Translation of "国家情报局" to English language:


  Dictionary Chinese-English

国家情报局 - 翻译 : 国家情报局 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

国家情报局 情报局
State Intelligence Office
国家情报局
National Intelligence Service
国家情报局 卢军
ANR National Information Agency (Agence nationale de renseignements)
刚果国家军 情报局
ANC Congolese National Army
他于2004年3月22日在家中被国家安全情报局(情报局)逮捕
He was arrested on 22 March 2004, at his home, by members of the State Security Intelligence service (SSI).
国家情报局的反恐司
A Counter Terrorism Division has been established at the National Intelligence Agency.
89. 在国家战略情报讨论会上就 贩毒问题 发表演讲 国家总统办公厅 国家情报局 国家情报学院 门多萨省 1995年10月26至27日
Work presented Aspects of Drug Trafficking , Office of the President of Argentina, Department of State Intelligence, National Intelligence School, province of Mendoza, 26 and 27 October 1995.
95. 在国家战略情报讨论会上就 贩毒问题 发表演讲 国家总统办公厅 国家情报局 国家情报学院 伊瓜苏 1995年6月15至16日
Seminar on National Strategic Intelligence. Work presented Aspects of Drug Trafficking . Office of the President of Argentina, Department of State Intelligence, National Intelligence School, Iguazú, 15 and 16 June 1995.
86. 在国家战略情报讨论会上就 贩毒问题 发表演讲 国家总统办公厅 国家情报局 国家情报学院 马德普拉塔 1995年11月23至24日
Lecture given at the Seminar on National Strategic Intelligence. Work presented Aspects of Drug Trafficking . Office of the President of Argentina, Department of State Intelligence, National Intelligence School, Mar del Plata, 23 and 24 November 1995.
收集情报的工作是在国家一级进行的 各国国家当局都非常小心翼翼地保护情报结果
Intelligence gathering efforts are carried out at the national level, and the products of intelligence are jealously guarded by the various national authorities for themselves.
帕皮 松博 尤马 国家情报局 吕西安 桑加 恩戈耶 国家情报局 玛丽 卡吉小姐 国家警察局 穆唐巴 莱萨 特奥 刚果国家电台电视台 因向卡比拉总统写信而遭监禁
Papy Sombo Yuma and Lucien Senga Ngoye (ANR members), Marie Kaj (National Police), Mutamba Lessa Théo (National Radio and Television (RTNC) member) arrested for sending a letter to President Kabila.
关于与外国金融情报室或其他国家相关当局交换情报问题 第2799 98号法令规定 管制会可根据对等互惠或双边及多边协定与外国有关当局分享情报
Regarding the exchange of information with foreign FIU or pertinent authorities of other countries, Decree 2799 98 establishes that COAF may share information with relevant authorities of foreign countries and international organizations based on reciprocity or on bilateral and multilateral agreements.
我是法国情报局的乐昂 阁下
Le Grand, Sir James. Deuxième bureau.
反恐情报活动属于斯洛伐克情报处 军事情报处和军事国防情报局的管辖范围
Anti terrorist intelligence activities fall under the competence of the Slovak Intelligence Service, the Military Intelligence Service and the Military Defence Intelligence.
他是军事情报局局长
Director of Military Intelligence.
㈠ 所审议国家的国家主管当局 酌情而定
(i) National authorities of the country under consideration, as appropriate
67. 在为国家法律机构法官和执法人员举行的国家战略情报讨论会上就 Aspectos generales del narcotráfico 发表演讲 由国家情报学院 国家情报局 国家总统办公厅1996年12月12至13日在布宜诺斯艾利斯省马德普拉塔举办
Lecturer on General Aspects of Drug Trafficking at the Seminar on National Strategic Intelligence for Magistrates and Court Officials, organized by the National Intelligence School, Department of State Intelligence, Office of the President, held at Mar del Plata, province of Buenos Aires, 12 and 13 December 1996.
(a) 所审议国家的国家主管当局 酌情而定
(a) The national authorities of the country under consideration, as appropriate
加拿大安全情报局负责调查对国家安全构成威胁的各种事件
CSIS is responsible for investigating incidents posing a threat to national security.
随后 泰尔齐奇要求高级代表任命国家情报保护局局长 使部长理事会无法进行阻挠
Terzić then asked the High Representative to make the SIPA appointment in order to unblock the Council of Ministers.
国家情报局定期同其他有关机构交流情报 特别是有关对可能的恐怖主义目标的保护和安全保障
The NIA has regularly exchanged information with other concerned agencies, particularly concerning the protection and security of potential terrorist targets.
六. 请区域和国际组织在它们公布的报告中使用阿拉伯国家国家统计局公布的官方统计报告 并将它们的报告同国家统计局的报告进行比较 以便在使用之前加以核对 设法矫正它们公布的并不反映阿拉伯国家情况的报告
To request regional and international organizations to make use of the official statistical reports issued by national statistical offices in the Arab States in the reports issued by them, and to compare such reports with those of the national statistical offices in order to reconcile them before use and to endeavour to correct any reports issued by them that do not reflect the situation of the Arab States.
中央情报安全局
Central Intelligence Agency.
情报安全局已与其主要执法对应方国家调查和保护局签署了一项全面的谅解备忘录
The Agency has signed a comprehensive memorandum of understanding with its main law enforcement counterpart, State Investigation and Protection Agency.
109. 在国家司法机构和公共事务部法官和执法人员讨论会上发表演讲 阿根廷总统办公厅 国家情报局 国家情报学院 布宜诺斯艾利斯 1993年6月28至30日
Strategic Intelligence Seminar for Magistrates and Officials of Courts of Law, office of the President of Argentina, Department of State Intelligence, National Intelligence School, Buenos Aires, 28 30 June 1993.
5. 会见情报局成员
5. Meeting with members of the Intelligence Department
93. 在 Curso de inteligencia estratégica para magistrados y funcionarios del poder judicial y del Ministerio Público de la Nación (Política global del narcotráfico) 中发表学术演讲 国家总统办公厅 国家情报局 国家情报学院 图库曼省Tafi del Valle 1995年11月24至25日
Academic contribution entitled Strategic Intelligence Course for Magistrates and Officials of Courts of Law and of the National Prosecution Service (Global Policy on Drug Trafficking) , office of the President of Argentina, Department of State Intelligence, National Intelligence School, Tafi del Valle, province of Tucumán, 24 and 25 August 1995.
这是展示在美国中央情报局墙上的艺术品 位于弗吉尼亚州兰利 是中央情报局的最初的总部大楼
This is the exhibited art on the walls of the CIA in Langley, Virginia, their original headquarters building.
11. 已根据关于情报安全局的法律的过渡性条款建立了情报安全局
The establishment of the Intelligence and Security Agency has proceeded according to the transitional provisions set forth in the Intelligence and Security Agency Law.
2. 为了建立有效的管制制度 各国需要确定国家主管当局及其专门职责 并将这些情况通报其他国家
In order to establish effective systems of control, States need to identify competent national authorities and their specific roles and to share that information with other States.
信息和情报应同其他国家主管当局以及在具有海上禁毒执法互补作用的国家机构之间加以交流
Information and intelligence should be shared between competent authorities in other countries, as well as between national agencies with complementary functions in maritime drug law enforcement.
同时 国家问责制局目前正在其法律和业务框架内行使金融情报股的职能
While National Accountability Bureau is presently functioning as a Financial Intelligence Unit based upon its legal and operational framework.
没有国家报告说滥用情况减少 但一些非洲国家报告说情况保持稳定
There were no reports of decreasing abuse, but some African countries reported a stable situation.
9. 不正常地对待犯罪行为的情况并不局限于国家当局
9. Instances of irregularities with respect to crime are not limited to the State.
欧警特派团继续支持当地警察建立管理体系 以便改善指挥和控制 同时协助国家一级的安全部 国家情报保护局和国家边防局提高管理和运作效率
EUPM continued to support the local police in developing management hierarchies designed to improve command and control, while also assisting the State level Ministry of Security, the State Investigation and Protection Agency and the State Border Service to boost their management and operational effectiveness.
军事行动和情报处 情保处 国家情报和保护处 民社联盟
SNIP National Intelligence and Protection Service (Service National d Intelligence et de Protection)
情报局想要逮捕这些人
The intelligence agencies wanted to arrest people.
1994年 国家信息通报中报告的情 况
As reported in national comm.
据报 该律师被巴林国家情报局人员依 1974年国家安全措施法令 逮捕 该 法令 准许对涉嫌威胁国家安全的任何人在未经控告或不加审判的情况下实行拘留 拘留期可达三年
He was reportedly arrested by members of the Bahraini State Intelligence Service under the 1974 Decree Law on State Security Measures, which permits detention without charge or trial for up to three years of any person suspected of being a threat to state security.
国家情报局在有关恐怖主义和其他犯罪行为的问题上 并未遭遇到特殊困难
The National Intelligence Agency (NIA) has not encountered particular difficulties on issues relating to terrorist and other criminal acts.
62. 自从情报安全局2004年6月1日正式成立以来 两个前实体情报局按照 情报安全局法 的过渡规定进行了机构和组织上的统一
Since the formal establishment of the Intelligence and Security Agency on 1 June 2004, the physical and organizational unification of the two former entity intelligence services has proceeded according to the transitional provisions set out in the Law on the Intelligence and Security Agency.
各主持人认为,由于这种情况对于审查其他国家的报告的新闻报导产生了局限,问题特别突出
The chairpersons considered that this was particularly problematic insofar as it restricted the media coverage given to the examination of reports concerning other countries.
还有外交部 国家当局 司法机构 乌拉圭律师公会 海关总署 乌拉圭工商会 乌拉圭化学业界 军需品管理处 国家情报局和其它学会等
Also participating were representatives of the Ministry of Foreign Affairs the National Authority the judiciary the Uruguayan Bar Association the Customs Office the Uruguayan chambers of industry and commerce the Uruguayan chemical industry the Materiel and Weapons Service of the Army the State Intelligence Office and academic circles.
1994 1996年国家信息通报中报告的情 况
As reported in national comm.
52. 情报和安全局自从2004年6月1日成立以来 以对国家安全的各种威胁为重点
Since its establishment on 1 June 2004, the Intelligence and Security Agency has focused on threats to the security of the State.

 

相关搜索 : 国家情报 - 国家情报 - 国防情报局 - 情报局 - 情报局 - 情报局 - 情报局 - 国家局 - 国家局 - 国家局 - 国家局 - 情报当局 - 国家情报服务