Translation of "在很大程度上未受管制" to English language:


  Dictionary Chinese-English

在很大程度上未受管制 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

根据定义 这类人并不太多 因此 他们的权力在很大程度上未得到控制
By definition, there are not too many of them, and therefore their powers are to a large extent unchecked.
事实上 在这个年龄 大脑在很大程度上控制着自身的发展
And in fact at this age it is substantially controlling its own self development.
保健问题在很大程度上属于各州的管辖范围
Health care matters are to a large extent within the competence of the Länder.
黎巴嫩在很大程度上是一个父权制社会 家庭把钱花在男孩 而不是女孩受教育上
Lebanon was to a large extent a patriarchal society, with families spending money on the education of boys rather than girls.
98. 司法和警察的独立性未得到尊重,而且在很大程度上未被理解
98. Independence of the judiciary and police is not respected and mostly not understood.
的可能性在很大程度上...
for the Cotton Company...
它在很大程度上反映了当时方兴未艾的技术乐观主义
It largely reflected the undiminished techno optimism of its time.
54. 药物管制署成为优良中心的进展在很大程度上取决于财政资源的可获性
54. The Programme s progress towards becoming a centre of excellence has depended, to a significant extent, on the availability of financial resources.
在很大程度上 这些女性仍在学习 因此未列入最新统计数字中
To a large extent these women are still studying and have therefore not yet been included in the latest statistics.
这些措施在很大程度上改进了对非消耗性财产的控制
These measures considerably improved control over non expendable property
在相当大的程度上,这种制度旨在按照大多数国家的会计管制机构和税务局制定的标准提供资料
To a considerable degree, they are intended to provide information according to the standards established by the accounting regulatory bodies and tax authorities of most countries.
但改革的宏观经济内容很大程度上未发生任何变化
However, the macroeconomic content of the reforms was left largely intact.
尽管通过了发展纲要 并全面审查和评价了 21世纪议程 执行情况 但是国际社会在很大程度上仍未达成共识
Despite the adoption of the Agenda for Development and the holding of a special session to review and appraise the implementation of Agenda 21, the consensus reached by the international community had remained largely unimplemented.
为此 采用控制战略的能力在很大程度上与发展水平有关
Thus the ability to adopt control strategies is, to a large extent, linked with development progress.
这样就在很大程度上具有灵活性
This has allowed for a substantial degree of flexibility.
该文件目前在很大程度上通过新数据库编制,但将继续需要某种程度的手工工作
This document will now be substantially produced through the new database but will continue to require a degree of manual work.
不过 仍未就如陆上旅游和高风险 探险 旅游等关键问题达成共识 使得旅游在很大程度上仍由行业自行管理
However, no consensus has yet been reached on critical issues, such as land based and high risk (adventure) tourism, leaving tourism to be regulated to a large extent by the industry itself.
这在很大程度上应归功于扬 埃格兰
We owe that largely to Jan Egeland.
围墙在很大程度上破坏了这座城市
The wall has done much to disfigure the city.
防止和制止恐怖主义法律草案在很大程度上使这些公约生效
The draft law on the prevention and suppression of terrorism should go a long way towards ensuring compliance with the provisions of these conventions.
外国前战斗人员遭受苦难 而这一悲剧在很大程度上依然被忽视
The scourge of foreign ex combatants remains a largely ignored tragedy.
在很大程度上 可以说该训练是修复大脑的
And to a large extent it fixes the brain.
尽管国际上施加了巨大压力并进行了干预 联合机构在很大程度上仍然是象征性的
In spite of enormous international pressure and involvement, the joint institutions remain, to a large extent, symbolic.
系统在很大程度上依靠在机构的整个决策结构内采取自我管理的做法
The system relies heavily on a self management approach throughout the decision making structure of the office.
因此 在很大程度上出于这个原因 新的劳资关系形式尚未在经济中开始执行
Therefore, they are largely the reason why new forms of work relations have not yet begun to be implemented in the economy.
75. 为打击 冲突钻石 而建立的金伯利进程证书制度发挥了很大的作用 但仍受到当地管制不力的影响
The Kimberley Process certification scheme, established to counter conflict diamonds , is helpful but is still hampered by inadequate controls on the ground.
我们认为 国际社会未能追究武器制造商 其代理人和经纪人的责任 这在很大程度上应对小武器和轻武器在非洲不受控制地非法扩散并由此在非洲大陆造成的后果负责
We believe that the failure of the international community to hold arms manufacturers, their agents and brokers to account has been largely responsible for the uncontrolled illicit proliferation of small arms and light weapons in Africa, with its attendant consequences on the continent.
环管系统能在多大程度上便利由 quot 指挥和控制 quot 做法转向兼顾管理和预防
There is still discussion on the extent to which EMS could help improve compliance with environmental laws and regulations, and to what extent EMS can facilitate a shift from quot command and control quot approaches to a balance of regulation and preventive approaches.
简单的 直白的 常识性的 同时很大程度上也是未加实验验证的
Simple, straightforward, commonsensical also, largely untested.
21. 提高不结盟运动国家妇女的地位 在很大程度上取决于其教育程度以及所接受教育的质量
The advancement of women in NAM countries depends very much on their educational level and the quality of education they receive.
然而 这一想法并未得到很大程度的支持
However, this idea has not gained a great deal of support.
从很大程度上来说 这就是TED的意义所在
In many ways, it's what TED is all about.
会计功能在很大程度上附属于这些活动
The accounting function is completed, to a large extent, as an adjunct of those processes.
这些在很大程度上也适用于联海支助团
These are to a large extent applicable to the case of UNSMIH.
很大程度上 以他自己的方式
To a large extent. In his own way.
事实上 撒哈拉教育制度在初等义务教育和难民营完全扫盲方面很有效 大学训练在很大程度上依赖阿尔及利亚 西班牙 阿拉伯利比亚民众国和古巴的亲善行为 并且大多数接受过大学教育的学生回到难民营 尽管此处并无工作
In fact, the Saharan education system was very effective with compulsive primary schools and total literacy in the camps university training depended very much on the goodwill of Algeria, Spain, the Libyan Arab Jamahiriya and Cuba, and most of the university trained students returned to the camps, despite a lack of jobs.
6. 使用程度在很大程度上是由总体经济中电子商务活动的普及程度决定的
The extent of the use is determined to a large degree by the extent of e business activity in the overall economy.
刑事司法机制与政治和种族压迫制度的密切关联在很大程度上致使南非社会暴力犯罪率高
This close identification of the criminal justice machinery with the system of political and racial oppression has contributed greatly to the rate of criminal violence in South African society.
尽管核证制度有所扩大 但从造就一大批经核证的公司这一角度而言 这方面的普及程度还很有限
Despite the proliferation of certification schemes, however, very little ground has been covered in terms of creating a critical mass of companies that have been certified.
许多减贫活动在很大程度上仍以项目推动
Many poverty reduction activities are still largely project driven.
它们参与的程度在很大程度上取决于各领土对特定活动领域有多大兴趣
The extent of their participation has been determined, in very large measure, by the degree of interest of the respective Territories in given areas of activity.
11. 亚洲集团和中国的发言人(菲律宾)说 亚洲国家已在很大程度上放宽了外国直接投资制度和贸易制度 并在工业方面大幅度实行了撤销管制和私有化 这对新的外国公司的进入提供了便利
11. The spokeswoman for the Asian Group and China (Philippines) stated that Asian countries had liberalized their FDI and trade regimes significantly, and had carried out substantial deregulation and privatization of industries, which had facilitated the entry of new foreign firms.
第二 环管系统是否受到发展中国家的重视 在很大程度上要看ISO 14000标准是否在发达国家市场成为一个重要因素
Secondly, the importance that EMS will acquire in developing countries will depend to a large extent on whether or not ISO 14000 standards will become an important factor in the market place in the developed countries.
尽管 蒙特利尔修正 规定应针对耗氧物质的出口建立许可证发放制度 但在大多数受访国家中均未建立此种制度
Although required by the Montreal Amendment, ODS exports are not yet to be licensed in the majority of the countries visited.
它将在很大程度上依赖我们恢复其长期受苦难的人民对更美好未来和对体面的 免于恐惧和匮乏的生活的希望
It will depend on us, to a large extent, whether its long suffering people regain their hope for a better future and for a life of dignity, free from fear and want.

 

相关搜索 : 在很大程度上受限制 - 在很大程度上 - 在很大程度上 - 在很大程度上 - 在很大程度上 - 在很大程度上控制 - 在很大程度上限制 - 在很大程度上是未知 - 很大程度上制约 - 很大程度上 - 很大程度上 - 很大程度上 - 很大程度上是未知 - 很大程度上未定义