Translation of "咽" to English language:
Examples (External sources, not reviewed)
(呜咽) | (whimpers) |
别狼吞虎咽的 你最好细嚼慢咽地吃 | Stop inhaling your food. You should eat a little slower. |
狼吞虎咽 | I has told you and told you that you can always tell a lady... by the way she eats with folks. |
在咽喉, 戳 | At the throat, jab. |
在咽喉, Gripweed! | At the throat, Gripweed! |
在咽喉, 点在! | At the throat, point in! |
在咽喉, 注射! | At the throat, jab! |
他都快咽气了 | He's about to die and you leave me here alone! |
它们大到没法吞咽 | They were almost impossible to swallow. |
没有哭泣 没有呜咽 | No weeping, no whimpering. |
下次减少你的咽喉 | Cut your throats next time. |
谈到咽喉, 我的妻子 | Talking of throats, my wife. |
我不是 我也咽喉炎了 | I couldn't. I had laryngitis too. |
现在 我只等她咽气了 | Now, I'll just wait for her last breath. |
小心别咽下了那小玩意 | Careful you don't swallow that pin. |
咽喉 肩膀和手臂有瘀伤 | Bruises on her throat, shoulders and arms. |
他们来跪在我床头呜咽 | They come and kneel at my bed and sob. |
食物在吞咽前要经过咀嚼 | Food should be chewed before being swallowed. |
不喝水我咽不下这些药片 | I can't swallow these tablets without a drink of water. |
确定马上要有水壶 咽下去 | Next time you steal a horse, make sure there's a canteen. |
但是 我不想表现的狼吞虎咽 | I didn't want to be in too big a rush to put on the feed bag. |
在她咽喉上确信有手指掐痕 | There were definite finger marks on her gullet. |
你总是准备好要狼吞虎咽一顿. | You're always ready when there's something to gorge on. |
殉难的准备 她们像狗一样呜咽 | for martyrdom, whining like bitches. |
把他们嚼碎了 不要吐出来 咽下去 | Chew them up and don't spit them out. Swallow them. |
你说出那个词时的声音似乎哽咽了 | That word seems to have stuck in your throat a bit. |
伯特昨晚不想吃晚餐 那乞丐狼吞虎咽 | Our Bert didn't want his dinner last night, and that little beggar scoffs every bit. |
斯特拉巴狂性大发 咬断了姑娘的咽喉 | Straba raged and spilled blood from her throat. |
为什么不让我这个罪人 咽下自己的苦果 | Why can I not swallow my sinful saliva? |
你们 怎么不在灵魂到将死者的咽喉的时候 | Then how is it that when the (dying) breath is withdrawn into the throat (and rattles), |
你們 怎麼不在靈魂到將死者的咽喉的時候 | Then how is it that when the (dying) breath is withdrawn into the throat (and rattles), |
你们 怎么不在灵魂到将死者的咽喉的时候 | So why was it not, when the soul reaches up to the throat, |
你們 怎麼不在靈魂到將死者的咽喉的時候 | So why was it not, when the soul reaches up to the throat, |
你们 怎么不在灵魂到将死者的咽喉的时候 | Why, but when the soul leaps to the throat of the dying |
你們 怎麼不在靈魂到將死者的咽喉的時候 | Why, but when the soul leaps to the throat of the dying |
你们 怎么不在灵魂到将死者的咽喉的时候 | Wherefore then when the soul cometh up to the wind pipe |
你們 怎麼不在靈魂到將死者的咽喉的時候 | Wherefore then when the soul cometh up to the wind pipe |
你们 怎么不在灵魂到将死者的咽喉的时候 | Then why do you not (intervene) when (the soul of a dying person) reaches the throat? |
你們 怎麼不在靈魂到將死者的咽喉的時候 | Then why do you not (intervene) when (the soul of a dying person) reaches the throat? |
你们 怎么不在灵魂到将死者的咽喉的时候 | So when it has reached the throat. |
你們 怎麼不在靈魂到將死者的咽喉的時候 | So when it has reached the throat. |
你们 怎么不在灵魂到将死者的咽喉的时候 | Why, then, when the soul leaps up to the throat, |
你們 怎麼不在靈魂到將死者的咽喉的時候 | Why, then, when the soul leaps up to the throat, |
你们 怎么不在灵魂到将死者的咽喉的时候 | Why, then, when (the soul) cometh up to the throat (of the dying) |
你們 怎麼不在靈魂到將死者的咽喉的時候 | Why, then, when (the soul) cometh up to the throat (of the dying) |