environment Programme to attend Antarctic Treaty Consultative Meetings in order to assist such meetings in their substantive work, and urges the parties to continue to extend such invitations for future consultative meetings
(d) 请秘书处继续与成员国协商, 最后确定战略性长期构想说明
(d) Requested the Secretariat to continue consultations with Member States with a view to finalizing the strategic long term vision statement
后续协定会议
to the International Tropical Timber Agreement, 1994
木材协定 后续协定会议
Successor Agreement to the International Tropical
在工作组上一次会议后 进行了非正式协商 继续审议议定书草案
Following the last meeting of the Working Group, informal consultations had been held to continue consideration of the draft protocol.
关于下一届主席的协商当然会在 Trk 先生卸任履新之后继续进行
Consultation concerning the next Chairman would, of course, continue once Mr. Türk had left to take up his new duties.
驻地协调员与各国政府协商,应协助联合国在外地一级上为各主要国际会议采取协调一致的后续行动
The resident coordinator, in full consultation with Governments, should facilitate a coherent and coordinated United Nations follow up to major international conferences at the field level.
后续协定的会议
Geneva, 25 29 April 2005
满意地注意到审查会议商定继续进行 协定 缔约国非正式协商 并在不迟于2011年举行的审查会议复会上继续审查 协定 复会会期由 协定 缔约国另一次非正式协商商定
Noting with satisfaction that the Review Conference agreed to continue the informal consultations of States parties to the Agreement and to keep the Agreement under review through the resumption of the Conference at a date not later than 2011, to be agreed at a future informal consultation of States parties to the Agreement,
提出后续建议 确保国家在减贫努力中与土著民族协商并争取其参加
To give recommendations for follow up to ensure the consultation and participation of indigenous peoples in national poverty reduction efforts.
在协商部分通过的这些商定结论也已提请联合国系统注意 向理事会提交了一份后续报告
The agreed conclusions adopted at the coordination segment were also brought to the attention of the United Nations system a follow up report is submitted to the Council.
如果议会决定提前举行这种协商,15年后就可以开展协商
This referendum could take place after 15 years if the Congress should decide to move it forward.
9. 协商部份侧重于的主题是 quot 维也纳宣言和行动纲领 的协调一致后续行动和执行工作
9. The coordination segment focused on the theme Coordinated follow up to and implementation of the Vienna Declaration and Programme of Action .
若干协商会议的与会者一致同意发表协商会议宣言 这些宣言在涉及具体情况的同时 强调了预防对儿童的暴力的重要性和在举行协商会议与进行本项研究之后设立后续机制的必要性
Participants at several consultations agreed on a consultation declaration, which, while addressing its particular context, emphasized the importance of prevention of violence against children and the need for follow up mechanisms to the consultations and the study.
1 在非正式协商结束后举行
1 To be held following the adjournment of the informal consultations.
磋商过后 民间团体采取了若干后续行动
follow up actions after the consultations.
在过去几天中继续进行了协商 以便就这个决议草案达成协商一致意见
Consultations have continued over the past few days with a view to achieving consensus on the draft resolution.
同布隆迪政府就地方法官的培训问题进行协商和安排后续活动(1994年9月)
Follow up and consultation mission with the Burundi Government (8 September 1994) concerning the training of magistrates.
8. 请科学委员会今后在编写科学报告过程中继续同有关会员国的科学家和专家协商 并请秘书处为这些协商提供便利
8. Invites the Scientific Committee to continue its consultations with scientists and experts from interested Member States in the process of preparing its future scientific reports, and requests the Secretariat to facilitate such consultations
9. 请科学委员会今后在编写科学报告过程中继续同有关会员国的科学家和专家协商 并请秘书处为这些协商提供便利
9. Invites the Scientific Committee to continue its consultations with scientists and experts from interested Member States in the process of preparing its future scientific reports, and requests the Secretariat to facilitate such consultations
8. 请科学委员会今后在编写科学报告过程中继续同有关会员国的科学家和专家协商 并请秘书处为这些协商提供便利
Invites the Scientific Committee to continue its consultations with scientists and experts from interested Member States in the process of preparing its future scientific reports, and requests the Secretariat to facilitate such consultations
还将继续与联合国小岛屿发展中国家问题机构间协商小组成员进行协商
Ongoing consultation with the members of the inter agency consultative group on small island developing States will also be pursued.
在整个工作期间 将继续进行这种协商
These consultations will continue throughout the entire exercise.
14. 主席强调说 他将继续与缔约方协商
The Chairman emphasized that he would continue to consult with Parties.
最后 有些代表团说 如果就举行磋商达成了协商一致 它们将不反对这项协商一致
Lastly, there are delegations that say they would not oppose a consensus if one were reached for the holding of consultations.
32. 第50 120号决议第39段谈到驻地协调员发挥作用,同各国政府充分协商,协助协调一致地开展主要国际会议的后续活动
32. Resolution 50 120, paragraph 39 addresses the role of the resident coordinator in facilitating a coherent and coordinated follow up to major international conferences, in full consultation with national Governments.
只要继续采取协商一致的原则 委员会全体成员今后就可以促进委员会的工作
It was to be hoped that all the members of the Committee would continue to contribute to its work as long as the principle of consensus was maintained.
这些一般性协商之后 10个协调者将就该报告所载的四组主要问题举行主题协商
Those general consultations will be followed by thematic consultations to be held by the 10 facilitators on the four main clusters of issues contained in the report.
拟订 1994年国际热带木材协定 后续协定
TROPICAL TIMBER AGREEMENT, 1994
拟订 1994年国际热带木材协定 后续协定
TO THE INTERNATIONAL TROPICAL TIMBER AGREEMENT, 1994

 

相关搜索 : 协商后 - 协商后 - 协商后, - 协商后 - 后续协议 - 后续协议 - 后续协议 - 后续协议 - 后续协议 - 与协商后 - 协商之后 - 与协商后 - 与协商后,