Translation of "和平安宁" to English language:
Dictionary Chinese-English
和平安宁 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
让我们享受这平静和安宁 | Let's just enjoy this peace and quiet. |
和平 安宁 幸福何时 如何实现 | When and how will peace, tranquillity and well being for all come about? |
公正承认人人有权安宁 和平和有尊严的生活 | Justice recognizes the right of all to tranquillity, peace and a dignified life. |
想要和平和安宁不正常吗 Is it unusual to want peace and quiet? | Is it unusual to want peace and quiet? |
第四 联合国的存在目的是促进全球和平和安宁 | Fourthly the raison d'être of the United Nations is to promote global peace and tranquillity. |
这关系到亚洲 非洲 拉丁美洲和欧洲的和平和安宁 | What is at stake is peace and tranquillity in Asia, Africa, Latin America and Europe. |
中国共产党将一如既往为世界和平安宁作贡献 | the Chinese Communist Party will make contributions to the peace and tranquility of the world. |
他需要和平和宁静 | He needs peace and quiet. |
安宁 | Peace? |
双方应诚意遵守和平协议,尽快恢复谈判,使巴勒斯坦人民重享和平 安宁的生活 | Both parties must comply in good faith with the peace agreements and resume their negotiations, so that the people of the Palestinian territory could regain peace and stability in their lives. |
我重申 可持续安宁与和平只能建立在公正和崇高精神的基础上 | I reiterate that sustainable tranquillity and peace can only be built on justice and spirituality. |
平和 健康 宁静 快乐 重生 | Peace, health, serenity, happiness, nirvana. |
我们必须努力在公正和崇高精神的基础上实现可持续安宁与和平 | We must endeavour to achieve sustainable tranquillity and peace based on justice and spirituality. |
现在一派平静和安宁 我国也定会迎来一个充满希望的新时代 | Calm and serenity now reign and promise a new era of hope for our country. |
伊朗主张强调尊重人的权利 用一神论追求人人安宁 和平 公正和发展 | The discourse of the Iranian nation is focused on respect for the rights of human beings and on a quest for tranquillity, peace, justice and development for all through monotheism. |
爱与安宁 | Love and peace. |
坎宁安先生 | How do you do? |
坎宁安夫人 | Mrs. Cunningham. |
多么安宁啊 | How peaceful and yet how majestic. |
那我们和 坎宁安 家一样穷吗 | Are we as poor as the Cunninghams? |
我过去总是感到满足和... 安宁 | I always used to feel contented... at peace. |
赐福我们希望 信仰 和力量 和安宁 | Grant them the blessing of hope and faith and strength... and peace. |
核武器及其扩散 以及企图对获取和平核能实施隔离制度 是国际安宁与和平面临的两大威胁 | Nuclear weapons and their proliferation, on the one hand, and attempts to impose an apartheid regime on access to peaceful nuclear energy, on the other, are two major threats to international tranquillity and peace. |
嗨 坎宁安 先生 | Hey, Mr. Cunningham. |
安宁了 不是吗 | Peaceful, isn't it? |
国际社会在道义上有责任改善地球上的生活 为其居民促进和平与安宁 | The international community has a moral responsibility to improve life on Earth and to promote peace and tranquillity for its inhabitants. |
今天 我国呼吁其他国家和政府寻求建筑在正义和精神信仰之上的持久安宁与和平 | Today my nation calls on other nations and Governments to move forward towards a durable tranquillity and peace based on justice and spirituality. |
是为了让我安宁 | So that I have my peace. |
是为了让你安宁 | So that you have your peace. |
难道不得安宁吗 | Has a man got to die to find peace? |
我们会得到安宁 | You find a kind of peace. |
哦 不坎宁安夫人 | Oh, no, Mrs. Cunningham. |
片刻也安宁不了 | Never a moment's peace. |
这是 坎宁安 先生 | It's Mr. Cunningham. |
3. 欢迎莫桑比克在巩固持久和平与安宁 增进民主和促进民族和解方面所取得的进展 | 3. Welcomes the progress made in the consolidation of a lasting peace and tranquillity, the enhancement of democracy and the promotion of national reconciliation in Mozambique |
我只想要平和与宁静, 远离任何事物. | I just wanted peace and quiet and to get away from everything, really. |
3 又欢迎莫桑比克在巩固持久和平与安宁 增进民主和促进民族和解方面所取得的进展 | 3. Also welcomes the progress made in the consolidation of a lasting peace and tranquillity, the enhancement of democracy and the promotion of national reconciliation in Mozambique |
早上好 坎宁安 先生 | Good morning, Mr. Cunningham. |
说你呢 沃特. 坎宁安 | Darn you, Walter Cunningham! |
这是一项可嘉的努力 争取解决一系列问题 其中包括安宁与发展 和平与安全 人的尊严 以及人权 | It is a laudable attempt to address a set of issues that include well being and development, peace and security, the dignity of the person, and human rights. |
2005年2月 安全理事会由贝宁担任主席 贝宁外交和非洲一体化部部长罗加蒂安 比阿乌和贝宁常驻联合国代表若埃尔 瓦西 阿德奇主持了会议 | During the month of February 2005, the presidency of the Security Council was held by Benin, represented by Rogatien Biaou, Minister for Foreign Affairs and African Integration, and by Joël Wassi Adechi, Permanent Representative to the United Nations. |
我的心不会再安宁了 | I can never find peace, you know that. |
19. 在本报告所述期间 总的安全局势仍然非常脆弱 平静的大气氛中存在着不安宁 | During the reporting period, the overall security situation remained fragile, with a general climate of uneasy calm. |
平静 健康 宁静 快乐 涅槃 | Peace, health, serenity, happiness, nirvana. |
以这个安宁的城市盟誓, | And this Soil Secure, |
相关搜索 : 和平与安宁 - 和平与安宁 - 和平与安宁 - 安宁 - 平静与安宁 - 和平与宁静 - 和平与宁静 - 亚平宁 - 安全和平 - 内心安宁 - 心神安宁 - 宁静祥和 - 平静和安详 - 安静与和平