Translation of "在折腾" to English language:
Dictionary Chinese-English
在折腾 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
刚才折腾过了头 | Overdid it a bit. |
我们会折腾在沙发上睡的人 | Well, I'll, uh, toss you who sleeps on the couch. |
比我大的姐姐非常喜欢折腾我的父母, 他们也正忙着折腾她. | My older sister was busy torturing my parents, and they were busy torturing her. |
你能不再折腾自己吗 | Will you stop tearing yourself apart? |
乔治 你何必折腾孩子呢 | George, why must you torture the children? |
去休息吧 你已经被折腾一天了 | Go to sleep. You've had quite an eventful day. |
虽然今天你受了不少折腾 奈尔斯 | It's been a long day, Niles. |
孩子把她折腾得够呛 一会儿伤风. | Now her boy may catch a cold, now he has a fever. |
听着 伙计 折腾别人去吧 别来烦我了 | I mean, look, little fellow, go off and haunt somebody else, will you? |
你能相信吗 他这么折腾后竟睡着了 | After he's giving us all that trouble he's gone to sleep Just like my kid,my do it all the time |
Well,他们搞不定她的笔尖, 就拿我折腾. | Well, they couldn't get any more out of her nibs than we did, so they tossed her back in my lap. |
我要小便 憋不住了 在火车上已经折腾了将近十个小时 | I would like to piss. It's rough. I've been on this train nearly ten hours. |
但问题是 我们为何要话费心机这么折腾一番呢 | Now, why the hell would we bother to do this? |
不用了 医生何必这么折腾她 没有任何希望了吗 | No, doctor, why give her this pain? Isn't there any hope ? |
我的好奇心能杀死我 但你今晚为何如此能折腾 | My curiosity's killing me, but what are you so rambunctious about tonight? |
我想 我为什么不也折腾我自己一下呢 于是我选了日语 | So I thought why not punish myself? I'll do Japanese. |
我的医生建议我 不要折腾到这么远的地方 来参加这个论坛 | My doctors at the Mayo Clinic urged me not to take this trip out here to this to be here. |
他们就这么折腾了一夜 排练 绑在桅杆上 哄大副解开绳子 毫不留情地殴打大副 | This repeats itself through the night rehearsal, tying to the mast, conning his way out of it, beating the poor first mate up mercilessly. |
热腾腾 而且美味 | Warm reekin'. Sounds ddelicious. |
我们只有一次机会 如果我们将我们的太空船折腾坏了 我们将无处可去 | And we only get the one chance if we mess up our spaceship, we've got nowhere else to go. |
于是它开始腾飞了 你们可以看见产品销量 呈上升趋势 这是一个潜在的转折点 从此迅速上升 | And it started to take off. And you can see that the units started to trend up, the hidden inflection point it was taking off. |
再后来 我和卡尔分手了 折腾得我不轻 我一直赖在沙发上 听你的歌 那首 现在没有了你, 听了一遍 一遍 又一遍 | And then when I went through that big, horrible breakup with Carl and I couldn't get off the couch, I listened to your song, Now That I Don't Have You, over and over and over and over again. |
楼下在闹腾什么, Lucia? | What are these races, Lucia? |
这里有刚做好热腾腾的糕饼 | I hear ya |
艾滋把你折腾的不像人样 还致你于死命 HIV是看不见摸不着的病毒 害你每天吃片药 | AIDS was a disfiguring disease that killed you, and HIV is an invisible virus that makes you take a pill every day. |
图腾Description | Totem |
腾讯 2亿 | On Tencent, 200 million. |
别闹腾了 | Please don't start a scene. |
翻腾 And hook. | And hook. |
在这时 观众人群们都沸腾了 | Now in the meantime, the audience, they go crazy. |
象油脚样在他们的腹中沸腾 | It is like pitch. It will fume in the belly |
象油脚样在他们的腹中沸腾 | Like molten copper it churns in their bellies. |
象油脚样在他们的腹中沸腾 | like molten copper, bubbling in the belly |
象油脚样在他们的腹中沸腾 | Like the dregs of all! It shall seethe in the bellies |
象油脚样在他们的腹中沸腾 | Like boiling oil, it will boil in the bellies, |
象油脚样在他们的腹中沸腾 | Like molten lead boiling inside the bellies. |
象油脚样在他们的腹中沸腾 | Like dregs of oil, it will boil in their bellies |
象油脚样在他们的腹中沸腾 | Like molten brass, it seetheth in their bellies |
象油脚样在他们的腹中沸腾 | Like molten copper it will boil in their bellies, |
象油脚样在他们的腹中沸腾 | Like molten copper boiling in the belly |
象油脚样在他们的腹中沸腾 | Like murky oil, it boils within bellies |
象油脚样在他们的腹中沸腾 | It will be like molted brass which will boil in the bellies |
象油脚样在他们的腹中沸腾 | Like dregs of oil it shall boil in (their) bellies, |
象油脚样在他们的腹中沸腾 | like the dregs of oil, it shall boil in their bellies, |
象油脚样在他们的腹中沸腾 | Like molten brass it will boil in their insides. |
相关搜索 : 折腾 - 折腾 - 折腾 - 折腾 - 折腾 - 折腾 - 折腾了 - 折腾了 - 与折腾 - 回折腾 - 折腾过 - 折腾了 - 折腾了 - 折腾了