Translation of "国家文凭" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
国立司法学校文凭 | Diploma from the National School of the Judiciary |
海牙国际法学院文凭 | Diploma from The Hague Academy of International Law. |
另有17 具有小学文凭 3.5 具有学前教育文凭 不到1 具有中学文凭 | A further 17 per cent have a certificate of primary education, 3.5 per cent have a certificate of preparatory education and fewer than 1 per cent have a certificate of secondary education. |
海牙国际法学院公法文凭 | Diploma in Public Law from the Academy of International Law in The Hague. |
会计文凭 | Diploma in Accounting |
文凭 国立司法学校 巴黎 1982年 | Diploma, National School of the Judiciary Paris, 1982 |
同年 妇女占研究生文凭 研究生证书学生的57 高等文凭 文凭和学士学位学生的56 | The same year, women accounted for 57 per cent of graduate diploma graduate certificate students, 56 per cent of advanced diploma diploma and bachelor degree students. |
妇女法文凭 | Diploma in Women's Law |
他有个文凭 | He has a degree. |
海牙国际法学院研究中心文凭 | Diploma from the Research Centre of the Academy of International Law in The Hague. |
1968年国际法文凭 埃及Ain Shams大学 | 1968 Diploma in International Law Ain Shams University, Egypt |
获得毕业文凭 | WASC certificate obtained |
(b) 高中文凭(1977年) | (b) Higher School Certificate (HSC) 1977 |
法学院文凭 1987年 | Diploma of the Institute of Legal Studies, 1987 |
法学研究所文凭 | Certificate of the Institute of Legal Studies |
我还没拿到文凭. | I don't have a degree. |
他拿到了现代文学的文凭 | He majors in modern literature. |
人力资源管理文凭 | Diploma in human resources management |
法学博士文凭 1987年 | Diploma of Doctor of Laws, 1987 |
儿童权利培训课程文凭 波尔多国际学校 法国 | Diploma from the training course on the rights of the child, Bordeaux International School, France |
1979年 获得法国鲁昂大学国际法高级研究文凭 | 1979 Diplôme d apos études approfondies (first post graduate degree) in international law, University of Rouen, France. |
1980 1982 巴黎国立司法官学院(国际科),获该学院文凭 | 1981 1982 Ecole Nationale de la Magistrature, Paris (National College of Magistrates, International Section), diploma from the National College of Magistrates. |
政治科学研究生文凭 | Postgraduate diploma in political science |
(a) 西非会考文凭(1975年) | Qualification (a) West African School Certificate (WASC) 1975 |
核查文凭 资格和经验 | Verification of credentials, qualifications and experience |
这需要文凭才办得到 | It'll take a diploma. |
南希欧洲大学中心法律和经济学文凭(法国) | Diploma in Law and Economic Sciences from the European University Centre of Nancy (France). |
不管你有什么样的文凭 | So Ph.D. this, and degree there, and the yadda yadda. |
在Milwaukee为高中文凭而奋斗 | High school graduation, Milwaukee. |
1971年 文凭 威斯康辛大学银行业研究生院 美国 | 1971 Diploma, Graduate School of Banking University of Wisconsin, United States |
高等教育的两个文凭 1983年 | Two diplomas of higher studies, 1983 |
但是所有的医生都有文凭 | But all doctors have to have degrees. |
草拟法规方面的文凭和证书 | Diploma and Certificate in Legislative Drafting |
1969年获得私法高等教育文凭 | Diplôme d apos études supérieures de droit prive, 1969. |
应同太平洋各国进行讨论,以便相互承认文凭和培训 | Discussions shall be undertaken with States of the Pacific region with a view to providing for the mutual recognition of qualifications and training. |
我上学那会儿 有文凭就有工作 | When I was a student, if you had a degree, you had a job. |
因为对方的文凭价值三万美金 | Because the other fellow had 30,000 worth of education, |
其它的国家 如 英国 只能凭借在国内流通的 货币借钱 | All the other countries, for example the United Kingdom, can borrow only against the amount of money in circulation inside its own borders. |
学历 法国南锡法学院国际法学士 文凭 博士,1972年(论文 quot 国内冲突中同意军事干预 quot ) | Faculty of Law of the University of Nancy, France. Licence. Diplomas. Doctor of International Law, 1972 ( quot Consent for Military Intervention in Internal Conflicts quot ). |
经 批准 携带 枪支 出境 的 出境 时 应当 凭 批准 文件 向 出境 地 海关 申报 边防 检查 站 凭 批准 文件 放行 | When persons who have obtained approval of leaving China with guns leave the country, they shall, by producing the documents of approval, declare the guns to the Customs at the place of departure, and the frontier inspection station shall let them go after checking the documents. |
1962年 图书馆学研究生文凭 伦敦大学 | 1962 Academic Post Graduate Diploma in Librarianship, University of London |
这些科目毕业时均可获得业士文凭 | All these streams lead to the Baccalauréat. |
(e) 教科文组织应同各国政府合作,使不同国家的文凭证书具有国际等同性,以便移民能够得到与其技能相称的就业及平等薪金和晋升机会 | (e) UNESCO should work with Governments to establish international equivalences among national diplomas in order to allow immigrants access to employment commensurate with their skills and with equal pay and promotion prospects. |
我没有文凭 一无是处的 这下子可完了 | I have nothing to do, no qualifications for anything. |
很快 文凭就不再有含金量了 是这样吧 | Suddenly, degrees aren't worth anything. Isn't that true? |
相关搜索 : 德国文凭 - 国际文凭 - 文凭 - 文凭 - 文凭 - 文凭 - 文凭 - 国家高等教育文凭 - 文凭生物学家 - 文凭经济学家 - 国际文凭项目 - 国家文件 - 国家文化