Translation of "唁电" to English language:


  Dictionary Chinese-English

唁电 - 翻译 : 唁电 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

要写很多吊唁信哦
A lot of letters to write.
我叫水野 我来吊唁
My name is Mizuno. My condolences.
我才不会给你太太写吊唁信
I won't be put in the spot of having to write that letter to your wife.
2004年底 巴民族权力机构主席阿拉法特逝世后 胡锦涛主席向巴方发去唁电 曾庆红副主席前往巴驻华使馆吊唁 回良玉副总理作为胡主席特使出席阿的葬礼
He put forth a four point proposition on resolving the Middle East question, i.e., building mutual trust, resuming peace talks, restarting the Road Map Plan, and establishing an independent Palestine state.
还有人来吊唁,真让人吃惊,抱歉
They're still coming. Amazing, isn't it? Oh, I'm sorry.
我们对他的家属和格鲁吉亚人民深表悼唁
We express our profound condolences to his family and to the people of Georgia.
我们对埃亚德马总统的家属和多哥人民表示悼唁
We extend our condolences to the family of President Eyadema and to the Togolese people.
在后面这些案件中,据报家属不准举行葬礼或吊唁仪式
In these last cases, the families were reportedly not allowed to hold burials and mourning ceremonies.
我们还要向罗马教廷代表团和波兰代表团表达由衷的悼唁
We furthermore wish to express our heartfelt condolences to the delegation of the Holy See and to the delegation of Poland.
我代表阿拉伯集团 向黎巴嫩及其兄弟的人民 向哈里里先生的家属表示最真诚的悼唁
On behalf of the Arab Group, I express our most sincere condolences to Lebanon and its fraternal people, as well as to Mr. Hariri's family.
人权事务高级专员向这五名因公殉职的工作人员的家属表示真挚的吊唁和痛切的同情
The High Commissioner for Human Rights offered his sincere condolences and deep sympathy to the families of the five staff members who were killed while in service.
本集团向日瓦尼亚先生的家属和格鲁吉亚人民表示悼唁 他的去世对他们来说是可怕的损失
Our Group extends its condolences to the family of Mr. Zhvania and to the Georgian people, for whom his death is a terrible loss.
我们向黎巴嫩常驻联合国代表团 黎巴嫩政府并首先向克伦富勒大使的家属表示真诚的悼唁
We express our sincere condolences to the Permanent Mission of Lebanon to the United Nations, to the Government of Lebanon and, above all, to Ambassador Kronfol's family.
我代表本区域集团 向黎巴嫩人民和政府 他的遗属以及黎巴嫩常驻代表团成员表示由衷的悼唁
On behalf of our regional group, I extend our heartfelt condolences to the people and the Government of Lebanon, to the bereaved family and to the members of the Permanent Mission of Lebanon.
在同一天 两名特别报告员向红十字国际委员会主席发出唁函 向这三名代表的家属表示深切慰问
On the same day, the two Special Rapporteurs addressed a letter of condolence to the President of ICRC expressing their deep sympathy with the families of the three delegates.
我当然会把你们吊唁和慰问的信息转达给已故的卡迪尔加马尔外长及其家属 并转达给科伦坡当局
I will of course convey your message of condolences and sympathy to the family of the late Foreign Minister Kadirgamar and to the authorities in Colombo.
发生谋杀案那天 人权事务中心柬埔寨办事处向受害人的遗孀致送了吊唁信 表示希望抓到凶手 绳之以法
On the day of the murder, the Cambodia Office of the Centre for Human Rights sent a letter of condolence to the spouse of the victim and expressed the hope that the murderer would be found and brought to justice.
特别代表也发表了一份公开声明 向受害人的家属表示吊唁 呼吁王国政府尽力调查罪行 将案犯绳之以法
The Special Representative also made a public statement offering condolences to the family of the victim and called on the Royal Government to do its utmost to investigate that crime and bring its perpetrators to justice.
我沉痛地履行自己的职责 向多哥政府和人民表示我们对其领导人纳辛贝 埃亚德马先生的逝世的最衷心的悼唁
It is my sad duty to convey to the Government and the people of Togo our most sincere condolences on the death of their leader, Mr. Gnassingbé Eyadema.
帝力主教Carlos Filipe Ximenes Belo不仅表示深刻的遗憾 而且谴责了杀害Alfredo Liga dos Santos下士的残暴事件 并向死者家属发去了吊唁
The Bishop of Dili, Carlos Filipe Ximenes Belo, not only expressed deep regret but also condemned the brutal incident that killed Army Corporal Alfredo Liga dos Santos, and sent his condolences to the bereaved family.
哈沙尼先生 突尼斯 以法语发言 国际丧恸之际 突尼斯再一次对南亚和非洲受灾国因海啸造成的生命损失表示吊唁
Mr. Hachani (Tunisia) (spoke in French) At this time of international bereavement, Tunisia reiterates its condolences to the affected countries of South Asia and Africa for their human losses resulting from the tsunami.
我还要对黎巴嫩常驻代表萨米 克伦富勒先生阁下的逝世 向黎巴嫩驻联合国代表团以及克伦富勒先生的家属表示本集团的悼唁
I would also like to extend the group's condolences following the passing of His Excellency Mr. Sami Kronfol, Permanent Representative of Lebanon, to the Lebanese Mission to the United Nations and to the family of Mr. Kronfol.
电池充电器和电钻用电池
Battery chargers and batteries for drills
电钻和不用电线的电钻和电锤
Electric and cordless drills and hammers Vacuum cleaners Angle grinders Electric mixer
电话 电传 电子邮件
This UNCCD country profile has been provided by
无线电 电影和电视事务
D Dining room 71 Disabled, facilities
不间断供电电源铅酸电池
Lead acid battery for UPS
电池供电
Battery Powered
电池充电
Battery Charge
电池电量
Battery Levels
机电 电子
Electric amp Electronic 1.6 2.4
电气 电子 基础电力和工业电力 电机以及音响 录像机和电视机的修理和维护 等等
Electricity and electronics basic and industrial electricity, electrical engineering, repair and maintenance of sound systems, videos, televisions, etc.
警报系统是电池电路供电的
The alarm system is battery and circuitpowered.
不需要电脑或电子设备 不需要电脑或电子设备
It doesn't interfere with computers or electrical equipment.
电池充电图
Battery Charge Graph
电池没电了
The battery died.
电池没电了
The battery has run out of power.
电视电报 PID
Teletext PID
主电源供电
Mains Powered
不断电电源
Monitor Uninterruptible power supply
是电力 电力
Electric, electric.
该方案包括诸如电子竞标 电子授标 电子订购 电子发票和电子目录等电子采购阶段的建模
The programme includes modelling of electronic procurement phases such as electronic tendering, electronic awarding of contracts, electronic ordering, electronic invoicing and electronic catalogues.
电话和电报无线电通信系统业务和传送无线电节目
Operation of telephone and telegraph radiocommunications system and transmission of radio programmes.
电话和电报无线电通信系统业务和传送无线电节目
Operation of telephone and telegraph radio communications system and transmission of television and radio programmes
无线电 电影和电视事务及设施 . 50
Non governmental organizations, services to

 

相关搜索 : 吊唁簿 - 吊唁簿 - 灵堂吊唁 - 吊唁的愿望 - 电盘电 - 电电池 - 电源电 - 电停电 - 电停电 - 电电池 - 电停电 - -