Translation of "在规定的变化" to English language:


  Dictionary Chinese-English

在规定的变化 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

而且规律还在变化
It's the increased order.
328. 关于家庭津贴分配的规定变化最大
328. The provisions concerning their allocation have undergone the biggest changes.
关于妇女管理财产的规定没有发生变化
The provisions concerning the rights of women in administering property have not changed.
但这不是大规模定制 那是变种生产 同一种产品的变化
But this is not really mass customization it's known as variant production, variations of the same product.
所有的一切都在演化 或者出现变革 规则也必然产生变化
All things will evolve and perhaps alter, as will, indeed, the Decalogue.
21. 有关 盟约 的这项规定 冰岛在立法和实践上均无任何变化 也无改变的计划
21. No changes have occurred, neither to Icelandic legislation or practice, that concern this provision of the Covenant, and no such changes are planned.
这 张图 显示了蚁群的规模和工蚁数量的变化规律 这是大约一万个工蚁 在几年内 随着蚁群生存年龄的变化而变化
And then this is how colony size and numbers of worker ants changes so this is about 10,000 worker ants changes as a function of colony age, in years.
(b) 必须规定定期修订 以反映缔约国地域分配方面的相对变化
(b) There must be provision for periodic revisions that reflect the relative changes in the geographical distribution of States parties
413. 变化没有对第15条所规定权利产生不利影响
413. The changes have not affected the rights enshrined in article 15 negatively.
任务 任务规模 范围的变化
Mandate change in scale scope of mandate
始终变化不定的规则为什么总是不利于资源贫困的小国?
Why must the rules which are always in a state of constant flux be to the detriment of small resource poor States?
这变化 这变化 看到我们一定会有的 变化 如果我们关心未来的话
This change, this change. To see change that we must have if we care about the future.
9. 反对给发展中国家强加 联合国气候变化公约京都议定书 规定以外的气候变化现象的义务 会议请成员国在它认为必要时反对这种方针
Rejects the imposition of obligations on developing countries to contain, the phenomenon of climate changes in addition to the provisions of the Kyoto Protocol on the UN convention on Climate Changes and calls on Member States to oppose this orientation wherever it deemed necessary.
忆及 联合国气候变化框架公约 及 公约 的 京都议定书 以下简称 议定书 的规定
Recalling the provisions of the United Nations Framework Convention on Climate Change, and the Kyoto Protocol to the Convention, herein after referred to as the Protocol ,
忆及 联合国气候变化框架公约 及 公约 的 京都议定书 以下简称 议定书 的规定
Recalling the provisions of the United Nations Framework Convention on Climate Change, and the Kyoto Protocol to the Convention, herein after referred to as the Protocol ,
委员会还认为 应定期进行全面的管理审查 特别是因为现在组织环境在变化 任务在变化 可用资源数额也在变化
It also believes that comprehensive management reviews should be conducted on a periodic basis, particularly when there is a shift in the organizational environment, a change in the mandate or a variation in the level of resources available.
而变化最大的就是蚁群的规模
And the obvious thing that's changing is its size.
世界银行正在帮助各国在制定政策和规划投资时把对气候变化的考虑结合进去
The Bank was helping countries integrate climate change concerns into policy making and investment planning.
工业化国家的法律和规章随着社会 政治和文化情况的演变而变
Laws and regulations in the industrialized countries have evolved with changing social, political and cultural conditions.
变化正在发生 而且那些在发生的变化 并非是发生在软件里的变化
Change is happening, and the change that is happening is not one that is in software.
任务 特派团的规模 范围发生变化
Mandate change in scale scope of mandate
719. 在报告期间 墨西哥的国家政策没有对第13条所规定的权利产生负面影响的变化
During the reporting period, there have been no changes in national policies, laws or practices negatively affecting the right enshrined in article 13.
382. 这些福利没有随时间发生变化 它们根据法律规定发放
There has been no change over time in these benefits, which are awarded in accordance with the law.
此贷款的利率是在一段时期内固定不变 还是随着时间不断变化 如果利率在分期付款时会发生变化 您应该选择选项 变化利率
Is the interest of this loan fixed over a period of time or is it adapted from time to time? If the interest rate changes during the amortization phase of the loan you should choose the option'variable interest rate '.
情况发生了变化 2005年可能成为决定性变化的一年
Things have changed 2005 could become the year of decisive change.
53. 单项清单审评应按照本指南第一部分的规定 与配量 国家体系中的变化和国家登记册中的变化审评结合进行
The individual inventory review shall occur in conjunction with the review of assigned amount, changes in national systems and changes in national registries as set out in part I of these guidelines.
4. 着重指出气候变化的严重性 因此 必须执行 框架公约 的各项规定
4. Stresses that the seriousness of climate change argues for the implementation of the provisions of the Framework Convention
5. 重申 公约 缔约国有义务在 公约 规定的时限内 销毁化学武器 并销毁化学武器生产设施或转变其用途
5. Reaffirms the obligation of the States parties to the Convention to destroy chemical weapons and to destroy or convert chemical weapons production facilities within the time limits provided for by the Convention
4. 重申 公约 缔约国有义务在 公约 规定的时限内 销毁化学武器 并销毁化学武器生产设施或转变其用途
4. Reaffirms the obligation of the States parties to the Convention to destroy chemical weapons and to destroy or convert chemical weapons production facilities within the time limits provided for by the Convention
首先 规定改变了
First of all, the rules have changed.
1. 公约 规定有关缔约方可联合采取行动 解决气候变化问题
The Convention stipulates that efforts to address climate change may be carried out cooperatively by interested Parties.
在这方面 应当指出 臭氧洞每年深度 规模和持续时间的变化 在很大程度上取决于平流层气象条件的变化
In that regard it should be noted that annual variations in the depth, size and persistence of the ozone hole depend significantly on changing meteorological conditions in the stratosphere.
欧盟还确认履行 联合国气候变化框架公约 和包括 京都议定书 在内的其他多边环境协定所规定的义务的重要性
The EU also recognized the importance of meeting obligations under the United Nations Framework Convention on Climate Change and other multilateral environmental agreements, including the Kyoto Protocol.
委员会提出了与 公约 规定一致的修改意见 规定公民之间一律平等 还按照伊斯兰律法规定了平等 其特点是能够适应社会的变化
It had proposed modifications that were consistent with the provisions of the Constitution, which provided for equality between citizens, and with Islamic law, which also provided for equality and was characterized by its capacity to adapt to changes in the society.
7. 气候变化对冰岛的影响极难确定 因为这种变化的本身性质就无确定性
The impacts of climate change on Iceland are very uncertain, as the nature of such change is itself uncertain.
这条规定现已改变
This has now been changed.
合同工作范围规定,随着特派团需要的变化,可扩大或缩减一系列的服务
The scope of work of the contract provided for a range of services open to expansion or contraction as the Mission s needs evolved.
最近几年,根据大会第50 227 号决议的规定,它的议程有了一系列重大的变化
In recent years its agenda has undergone a series of modifications pursuant to the provisions of Assembly resolution 50 227.
与 京都议定书 之下的土地利用 土地利用的变化和 林业活动有关的定义 模式 规则和指南
Definitions, modalities, rules and guidelines relating to land use, land use change and forestry activities under the Kyoto Protocol
354. 据丹麦政府所了解 没有影响第13条所规定权利的不利变化(见第2段)
354. The Government is not aware of changes negatively affecting the rights enshrined in article 13 on the contrary (see para. 2).
概言之,这些变化只是指在中央规划经济向自由市场经济过渡期间,对社会关系实行法律制约的变化
Generally, these changes are confined to the legal regulation of social relations in the period of transition from a centralized planned economy towards a free market one.
其他规定 公约第 ... 至 ... 条的规定也应当变通地适用于本议定书
The provisions of articles ... to ... of the Convention shall also apply mutatis mutandis to this Protocol.
没什么变化 你确定吗
Nothing? You sure?
气候变化问题框架公约 载有协调有关经济手段和联合执行等规定 而 蒙特利尔议定书 则提到根据 议定书 的 quot 工业合理化 quot 规定 进行生产限制国际交换
The FCCC contains provisions on the coordination of relevant economic instruments and joint implementation, whereas the Montreal Protocol refers to an international exchange of production limits under the Protocol apos s quot industrial rationalization quot provision.
还确认气候变化是全球性的 必须依照 联合国气候变化框架公约 联合国, 条约汇编 第1771卷 第30822号 的规定 就此进行最广泛的合作
Acknowledging also that the global nature of climate change calls for the widest possible cooperation, consistent with the provisions of the United Nations Framework Convention on Climate Change,United Nations, Treaty Series, vol. 1771, No. 30822.

 

相关搜索 : 规定变化 - 在规划的变化 - 在评定的变化 - 在约定的变化 - 规模的变化 - 变化的规模 - 规范的变化 - 在变化 - 在变化 - 在变化 - 在变化 - 在变化 - 正规变化 - 规则变化