Translation of "向海" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
有 十二 隻銅 牛 馱海 三 隻 向北 三 隻 向西 三 隻 向南 三 隻 向東 海 在 牛上 牛尾 向內 | It stood on twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east and the sea was set on them above, and all their hinder parts were inward. |
有 十 二 隻 銅 牛 馱 海 三 隻 向 北 三 隻 向 西 三 隻 向 南 三 隻 向 東 海 在 牛 上 牛 尾 向 內 | It stood on twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east and the sea was set on them above, and all their hinder parts were inward. |
有 十二 隻銅 牛 馱海 三 隻 向北 三 隻 向西 三 隻 向南 三 隻 向東 海 在 牛上 牛尾 向內 | It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east and the sea was set above upon them, and all their hinder parts were inward. |
有 十 二 隻 銅 牛 馱 海 三 隻 向 北 三 隻 向 西 三 隻 向 南 三 隻 向 東 海 在 牛 上 牛 尾 向 內 | It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east and the sea was set above upon them, and all their hinder parts were inward. |
有 十二 隻銅 牛 馱海 三 隻 向北 三 隻 向西 三 隻 向南 三 隻 向東 海 在 牛上 牛尾 都 向內 | It stood on twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east and the sea was set on them above, and all their hinder parts were inward. |
有 十 二 隻 銅 牛 馱 海 三 隻 向 北 三 隻 向 西 三 隻 向 南 三 隻 向 東 海 在 牛 上 牛 尾 都 向 內 | It stood on twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east and the sea was set on them above, and all their hinder parts were inward. |
有 十二 隻銅 牛 馱海 三 隻 向北 三 隻 向西 三 隻 向南 三 隻 向東 海 在 牛上 牛尾 都 向內 | It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east and the sea was set above upon them, and all their hinder parts were inward. |
有 十 二 隻 銅 牛 馱 海 三 隻 向 北 三 隻 向 西 三 隻 向 南 三 隻 向 東 海 在 牛 上 牛 尾 都 向 內 | It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east and the sea was set above upon them, and all their hinder parts were inward. |
朝向地中海出发 | To the coast of the Mediterranean! |
如果我们要了解海洋 就必须走向海洋 | If we would know the oceans, we must go to the oceans. |
看着海浪和风向 修正前进的方向 | Over the water I keep watching the waves, see which direction the wind's blowing, allow for the drift... |
关于 海洋事务和海洋法的发展动向 的简报 由海洋事务和海洋法司 法律 | Briefing on Developments in ocean affairs and the law of the sea (organized by the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea, Office of Legal Affairs, and the United Nations Institute for Training and Research) |
它们本能地向海上了望 | Small start the way. |
格雷汉姆 霍克斯 飞向海洋 | Graham Hawkes flies through the ocean |
海登向王子抗议 但是没用 | Haydn remonstrated with the prince, but to no avail. |
鲍德温海军上将向他致意 | Admiral Baldwin sends his compliments. |
向海岸东北方寻找纳塞河 | Now, turn northeast along the coast, find the mouth of the Seine River. |
你不能向海里倾倒这些 但它却从海底自己冒出来 | You could never get a permit to dump this in the ocean, and it's coming out all from it. |
5时,Mansuri海岸外的以色列炮艇向不同方向射击 | At 0500 hours an Israeli gunboat off Mansuri fired bursts in various directions. |
你 舉手 向海 伸杖 把 水分 開 以色列人 要 下海 中 走 乾地 | Lift up your rod, and stretch out your hand over the sea, and divide it and the children of Israel shall go into the midst of the sea on dry ground. |
接着 你看西海岸 有飞机飞过 红眼航班向东海岸飞行 | Followed by that, you see on the West coast planes moving across, the red eye flights to the East coast. |
你 舉 手 向 海 伸 杖 把 水 分 開 以 色 列 人 要 下 海 中 走 乾 地 | Lift up your rod, and stretch out your hand over the sea, and divide it and the children of Israel shall go into the midst of the sea on dry ground. |
你 舉手 向海 伸杖 把 水分 開 以色列人 要 下海 中 走 乾地 | But lift thou up thy rod, and stretch out thine hand over the sea, and divide it and the children of Israel shall go on dry ground through the midst of the sea. |
你 舉 手 向 海 伸 杖 把 水 分 開 以 色 列 人 要 下 海 中 走 乾 地 | But lift thou up thy rod, and stretch out thine hand over the sea, and divide it and the children of Israel shall go on dry ground through the midst of the sea. |
我国沿海地区和岛屿上的大量居民向来以海洋为生 | The large population in our coastal areas and in the islands has always looked to the sea for sustenance. |
3时15分至5时30分,一艘以色列炮舰在Mansuri沿海用中型武器几次向各种方向连续扫射,另一艘以色列炮艇在Sarafand沿海,后来朝公海方向离去 | Between 0315 and 0530 hours an Israeli gunboat off Mansuri fired several bursts of medium weapons fire in all directions, and another Israeli gunboat was observed off Sarafand before leaving in the direction of the open sea. |
我们来看看涌向岸边的海浪 | Look at the waves coming here to shore. |
拉邦向船首的海中观室走去 | To admire them better, Laban down our observation chamber beneath the boat. |
我们愿向联合国海地稳定特派团 联海稳定团 表示感谢 | We wish to extend our thanks to the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH). |
摩西 向海 伸杖 耶和華 便 用 大東風 使 海水 一 夜 退去 水 便 分開 海 就 成 了 乾地 | Moses stretched out his hand over the sea, and Yahweh caused the sea to go back by a strong east wind all the night, and made the sea dry land, and the waters were divided. |
摩 西 向 海 伸 杖 耶 和 華 便 用 大 東 風 使 海 水 一 夜 退 去 水 便 分 開 海 就 成 了 乾 地 | Moses stretched out his hand over the sea, and Yahweh caused the sea to go back by a strong east wind all the night, and made the sea dry land, and the waters were divided. |
摩西 向海 伸杖 耶和華 便 用 大東風 使 海水 一 夜 退去 水 便 分開 海 就 成 了 乾地 | And Moses stretched out his hand over the sea and the LORD caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided. |
摩 西 向 海 伸 杖 耶 和 華 便 用 大 東 風 使 海 水 一 夜 退 去 水 便 分 開 海 就 成 了 乾 地 | And Moses stretched out his hand over the sea and the LORD caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided. |
所以想象当动物向大海行走时 | So imagine that the animal is walking towards the sea. |
航海 的 和 海中 所有 的 海島 和 其上 的 居民 都 當 向 耶和華 唱 新歌 從地 極讚 美 他 | Sing to Yahweh a new song, and his praise from the end of the earth, you who go down to the sea, and all that is therein, the islands and their inhabitants. |
航 海 的 和 海 中 所 有 的 海 島 和 其 上 的 居 民 都 當 向 耶 和 華 唱 新 歌 從 地 極 讚 美 他 | Sing to Yahweh a new song, and his praise from the end of the earth, you who go down to the sea, and all that is therein, the islands and their inhabitants. |
航海 的 和 海中 所有 的 海島 和 其上 的 居民 都 當 向 耶和華 唱 新歌 從地 極讚 美 他 | Sing unto the LORD a new song, and his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is therein the isles, and the inhabitants thereof. |
航 海 的 和 海 中 所 有 的 海 島 和 其 上 的 居 民 都 當 向 耶 和 華 唱 新 歌 從 地 極 讚 美 他 | Sing unto the LORD a new song, and his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is therein the isles, and the inhabitants thereof. |
40. 气象组织 海洋学委员会海洋学和海洋气象学联合技术委员会继续利用海洋卫星收集海洋数据和向海洋用户传播信息 | The Joint WMO IOC Technical Commission for Oceanography and Marine Meteorology continues to use oceanographic satellites for both marine data collection and the dissemination of information to marine users. |
21时 一艘以色列炮艇在海上向不同方向一阵阵射击 | At 2100 hours an Israeli gunboat out at sea fired bursts in various directions. |
这样子我找到了通向深海的窗口 | And I had my window into the deep sea. |
我知道 六楼的这间不错 面向海湾 | It's a very nice room on the sixth floor, facing the Bay. |
是单行碎石路 从海滨路拐向西边 | It's a onelane gravel road that curves west from the coast highway. |
对于货物和车辆 应先向海关实体报关 然后才实行海关控制 办理海关手续和放行 | Customs declaration for goods and vehicles should be presented to the customs entities before customs control is applied to the goods and vehicles, before they undergo customs processing and are released from customs control. |
关于 海洋事务和海洋法的发展动向 的简报(由海洋事务和海洋法司 法律事务厅 联合国训练研究所安排) | Briefing on Developments in ocean affairs and the law of the sea (organized by the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea, Office of Legal Affairs, and the United Nations Institute for Training and Research) |
相关搜索 : 面向大海 - 海海绵 - 海海湾 - 海 - 海 - 海 - 海 - 海 - 海 - 海湾海岸 - 海鸥海鸥 - 海洋海岸