Translation of "吹笛者" to English language:


  Dictionary Chinese-English

吹笛者 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

那... 吹笛人
The ppiper?
吹笛子的家伙
Pipe and all!
我还会吹笛子
And I can play the reed pipe.
湯姆不會吹短笛
Tom can't play the piccolo.
那是真的吹笛人吗
Is he a real ppiper?
你必须收买那吹笛人
You'll have to pay the piper!
那你必须收买那吹笛人
Then you'll have to pay the piper!
Bob不仅会弹吉他还会吹笛
Bob plays not only the guitar but also the flute.
你会不会教我学吹气风笛
Can you teach me how to play the bagpipes?
我也没有 也没听见她吹笛
I haven't either, or heard her playing either.
格雷 派浦 灰头发吹笛人 谁
The Grey Piper. The who?
他说 那是笛子存在的意义 是被完美地吹奏 他说 那是笛子存在的意义 是被完美地吹奏 他说 那是笛子存在的意义 是被完美地吹奏
He said, that's what flutes are for to be played well.
眾民 跟隨 他 上來 且 吹笛 大大 歡呼 聲音 震地
All the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth shook with their sound.
眾 民 跟 隨 他 上 來 且 吹 笛 大 大 歡 呼 聲 音 震 地
All the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth shook with their sound.
眾民 跟隨 他 上來 且 吹笛 大大 歡呼 聲音 震地
And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.
眾 民 跟 隨 他 上 來 且 吹 笛 大 大 歡 呼 聲 音 震 地
And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.
薩克斯管吹奏者常常兼演奏長笛 對主要樂器而言它們具有類似的指法
Saxophonists often double on flutes, which have similar fingerings to their primary instruments.
一个小时后 吹笛人就提醒我们 离开松鸡 不要抱怨
And after an hour's repose, the piper wakes us to the tune o' Awa' to the Grouse
我们有木笛表演家 也有双簧管吹奏者 我们有歌剧演唱家 有吉他手 还有说唱歌手
We had wooden flutists, we had oboists, we had opera singers, we had guitar players, and we had rap singers.
你的先人只是会吹笛子的醉酒佬 一路靠贿赂登上王位
Daughter of a drunkard who bribed his way to the throne.
我 們向 你 們 吹笛 你 們 不 跳舞 我 們向 你 們舉哀 你 們不捶胸
and say, 'We played the flute for you, and you didn't dance. We mourned for you, and you didn't lament.'
我 們 向 你 們 吹 笛 你 們 不 跳 舞 我 們 向 你 們 舉 哀 你 們 不 捶 胸
and say, 'We played the flute for you, and you didn't dance. We mourned for you, and you didn't lament.'
我 們向 你 們 吹笛 你 們 不 跳舞 我 們向 你 們舉哀 你 們不捶胸
And saying, We have piped unto you, and ye have not danced we have mourned unto you, and ye have not lamented.
我 們 向 你 們 吹 笛 你 們 不 跳 舞 我 們 向 你 們 舉 哀 你 們 不 捶 胸
And saying, We have piped unto you, and ye have not danced we have mourned unto you, and ye have not lamented.
昨晚,我给他点吃的 但是他就是不吃, 就坐着那儿吹笛子,想东西
I brought him something to eat last night, but he wouldn't eat, just sits, plays his pipe and thinks.
或者是好莱坞的警笛
Or Hollywood's siren call?
你 為何 坐在 羊圈內 聽群 中 吹笛 的 聲音 呢 在 流便 的 溪水 旁 有 心中設 大 謀的
Why did you sit among the sheepfolds, To hear the whistling for the flocks? At the watercourses of Reuben There were great searchings of heart.
你 為 何 坐 在 羊 圈 內 聽 群 中 吹 笛 的 聲 音 呢 在 流 便 的 溪 水 旁 有 心 中 設 大 謀 的
Why did you sit among the sheepfolds, To hear the whistling for the flocks? At the watercourses of Reuben There were great searchings of heart.
你 為何 坐在 羊圈內 聽群 中 吹笛 的 聲音 呢 在 流便 的 溪水 旁 有 心中設 大 謀的
Why abodest thou among the sheepfolds, to hear the bleatings of the flocks? For the divisions of Reuben there were great searchings of heart.
你 為 何 坐 在 羊 圈 內 聽 群 中 吹 笛 的 聲 音 呢 在 流 便 的 溪 水 旁 有 心 中 設 大 謀 的
Why abodest thou among the sheepfolds, to hear the bleatings of the flocks? For the divisions of Reuben there were great searchings of heart.
彈琴 作樂 吹笛 吹號 的 聲音 在 你 中間決 不 能 再 聽見 各 行 手藝人 在 你 中間決 不 能 再 遇見 推磨 的 聲音 在 你 中間決 不 能 再 聽見
The voice of harpists, minstrels, flute players, and trumpeters will be heard no more at all in you. No craftsman, of whatever craft, will be found any more at all in you. The sound of a mill will be heard no more at all in you.
彈 琴 作 樂 吹 笛 吹 號 的 聲 音 在 你 中 間 決 不 能 再 聽 見 各 行 手 藝 人 在 你 中 間 決 不 能 再 遇 見 推 磨 的 聲 音 在 你 中 間 決 不 能 再 聽 見
The voice of harpists, minstrels, flute players, and trumpeters will be heard no more at all in you. No craftsman, of whatever craft, will be found any more at all in you. The sound of a mill will be heard no more at all in you.
彈琴 作樂 吹笛 吹號 的 聲音 在 你 中間決 不 能 再 聽見 各 行 手藝人 在 你 中間決 不 能 再 遇見 推磨 的 聲音 在 你 中間決 不 能 再 聽見
And the voice of harpers, and musicians, and of pipers, and trumpeters, shall be heard no more at all in thee and no craftsman, of whatsoever craft he be, shall be found any more in thee and the sound of a millstone shall be heard no more at all in thee
彈 琴 作 樂 吹 笛 吹 號 的 聲 音 在 你 中 間 決 不 能 再 聽 見 各 行 手 藝 人 在 你 中 間 決 不 能 再 遇 見 推 磨 的 聲 音 在 你 中 間 決 不 能 再 聽 見
And the voice of harpers, and musicians, and of pipers, and trumpeters, shall be heard no more at all in thee and no craftsman, of whatsoever craft he be, shall be found any more in thee and the sound of a millstone shall be heard no more at all in thee
他 們在 筵席 上 彈琴 鼓瑟 擊鼓 吹笛 飲酒 卻 不 顧念 耶和華 的 作為 也 不 留心 他 手 所 作 的
The harp, lyre, tambourine, and flute, with wine, are at their feasts but they don't respect the work of Yahweh, neither have they considered the operation of his hands.
他 們 在 筵 席 上 彈 琴 鼓 瑟 擊 鼓 吹 笛 飲 酒 卻 不 顧 念 耶 和 華 的 作 為 也 不 留 心 他 手 所 作 的
The harp, lyre, tambourine, and flute, with wine, are at their feasts but they don't respect the work of Yahweh, neither have they considered the operation of his hands.
他 們在 筵席 上 彈琴 鼓瑟 擊鼓 吹笛 飲酒 卻 不 顧念 耶和華 的 作為 也 不 留心 他 手 所 作 的
And the harp, and the viol, the tabret, and pipe, and wine, are in their feasts but they regard not the work of the LORD, neither consider the operation of his hands.
他 們 在 筵 席 上 彈 琴 鼓 瑟 擊 鼓 吹 笛 飲 酒 卻 不 顧 念 耶 和 華 的 作 為 也 不 留 心 他 手 所 作 的
And the harp, and the viol, the tabret, and pipe, and wine, are in their feasts but they regard not the work of the LORD, neither consider the operation of his hands.
观众 给最好的笛子手 有人说给最好的笛子手 . 给最差的笛子手
MS The best flute players.
短笛
Piccolo
长笛
Flute
竖笛
Recorder
牧笛
Pan Flute
瓶笛
Blown Bottle
陶笛
Ocarina

 

相关搜索 : 吹笛 - 吹笛子 - 吹奏长笛 - 支付吹笛 - - 短笛长笛 - 牧笛 - 汽笛 - 鼻笛 - 笛鸻 - 横笛 - 笛手 - 长笛 - 笛手