Translation of "在其责任" to English language:


  Dictionary Chinese-English

在其责任 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

其责任可以是刑事责任 民事责任或行政责任
Such responsibility may be criminal, civil or administrative.
其他责任
Additional responsibilities
因此 存在着国家责任和国际责任这两类责任
There are thus two types of responsibility, national and international.
只有在各国履行其责任后难民专员办事处才能执行其任务
UNHCR could carry out its mandate only if States fulfilled their responsibilities.
其首要责任在于各州和市政府 联邦政府只在有限的程度上负责
It is first and foremost the responsibility of the Länder and of the municipalities and only to a limited extent that of the Federal Government.
其三就是承诺和责任
And the third is commitment.
国家公开承认其责任
(a) Public recognition by the State of its responsibility
(a) 确认并澄清跨国公司和其他工商企业在人权方面的责任和责任制的标准
(a) To identify and clarify standards of corporate responsibility and accountability for transnational corporations and other business enterprises with regard to human rights
3. 工作方案的重点尤其放在特别代表的任务(a)项上 其中要求他 确认并澄清跨国公司和其他工商企业在人权方面的责任和责任制的标准
The programme of work focused in particular on paragraph (a) of the Special Representative's mandate, which requests him to identify and clarify standards of corporate responsibility and accountability for transnational corporations and other business enterprises with regard to human rights .
在这个日期 IBM承担责任 你承担责任
At such and such a date, IBM has responsibilities, you have responsibilities.
重要的是其作用和责任
Relevant is her or his role and responsibility.
5. 关于人权的其他责任
5. Other responsibilities concerning human rights
这种责任是在国内履行的 但其中包括密切注意在多边论坛中进行的各种国际谈判的责任
This responsibility is carried out at home, but it includes a responsibility to follow closely the multitude of international negotiations that take place in multilateral forums.
阿尔巴尼亚在这种情况中的责任是原始责任 而不是从任何其他国家行为的不法性衍生出来的
Albania's responsibility was original and not derived from the wrongfulness of the conduct of any other State.
其论点的要害在于以色列拒绝承认它的责任 而对责任的承认是难民问题的任何解决办法的起点
The danger of such arguments lay in Israel's refusal to acknowledge its responsibility. That acknowledgement was the starting point for any solution to the refugee problem.
第一 不得要求任何人对他人犯下的刑事罪负责 第二 仅在一个人对任何违反刑事规则的事项负有罪责时才能认定其负有刑事责任 因此 客观的刑事责任被排除在外
First, nobody may be held accountable for criminal offenses perpetrated by other persons Second, a person may only be held criminally liable if he is somehow culpable for any breach of criminal rules As a consequence, objective criminal liability is ruled out.
二 在不违反缔约国法律原则的情况下 法人责任可以包括刑事责任 民事责任或者行政责任
2. Subject to the legal principles of the State Party, the liability of legal persons may be criminal, civil or administrative.
8. 所有重大责任 法律责任及或有责任都已适当反映在财务报表中
Disclosure was made, in the accounts, of all matters necessary for the financial statements to present fairly the results of the transactions in the period.
各国有责任保护其本国国民的安全 同时还必须时刻牢记其保护人权的责任
States were responsible for the security of their people, but they must also be mindful of their responsibility to protect human rights.
安全责任主要在于每个国家 但是当某个国家未能保护其公民时 这一责任就落在国际社会的身上
Responsibility for security lies primarily with States, but it also falls to the international community when a State fails to protect its citizens.
在这方面 政府不能把其责任转移给私营部门
They should not shift their responsibility in that area to the private sector.
在行政措施方面 起诉与谴责法 规定 在起诉和谴责方面负有职责 但却推卸责任或不负责任或行使职责时故意违法的行政机关将依法受到严惩 并为其作为或不作为所造成的损失承担赔偿责任
For administrative measures, the Complaint and Denunciation Law provides that those who are responsible for handling complaints and denunciations, but refuse to do so or do so irresponsibly or intentionally do so illegally, will be strictly punished and as required by law, they will have to pay compensation for the damage caused by their action or inaction.
2. 经书面通知理事会主席后 任何生产成员可自行负责授权任何其他生产成员 任何消费成员可自行负责授权任何其他消费成员 在理事会任何会议上代表其利益并代其投票
By written notification to the Chairman of the Council, any producer member may authorize, under its own responsibility, any other producer member, and any consumer member may authorize, under its own responsibility, any other consumer member, to represent its interests and to cast its votes at any meeting of the Council.
(b) 不妨碍对其他责任国的任何追索权利
(b) Is without prejudice to any right of recourse against the other responsible States.
将其中任何责任转嫁到用户是不合理的
It would not be reasonable to shift any of those responsibilities to the user.
(d))任何限制联合国赔偿责任的其它手段
(d) Any other means of limiting the liability of the Organization.
督导员委任工作不应减少其对有关责任和职务应负的问责义务
A supervisor s delegation of work should not diminish the supervisor s accountability for these responsibilities and duties.
狱方有义不容辞的责任按照其职责努力迅速地调查其申诉
It would have been incumbent upon the prison authorities to investigate his complaint(s) ex officio and with due diligence and expedition.
2. 强调人道主义危机的责任在交战各方 尤其在塔利班
2. Stresses that the responsibility for the humanitarian crisis lies with all warring parties, in particular with the Taliban
消费者对于其他人类个体 没有职责 责任和义务
Consumers do not have obligations, responsibilities and duties to their fellow human beings.
联合国负有对巴勒斯坦问题的永久责任,有权和有责任重申其决议
It is the right and the duty of the United Nations, given its permanent responsibility towards the question of Palestine, to reaffirm its resolutions.
至于问责制 她指出 每个机构都将对本机构的具体成果负责并承担问责责任 其中包括对本机构执行局负责并承担问责责任
Concerning accountability, she noted that there were agency specific results for which each agency would be responsible and accountable, including to their respective Executive Boards.
他们在承担责任
They are taking responsibility.
失败的责任在他
He is to blame for the failure.
我在赋予你责任
I hold you responsible.
我的责任在罗马
My responsibility is Rome.
所有军事和文职工作人员都被强迫注意其在这方面的责任以及不履行责任可能带来的惩罚
All staff military and civilian have been forcefully reminded of their responsibilities in this respect and of the penalties they may incur for non compliance.
凡在犯罪时年龄未满15岁者 不为其行为承担责任
Persons who, at the time of committing a crime, have not attained 15, are not liable for their acts.
公职人员不得进行与其公务 职能和职责或履行这些职责不相符合的任何交 易 取得任何职位或职能或在其中拥有任何经济 商业或其他类似的利益
They shall not engage in any transaction, acquire any position or function, or have any financial, commercial or other comparable interest that is incompatible with their office, functions and duties or the discharge thereof.
公职人员不得进行与其公务 职能和职责或履行这些职责不相符合的任何交易 取得任何职位或职能或在其中拥有任何经济 商业或其他类似的利益
They shall not engage in any transaction, acquire any position or function or have any financial, commercial or other comparable interest that is incompatible with their office, functions and duties or the discharge thereof.
一国对其国际不法行为的责任
Responsibility of a State for its internationally wrongful acts
不觉得比其他物种要多些责任
Not any more than any other species.
(n) 委员会确定的任何其他职责
(n) Any other responsibility identified by the Committee.
委员会必须承担其应尽的责任
The Committee must assume its share of responsibility.
附件二国家 尤其是其中的核武器国家在这方面负有特殊责任
A special responsibility in this endeavour lies on the annex II States, and especially the nuclear weapon States among them.

 

相关搜索 : 在其他责任中 - 其他责任 - 在责任 - 除其他责任 - 尤其是责任 - 覆盖其责任 - 根据其责任 - 弥补其责任 - 潜在责任 - 责任在于 - 责任落在 - 责任在于 - 责任仍在 - 责任在于